Home > Black and Decker > Rice Cooker > Black and Decker Rice Cooker RC506 User Manual

Black and Decker Rice Cooker RC506 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker Rice Cooker RC506 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11
    CHART FOR STEAMED VEGETABLES
    Steam using 1 to 1 ½ cups of wate\b, stock, o\b vegetable b\both (cold o\b \boom 
    tempe\batu\be) .  
    VEGE\bABLE AMOUN\bPREPARA\bION \bIMESUGGES\bIONS
    F\besh 
    Aspa\bagus ¼ lb
     . Wash; b\beak off 
    woody base whe\be 
    spea\bs snap easily  .10 to 12 
    minutes
    Season with 
    salt, peppe\b, and 
    g\bated lemon peel .
    F\besh G\been 
    Beans ¼ lb
     . Leave whole, t\bim 
    end o\b cut into 2-inch 
    pieces . 14 to 16 
    minutes
    Season with salt, 
    peppe\b, and f\beshly 
    snipped dill .
    F\besh Beets 
    (qua\bte\bed) ½ lb
     . (about 
    2 medium) Remove stem and 
    \boot ends . Peel and 
    cut into wedges . 26 to 28 
    minutes
    Se\bve with butte\b
     .
    F\besh B\boccoli ½ lb . Cut into flo\bets . 14 to 16 
    minutesSeason with 
    salt, peppe\b, and 
    g\bated lemon peel .
    B\bussels 
    Sp\bouts 2 cups
    Cut a c\boss in the 
    base of each sp\bout . 24 to 26 
    minutesGa\bnish with 
    chopped, toasted 
    hazelnuts .
    Cabbage ½ lb . Cut in wedges . 24 to 26 
    minutesGa\bnish with 
    c\bumbled, cooked 
    bacon .
    Ca\b\bots ¼ lb . Slice . 18 to 20 
    minutesSeason with salt, 
    peppe\b, and g\bated 
    o\bange peel .
    Cauliflowe\b ¼ lb . Cut into flo\bets . 22 to 25 
    minutesGa\bnish with 
    butte\bed, toasted 
    b\bead c\bumbs .
    Co\bn 2 ea\bsCut in half . 15 to 20 
    minutesSe\bve with butte\b 
    and spices .
    Snow peas o\b 
    Suga\b Snap 
    Peas ¼ lb
     . T\bim and leave whole  .10 to 12 
    minutes Se\bve with minced 
    g\been onions and 
    d\bizzled with soy 
    sauce
     .
    \few potatoes 
    (\bed) 3 medium 
    (about 
    ½ lb  .) Cut in half
     . 24 to 26 
    minutesToss with butte\b 
    and pa\bsley
     .
    F\besh leaf 
    spinach 2 cups, 
    fi\bmly 
    packedUse whole leaves .
    10 to 12 
    minutesGa\bnish with 
    \boasted ga\blic and 
    toasted pine nuts
    Butte\bnut 
    squash 2 cups
    Peel and cut into 
    1-inch cubes . 24 to 26 
    minutesSe\bve with butte\b 
    and spices .
    Summe\b 
    Squash  
    (yellow squash 
    o\b zucchini) ½ lb
     . Slice . 14 to 16 
    minutesSeason with salt 
    and ga\blic peppe\b  
    						
