Black and Decker 12CUP COFFEEMAKER DLX900 User Manual
Here you can view all the pages of manual Black and Decker 12CUP COFFEEMAKER DLX900 User Manual. The Black and Decker manuals for Coffeemaker are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation IMPORTANT / IMPORTANTE / IMPORTANT WASH CARAFE BEFORE FIRST USE! LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO LAVER LA CARAFE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION! 12-Cup Coffeemaker Cafetera de 12 Tazas Cafetière de 12 tasses Model Modelo Modèle❑ DLX900 USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503www.blackanddecker.com Accessories/Parts (USA/Canada)...
Page 2
2 1 IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following:❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs. ❑ To protect against electric shock, do not place cord, plug or appliance in water or other liquids. ❑ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. ❑ Unplug from outlet when not in use and before...
Page 3
4 How to UseThis product is for household use only. GETTING STARTED 1. Remove all stickers, packing material, and literature. 2. Wash the carafe, carafe lid and brew basket in warm sudsy water—rinse thoroughly. These parts are also top rack, dishwasher safe. CLEANING BEFORE FIRST USE Cycle the unit once with water to help remove any sediment. 1. Open lid and pour cold water into water reservoir up to the 12-cup level mark on the water window (A). Do not overfill. 2. Close the reservoir lid. 3. Insert...
Page 4
6 5 SNEAK-A-CUP ®INTERRUPT FEATURE You can pour a cup of coffee while coffee is brewing without leaking from the brew basket. When finished pouring coffee, place the carafe under brew basket. The brewing process continues (E). Important:To avoid possible overflow after removing the carafe, be sure to replace the carafe under the brew basket within one minute or less. SETTING THE CLOCK/TIMER & AUTO BREW (F) You do not have to set the clock or program the coffeemaker to brew coffee. 1. To set the current...
Page 5
8 7 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: ❑ Por favor lea todas las instrucciones. ❑ No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas. ❑ A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no coloque el aparato de manera que el cable, el enchufe o el mismo aparato entre en...
Page 6
10 9 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado1. Ventana de llenado con niveles de tazas marcados (no ilustrado) 2. Tanque de agua con tapa de bisagra †3.Recipiente de colar (Pieza Nº DLX850-01 (B) , Pieza Nº DLX850B-01(N) †4.Tapa de la jarra (Pieza Nº DLX850-02 (B), Pieza Nº DLX850B-02 (N) †5.Jarra de 12 tazas/60 oz. 1800 ml) (Pieza Nº GC850 (B), Pieza Nº GCB850(N) 6. Placa calefactora 7. Panel de control † Reemplazable/removible por el consumidor 1. Botón de la hora (HOUR) 2....
Page 7
12 11 9. La cafetera se apaga automáticamente en espacio de dos horas o uno puede presionar el botón de apagado (OFF) para apagar el aparato instantáneamente. El presionar el botón OFF y luego el botón ON, antes de la hora programada para el apagado automático, reajusta la función de apagado automático por un período de dos horas. DISPOSITIVO DE INTERRUPCIÓN DE COLADO SNEAK-A-CUP ® Uno puede interrumpir el ciclo de colado para servir una taza de café, sin hacer gotear el recipiente de colar. Después de...
Page 8
13 14Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d’incendie, de secousses électriques ou de blessures, notamment les suivantes.❑ Lire toutes les directives. ❑ Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons. ❑ Afin d’éviter les risques d’incendie, de secousses électriques ou de blessures, ne pas immerger le cordon, la fiche ni l’appareil. ❑ Exercer une étroite surveillance lorsqu’on...
Page 9
15 16Le produit peut différer légèrement de celui illustré.PANNEAU DE COMMANDE1. Indicateur de niveau avec marques pour le nombre de tasses (non montré) 2. Réservoir à couvercle rabattable †3.Panier (pièce n° DLX850-01 (blanc), pièce n° DLX850B-01(noir)) †4.Couvercle de la carafe (pièce n° DLX850-02 (blanc), pièce n° DLX850B-02 (noir)) †5.Carafe de 12 tasses (1 800 ml/60 oz) (pièce n° GC850 (blanc), pièce n° GCB850 (noir)) 6. Réchaud 7. Panneau de commande † Pièce amovible e remplaçable par le...
Page 10
17 189. L'appareil s'éteint automatiquement au bout de deux heures ou on peut enfoncer le bouton d'arrêt (OFF) pour l'éteindre. En tout temps avant l'arrêt automatique, on peut appuyer sur le bouton d'arrêt (OFF) , puis sur le bouton de mise en marche (ON) pour repartir le mode d'arrêt automatique au bout de deux heures. DISPOSITIF DE PAUSE PENDANT L’INFUSION SNEAK-A-CUP md Le dispositif permet de se verser une tasse de café pendant l’infusion. Après s'être servi du café,...