Home > US Robotics > Router > US Robotics Wireless MAXg ADSL Gateway User Manual

US Robotics Wireless MAXg ADSL Gateway User Manual

Here you can view all the pages of manual US Robotics Wireless MAXg ADSL Gateway User Manual. The US Robotics manuals for Router are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

19
Installation de la passerelle Wireless MAXg ADSL 
Gateway
Nous vous remercions d'avoir choisi la passerelle U.S. Robotics Wireless MAXg ADSL 
Gateway. 
Pour obtenir de l'aide sur ce produit ou nous contacter, visitez le site Web suivant :
http://www.usr.com/support
REMARQUE : nous vous recommandons vivement de noter votre numéro de série 
afin de pouvoir vous y référer par la suite. Vous en aurez besoin si vous devez 
appeler notre service d'assistance technique. Vous trouverez ce numéro...

Page 22

20microfiltre sur le câble reliant votre passerelle ADSL à la prise téléphonique, à moins que 
le microfiltre ne dispose d'une prise pour la passerelle et pour le téléphone.
Etape 2. Branchement de l'antenne et des câbles
Pour configurer la passerelle, vous devez d'abord la connecter à votre ordinateur au 
moyen du câble Ethernet jaune fourni. Vous pouvez installer une connexion sans fil plus 
tard au cours de la procédure, une fois que la communication entre la passerelle et 
Internet a été...

Page 23

21 D. Branchez une extrémité de l'adaptateur secteur AC dans la prise 9VDC à l'arrière de 
votre passerelle et l'autre extrémité sur une prise murale standard. Si le voyant DEL 
 situé à l'avant de la passerelle est éteint, appuyez sur l'interrupteur Power à 
l'arrière de la passerelle.    
Une fois allumée, la passerelle démarre. Cela peut prendre une à deux minutes.
E. Vérifiez si le voyant DEL   et l'un des voyants DEL   sont allumés. Si ce n'est pas 
le cas,...

Page 24

22
Etape 4. Configuration de la passerelle avec EasyConfigurator
1. Voici la fenêtre de connexion EasyConfigurator.
Si EasyConfigurator ne démarre pas automatiquement, vous pouvez l'ouvrir 
manuellement. Utilisateurs de Windows : cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez 
Programmes et U.S. Robotics EasyConfigurator. 
Utilisateurs de Macintosh et de Linux : double-cliquez sur l'icône EasyConfigurator 
située sur le bureau.
Le nom d'utilisateur et le mot de passe sont déjà entrés. Cliquez sur...

Page 25

23 2. La fenêtre ci-dessous s'affiche une fois la connexion établie.
Sélectionnez votre pays et votre fournisseur d'accès Internet (FAI) dans les listes 
déroulantes. Si votre pays ou votre FAI n'apparaissent pas dans les listes, 
sélectionnez Autre et saisissez les paramètres fournis par votre FAI.
Après la saisie, vous devrez entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe attribués 
par votre FAI. Cliquez sur Appliquer pour continuer. 
3. EasyConfigurator configure votre passerelle en...

Page 26

24Le système essaye ensuite de se connecter à Internet. Cela peut prendre quelques 
minutes, jusqu'à ce que la page de statut ci-dessous s'affiche. 
Si le statut Connecté à Internet s'affiche, vous avez correctement configuré votre 
connexion Internet. Si le statut Connecté à Internet ne s'affiche pas, reportez-vous à 
la section Dépannage de ce guide d'installation. 
Etape 5. Configuration sans fil 
Dans les communications sans fil, les périphériques communiquent par ondes radio et...

Page 27

25 U.S. Robotics vous conseille vivement de suivre les informations contenues sur cette page 
pour sécuriser votre réseau.
Suivez les instructions à l'écran pour configurer les paramètres de sécurité, puis cliquez 
sur Appliquer une fois la procédure terminée. La page de statut de l'interface utilisateur 
Web de la passerelle s'affiche alors automatiquement.
Votre connexion sans fil est désormais sécurisée. Vous pouvez fermer votre navigateur 
Web et EasyConfigurator.
A présent, lancez un...

Page 28

26diffusion et les options de sécurité. L'interface utilisateur Web est l'outil principal pour 
configurer et utiliser la passerelle. 
Voyants DEL de statut 
Plusieurs voyants DEL sont situés à l'avant de la passerelle. Le tableau ci-dessous indique 
l'état de fonctionnement de la passerelle selon le statut des voyants DEL.
Allumé La passerelle est sous tension.
Eteint La passerelle est hors tension.
Allumé Un périphérique sans fil est connecté à la passerelle. 
ClignotantLa passerelle et...

Page 29

27
Arrière de la passerelle
REMARQUE : pour réinitialiser la passerelle, enfoncez le bouton Reset 
(Réinitialiser) à l'aide d'une épingle ou d'un trombone. Pour réinitialiser la 
passerelle, appuyez brièvement sur ce bouton. Si vous appuyez dessus 
pendant plus de 5 secondes, les paramètres par défaut seront rétablis. 
ADSLPrise RJ-11 pour service DSL (Digital Subscriber Line)
USBPort permettant de brancher un câble USB pour relier la passerelle à une 
imprimante
1 - 4Ports Ethernet 1 - 4...

Page 30

28
Dépannage
Pour déterminer la nature d'un problème et le résoudre plus facilement, commencez par 
consulter la liste de dépannage ci-dessous. 
1. Vérifiez que vous utilisez l'adaptateur secteur AC fourni avec votre passerelle et 
qu'il est correctement branché à votre passerelle et à une prise murale active. 
Vérifiez que l'interrupteur Power est en position allumée. Le voyant DEL   doit 
être allumé.
2. Vérifiez que vous avez correctement branché le cordon téléphonique à la prise...
Start reading US Robotics Wireless MAXg ADSL Gateway User Manual
All US Robotics manuals