    							12
    VEGE\bABLEAMOUN\bPREPARA\bION \bIMESUGGES\bIONS
    F\bozen 
    Vegetables, 
    including 
    mixed 
    vegetables 
    such as 
    b\boccoli 
    medley, 
    b\boccoli 
    sti\b f\by, and 
    peppe\b sti\b f\by 10 oz . to 1 lb
     .Remove f\bom bag 
    and season . 16 to 18 
    minutes
    F\bozen peas 1 lb . Remove f\bom bag . 14 to 16 
    minutesSti\b in chopped, 
    f\besh mint .
    CHART FOR STEAMED FISH
    Add 1 ½
     cups wate\b to \bice cooking bowl . Add 1 lemon, thickly \2sliced, to wate\b  . 
    Season fish with lem\2on juice and Old Bay Seasoning .
    FISH AMOUN\bPREPARA\bION \bIMESUGGES\bIONS
    Salmon 1 ½ lbs .Fillets 24 to 26 
    minutesTop with lemon 
    slices and snipped, 
    f\besh dill .
    Scallops 1 lb . Medium size 14 to 16 
    minutesVe\by tende\b; 
    se\bve with ta\bta\b 
    sauce and lemon 
    wedges .
    Snappe\b 1 lb . Whole, \bemove head 
    and tail 20 to 22 
    minutesD\bizzle with ga\blic\2, 
    soy vinaig\bette
    Sh\bimp 1 lb .  
    (20 to 24) 15 to 18 
    minutes 
    o\b until 
    sh\bimp 
    tu\bn pinkSeason with Old 
    Bay Seasoning 
    and lemon .
    Swo\bdfish 1 lb . 2 medium steaks 15 to 17 
    minutesVe\by tende\b; 
    se\bve with ta\bta\b 
    sauce and lemon 
    wedges .  
    						
    							13
    \bROUBLESHOO\bING
    PROBLEMPOSSIBLE CAUSE SOLU\bION
    Some \fernels of rice do 
    not seem fully coo\fed•  The \bice was not allowed 
    to finish cooking
    •   The\be was not enough 
    wate\b in the cooking 
    bowl . •  
    Once the switch on the 
    \bice cooke\b automatically 
    switches to keep wa\bm, 
    allow \bice to \best fo\b 15 
    minutes befo\be se\bving .  
    •   Add a few mo\be 
    tablespoons of wate\b 
    and cook a little longe\b \2
    by pushing the cont\bol 
    switch back to cook . 
    Check the \bice again 
    when the appliance 
    automatically switches 
    back to wa\bm and has 
    \bested fo\b 15 minutes .
    Rice coo\fing bowl is 
    not as clean as I w\oould 
    li\fe.•  Sta\bch built up on sides\2 
    and bottom of the bowl . •  
    Fill the bowl with 
    hot soapy wate\b and 
    let stand fo\b seve\bal 
    minutes; then use a 
    nylon sc\bubbe\b along \2
    sides and bottom .  
    Rinse well .
     
    Rice boils over.
    •   Too much \bice is being 
    cooked .
    •   The\be is too much wate\b 
    fo\b the amount of \bice  . •  
    Make su\be to cook no 
    mo\be than maximum 
    amount suggested in the 
    Use and Ca\be Manual . 
    The amount of \bice to 
    be cooked should match 
    the wate\b ma\bkings on 
    the bowl .
    •   Add a small amount  
    (1 Tbs .) of butte\b o\b oil to 
    wate\b befo\be cooking .
    Rice is too dry.•  The\be is too much \bice o\b 
    not enough wate\b  .
     
    •  Use the \bice measu\bing 
    cup that comes with 
    the appliance  . The \bice 
    measu\be p\bovided holds 
    ¾ cup (6 fluid oz .) of 
    uncooked \bice  . 
    Rice is gummy.•  The\be is too much wate\b 
    o\b not enough \bice  .•  
    Add wate\b to match 
    wate\b ma\bkings on the 
    \bice bowl . Make su\be you 
    have the co\b\bect \batio of 
    ¾ cup (6 fluid oz) \bice to 
    1 cup wate\b ma\bking . 
    If additional assistance is needed, please \2contact ou\b consume\b se\bvice team at  
    1-800-231-9786 .    
    						
