Home > Ansmann Energy > Battery Charger > Ansmann Energy Charger Powerline 4 Globe 5307213 user manual

Ansmann Energy Charger Powerline 4 Globe 5307213 user manual

Here you can view all the pages of manual Ansmann Energy Charger Powerline 4 Globe 5307213 user manual. The Ansmann Energy manuals for Battery Charger are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

I IstRuz IONI d‘us O PER POWERLINE 4 GLOBE
Congratulazioni per aver acquistato il vostro nuovo Powerline 4 globe. 
Powerline  4  globe  è  un  caricabatterie  da  parete  intelligente  controllato  da  microprocessore  con  design  in  metallo  per  1-
4  bat terie  ricaricabili  NiCd  o  NiMH  ministilo - A A A  e  stilo - A A.  Dotato  di  ampio  voltaggio  di  alimentazione  e  set  di  spine 
intercambiabili più un adattatore per auto 12V DC, è il perfetto caricabatterie per utilizzo in casa, auto e...

Page 12

indicat OriNella  parte  inferiore  degli  alloggiamenti  di  carica  ci  sono  gli  indicatori.  Ogni  indicatore  corrisponde  ad  un  alloggiamento 
individuale di carica 
led	intermittente	lentamente	(2	sec	acceso	/	2	sec	spento):	in	carica
led	acceso	verde:	pronto/carica	di	mantenimento	(carica	top-off)
led	verde	intermittente	veloce	(1	sec	acceso	/	1	sec	spento):	batteria	difettosa
attenzi Oneusare	solo	con	batterie	n ic d	o	n iMH.		Batterie	non	ricaricabili	o	altri	tipi	di	batterie	( alcaline...

Page 13

H HaszNáLat I utasítás -  P OWERLINE 4 GLOBE
A  Powerline  4  globe  mikroprocesszor  vezérelt,  intelligens  fali  akkumulátortöltő  1-4  db  NiCd  vagy  NiMH  micro/A A A  és  ceruza/A A 
akkumulátorhoz. A töltőt jellemző széles bemeneti feszültségtartománynak, a cserélhető bemeneti csatlakozókészletnek és a 12 V-os 
szivargyújtós gépjármű adapternek köszönhetően a töltő kíválóan használható otthon, gépjárműben és világszerte bárhol utazáshoz.
jelleMzők:> 1-4 db micro/AAA vagy ceruza/AA akkumulátorhoz...

Page 14

A zöld színű LED lassan villog (2 mp be / 2 mp ki) : gyorstöltés
A zöld színű LED villog: töltés vége / impulzus csepptöltés (fenntartó töltés)
A zöld színű LED gyorsan villog (1 mp be / 1 mp ki): hibás akkumulátor
FigyeleM!A  töltővel  csak  NiCd  vagy  NiMH  akkukat  töltsön.  Elemek  vagy  más,  NiCd/NiMH  vegyülettől  eltérő  vegyületű  akkuk  töltése 
robbanásveszélyes.
kezelés1a.  A töltő használata hálózatról:
A töltőt úgy tervezték, hogy a világ összes országában használható legyen....

Page 15

E INst Rucc IONE s dE M aNE jO POWER LINE 4 GLOBE
le	F elicita MOs	pOr	la	c OMpra	de	su	nuev O	“pOwerline	4	gl OBe“.Es  un  cargador  con  clavija  controlado  por  microprocesador    de  diseño  metálico  para  1- 4  baterías  NiCd  y  NiMH  del  tamaño 
Micro  (A A A)  o  Mignon  (A A).  Gracias  a  la  amplia  gama  de  entrada,  clavija  primaria  intercambiable  y  entrada  de  12  V  para 
vehículos, el aparato es la solución de carga óptima para uso doméstico y en ruta.
características:...

Page 16

LED intermitente lento verde (2 seg. on / 2 seg. off): Carga
LED luminoso verde: Batería cargada; conservación de carga por impulsos
LED intermitente rápido verde /1 seg. on / 1 seg. off): batería defectuosa
atenciòn!Inserte solamente baterías NiCd y NiMH, con otras baterías existe el peligro de explosion!
FunciOnaMient O:1a. Funcionamiento a la corriente de red:
El cargador es para uso universal. Antes del funcionamiento,introduzca la clavija correcta en el cargador (A;B;C;D) (véase 
gráfico 1)....

Page 17

LV POWERLINE 4 GLOBE LIE tO ša Nas INst Rukc Ija
a psvica M	jūs	ar	„ pOwerline	4	gl OBe“	iegādi.Spraudņa lādētājs ar mikroprocesora vadību, metāliskā dizainā, paredzēts 1-4 niķeļa/kadmija un niķeļa/metāla hidrīda 
akumulatoriem  izmēros  R3(AAA)  un  R6(AA).  Pateicoties  universālajai  maiņstrāvas  ieejai,  maināmiem  primārajiem 
spraudņiem un 12 V automašīnas ieejai, šī ir optimāla ierīce lādēšanai gan mājās, gan ceļā.
Funkciju 	pārskats>  1-4 R3(A A A) vai R6(A A)akumulatoru lādēšanai
>  Piemērots...

Page 18

indikatOriZem uzlādes nišām atrodas gaismas indikatori (diodes). Katrs no tiem attiecas uz atbilstošo uzlādes nišu. 
Diode sarkani deg: uzlāde
Diode zaļi deg: akumulators uzlādēts; kompensācijas uzlādes režīms
Diode sarkani mirgo: akumulators bojāts; ierīcē ievietota parastā baterija
uzM anī BuLieciet  aparātā  tikai  niķeļa/ kadmija  resp.  niķeļa/metāla  hidrīda  (NiCd/NiMH)  akumulatorus,  citas  baterijas  var  izraisīt 
sprādzienu!
ekspluatācijas 	uzsākšana1a.  Ek s p l u a t ā c i j a m a i ņ s t r...

Page 19

LT POWERLINE 4 GLOBE v EIkIMO INst Rukc IjO s
sveikina Me	įsigijus 	naują 	„ pO werline 	4 	gl OB e”.	„Powerline  4  globe”  yra  mikroprocesorius,  valdomas  „sumaniuoju”  įjungiamu  metalo  dizaino  įkrovikliu  1-4  NiCd  ar  NiMH 
pakartotino krovimo baterijoms Micro A A A ir Mignon A A. Tai yra idealus įkroviklis, naudojamas namie, automobilyje ir bet kurioje 
pasaulio vietoje, turintis plataus diapazono įtampą, keičiamą pirminę kištukų sistemą ir 12 V DC automobilio adapterį.
ypatyB ės> Skirtas...

Page 20

indikatOriaiĮkroviklio apatinėse angose rasite indikatorius. Kiekvienas indikatorius atitinka atskirą krovimo angą.
Lėtai mirksi žalia LED lemputė (2 sek. dega / 2 sek. nedega) : greitas krovimas
Blyksi žalia LED lemputė: pasiruošta /lėtas krovimas (galutinis krovimas)
Greitai mirksi žalia LED lemputė (1 sek. dega / 1 sek. nedega): sugedęs elementas
dėMesi ONaudokite tik NiCd ar NiMH elementus. Vienkartinio krovimo ar kito tipo (šarminės ir pan.) baterijos gali sukelti sprogimą!
veiki Mas1a.   Įkroviklio...
Start reading Ansmann Energy Charger Powerline 4 Globe 5307213 user manual

Related Manuals for Ansmann Energy Charger Powerline 4 Globe 5307213 user manual

All Ansmann Energy manuals