Home > Windmere > Iron > Windmere IRON I335 User Manual

Windmere IRON I335 User Manual

Here you can view all the pages of manual Windmere IRON I335 User Manual. The Windmere manuals for Iron are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 1

Plancha
Iron
Ferro
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor, Leia e Guarde este Manual de Uso e Conservação.
Modelo 
Model 
Modelo 
❑ I-335
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico   01-800-714-2503
www.applicaconsumerproductsinc.com
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Accessories/Parts (USA/Canada)
Acessórios/Peças (EUA/Canadá) 
1-800-738-0245 

Page 2

21
ENCHUFE POLARIZADO (Modelos 120V solamente)
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que 
el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en 
una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la 
toma de corriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. 
Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de...

Page 3

43
Como usar
Este aparato es solamente para uso doméstico.
Antes de usar
retire toda etiqueta o calcomanía adherida al cuerpo o a la suela de la plancha. 
Nota: Utilice agua de la llave para llenar el tanque de la plancha. No se debe de 
utilizar agua procesada por sistemas de ablandamiento.
Importante: Para óptimo rendimiento, deje la plancha reposar por 90 segundos 
antes de comenzar a planchar. 
COMO LLENAR EL TANQUE DEL AGUA
1.  incline la plancha y con la ayuda de una taza de medir 
limpia, vierta...

Page 4

2. Para deshacer las arrugas persistentes, bombee el botón a 
intervalos de 5 segundos para una emisión de vapor más 
concentrada (D).
3. Al terminar de planchar, ajuste el selector de tejidos a 
la posición de temperatura más baja, pase el selector de 
planchado al seco/vapor a la posición 
J
K
L
M
O
 y desconecte la 
plancha.
COMO PLANCHAR CON ROCÍO
utilice a cualquier nivel de temperatura para humedecer las 
arrugas persistentes (E).
1. Asegúrese de que el tanque de agua esté lleno.
2. Para el primer...

Page 5

87
When using your iron, basic safety precautions should always be 
followed, including the following:
❑ rEAd ALL  inSTruc Tion S BEF orE uSin G.
❑ u se iron only for its intended use. 
❑ To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron  
in water or other liquid.
❑ The iron should always be turned to “ oFF” before plugging into  
or unplugging from an outlet.  never yank cord to disconnect from 
outlet; instead grasp plug and pull to disconnect.
❑ d o not allow cord to touch hot...

Page 6

109
Product may vary slightly from what is illustrated.
Fabric guide
 1.  Spray nozzle
 2.  Water-fill opening
 3.  Dry/steam selector
 4.  Steam button
 5.  Spray button
 6.  Pivoting cord
 7.  Temperature-ready light
 8.  Heel rest
 9.  Fabric guide
 10.  Water tank
 11.  Fabric-select dial
 12.  Nonstick soleplate











How to Use
This appliance is for household use only.
GETTING STARTED
remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of the iron. 
Note: Use...

Page 7

1211
2. To remove tough wrinkles, pump the button at 5-second 
intervals for a concentrated blast of steam (D).
3. When finished ironing, turn the fabric-select dial to lowest heat 
setting, move the dry/steam selector to  
J
K
L
M
O
 and unplug the 
iron.
IRONING WITH SPRAY
use to dampen tough wrinkles at any setting (E).
1. Be sure the iron is filled with water.
2.  on first use, pump the  button several times.
FOR DRY IRONING
1. Make sure dry/steam selector is set to 
J
K
L
M
O
 (F).  
Note: It is...

Page 8

1413
PLUGUE POLARIZADO (Somente Modelos de 120V)
Este aparelho possui um plugue polarizado (uma lâmina é mais larga que a outra). 
Para reduzir risco de choque elétrico, este plugue é projetado para caber na tomada 
polarizada somente numa posição. Se o plugue não couber exatamente na tomada, 
inverta o plugue. Se ele ainda não couber, contate um eletricista qualificado. não 
tente modificar o plugue de maneira alguma.
PARAFUSO DE SEGURANÇA
Atenção: Este aparelho é equipado com um parafuso de segurança...

Page 9

1615
Este produto poderá variar ligeiramente da ilustração.Como Usar
Este aparelho é somente para uso doméstico.
PARA INICIAR
remova quaisquer rótulos, adesivos ou etiquetas aderidas ao corpo ou à chapa 
do ferro. 
Observação: Use água comum de torneira para passar a roupa. Não use água 
processada através de um sistema amaciante de água.
Importante: Para otimizar o desempenho, deixe o ferro de pé por 90 segundos 
antes de começar a passar.
PARA ABASTECER O RESERVATÓRIO DE ÁGUA
1.  incline o ferro e com...

Page 10

1817
2. Para remover rugas persistentes, bombeie o botão em 
intervalos de 5 segundos para obter um esguicho concentrado 
de vapor  (D).
3. Ao terminar a passação, gire o dial para seleção de tecido até a 
temperatura mais baixa, mova o seletor para seco/vapor  
J
K
L
M
O
  e 
desconecte o plugue na tomada.
PARA PASSAR A VAPOR
use para umedecer rugas persistentes em qualquer temperatura 
selecionada (E).
1.  certifique que o ferro esteja cheio de água.
2. Ao primeiro uso, bombeie o botão  várias vezes....
Start reading Windmere IRON I335 User Manual

Related Manuals for Windmere IRON I335 User Manual

All Windmere manuals