    							14
    Fo\b se\bvice, \bepai\b o\b any questions \bega\bding you\b appliance, call the 
    app\bop\biate 800 numbe\b listed within this sect\2ion . Please DO NOT \betu\bn 
    the p\boduct to the place of pu\bchase . Also, please DO NOT mail p\boduct 
    back to manufactu\be\b, no\b b\bing it to a se\bvice cente\b  . You may also want to 
    consult the website listed on the cove\b of this manual .
    \bwo-Year Limited Warranty  
    (Applies only in th\oe United States and Canada)  
    What does it cover?
    •  Any defect in mate\bial o\b wo\bkmanship p\bovided; howeve\b, Spect\bum B\bands, 
    Inc  .’s liability will not exceed the pu\bchase p\bice of p\boduct  .
    For how long?
    • Two yea\bs f\bom the date of o\biginal pu\bchase with p\boof of pu\bchase  .
    What will we do to help you?
    • P\bovide you with a \beasonably simila\b \beplacement p\boduct that is eithe\b new o\b 
    facto\by \befu\bbished  .
    How do you get service?
    • Save you\b \beceipt as p\boof of date of sale  .
    •  Visit the online se\bvice website at www  .p\bodp\botect  .com/applica, o\b call toll-f\bee 
     
    1-800-231-9786,  fo\b gene\bal wa\b\banty se\bvice  .
    •  If you need pa\bts o\b accesso\bies, please call 1 - 8 0 0 -73 8 - 0245 .
    What does your warranty not cover?
    • Damage f\bom comme\bcial use
    •  Damage f\bom misuse, abuse o\b neglect
    •  P\boducts that have been modified in any way
    •  P\boducts used o\b se\bviced outside the count\by of pu\bchase
    •  Glass pa\bts and othe\b accesso\by items that a\be packed with the unit
    •  Shipping and handling costs associated with the \beplacement of the unit
    •  Consequential o\b incidental damages (Please note, howeve\b, that some states do 
    not allow the exclusion o\b limitation of consequential o\b incidental damages, so 
    this limitation may not apply to you  .)
     
    How does state law relate to this warranty?
    •  This wa\b\banty gives you specific legal \bights  . You may also have othe\b \bights that 
    va\by  f\bom state to state o\b p\bovince to p\bovince  .
    WARRAN\bY INFORMA\bION  
    						
    							15
    Í\fDICE
    Inst\bucciones Impo\btantes de Segu\bidad . . . . . . . . . . . . . . . . . .\2 . . . . . . . . . . . . . .16
    Conozca Su A\b\boce\ba  . . . . . . . . . . . . . . . . . .\2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\2 . . . . . . . . . . . . 18
    P\bime\bos Pasos   . . . . . . . . . . . . . . . . . .\2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\2 . . . . . . . . . . . . . . . . 19
    Info\bmación Impo\btante Ace\bca de su A\b\boce\ba   . . . . . . . . . . . . . . . . . .\2 . . . . . . . .19
    Uso se su A\b\boce\ba   . . . . . . . . . . . . . . . . . .\2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\2 . . . . . . . . . . . . . 19
    Limpieza y Cuidado  . . . . . . . . . . . . . . . . . .\2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\2 . . . . . . . . . . . . . 21
    Consejos y Pistas Útiles   . . . . . . . . . . . . . . . . . .\2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\2 . . . . . . . . 22
    Resolución de P\boblemas   . . . . . . . . . . . . . . . . . .\2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\2 . 26
    Info\bmación de Ga\bantía  . . . . . . . . . . . . . . . . . .\2 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\2 . . . . . . . . 28
    ¡BIE\fVE\fIDO!
    Felicitaciones po\b su comp\ba de la A\b\boce\ba de Black+Decke\b  . Hemos diseñado 
    esta guía pa\ba asegu\ba\b un \bendimiento óptimo del p\boducto y ga\bantiza\b su 
    satisfacción completa  . Conse\bve este manual de uso y cuidado y asegú\bese de 
    \begist\ba\b su p\boducto en línea, visitando www  .p\bodp\botect  .com/applica  .  
    						
    							16
    • LEA TODAS LAS I\fSTRUCCIO\fES 
    A\fTES DE UTILIZAR EL APARATO  .
    •  Pa\ba p\botege\bse cont\ba desca\bgas 
    eléct\bicas, no sume\bja el cable, enchufe 
    o apa\bato en agua u ot\bo líquido  .
    •  \fo toque las supe\bficies calientes  . 
     Utilice las asas o las pe\billas  .
    •  Todo apa\bato eléct\bico utilizado en la 
    p\besencia de los niños o po\b ellos mismos 
    \bequie\be la supe\bvisión de un adulto  .
    •  \fo utilice ningún apa\bato que 
    tenga el cable o el enchufe dañado, 
    que p\besente un p\boblema de 
    funcionamiento  o que esté dañado  . 
    Cliente, llamando g\batis al núme\bo que 
    apa\bece en la sección de Ga\bantía  . 
    •  El uso de acceso\bios no \becomendados 
    po\b el fab\bicante del apa\bato puede 
    causa\b lesiones pe\bsonales  .
    •  \fo utilice el apa\bato a la intempe\bie  .
    •  \fo pe\bmita que el cable cuelgue del 
    bo\bde de la mesa o del most\bado\b ni 
    que ent\be en contacto con supe\bficies 
    calientes  .
    •  \fo lo coloque sob\be o ce\bca de una 
    ho\bnilla de gas o eléct\bica, ni en un 
    ho\bno caliente  .
    •  Se debe p\bocede\b con ext\bema 
    p\becacución cuando se mueve un 
    apa\bato que contenga aceite caliente 
     u ot\bos líquidos calientes  .
    •  Pa\ba desconecta\b, p\besione el 
    inte\b\bupto\b de cont\bol hacia a\b\biba (la 
    luz indicado\ba de calenta\b (WARM) se 
    ilumina\bá) y luego \bemueva el enchufe 
    del tomaco\b\biente  . 
    •  \fo utilice el apa\bato pa\ba ot\bo fin que 
    no sea pa\ba el que fué diseñado  . 
    •  Este apa\bato no está diseñado pa\ba 
    se\b utilizado po\b pe\bsonas (incluyendo 
    los niños) con su capacidad física, 
    senso\bial o mental \beducida, o con falta 
    de expe\biencia o sabidu\bia, a menos 
    que sean supe\bvisadas o inst\buidas 
    ace\bca del uso del apa\bato po\b una 
    pe\bsona \besponsable de su segu\bidad  .  • 
    Desenchufe el apa\bato del 
    tomaco\b\biente cuando no esté en uso 
    y antes de limpia\blo  . Pe\bmita que el 
    apa\bato se enf\bíe antes de instala\ble o 
    \beti\ba\ble las piezas  .
    •  El apa\bato no está diseñado pa\ba 
    funciona\b a t\bavés de un \beloj 
    automático exte\bno o con un sistema 
    de cont\bol \bemoto sepa\bado  .
    •  \fo utilice este apa\bato sob\be una 
    supe\bficie inestable  .
    •  \fo t\bate de calenta\b o cocina\b nada 
    que no sea alimento en este apa\bato  .
    •  Los ninos deben se\b supe\bvisados 
    pa\ba asegu\ba\b que no jueguen con el 
    apa\bato  .
    Medidas de Seguridad Adici\fnales: 
    •  Pa\ba p\beveni\b daños o \biesgos de 
    desca\bga eléct\bica, no cocine sob\be la 
    base de cocción  . Solo cocine en la olla 
    de cocción incluída  .
    •  Este apa\bato gene\ba calo\b y escape de 
    vapo\b du\bante su uso  . Levante la tapa 
    de vid\bio cuidadosamente pa\ba evita\b 
    quemadu\bas y pe\bmiti\b que el agua 
    caiga dent\bo de la olla de cocción  . 
    •  \funca utilice la olla de cocción sob\be 
    una estufa de gas o eléct\bica ni sob\be 
    una llama al descubie\bto  .
    •  A fin de evita\b \bayones, no co\bte  los aliments di\bectamente en la olla  de cocción  .
    P\fr \bav\fr lea este instructiv\f antes de usar el pr\fduct\f.
    INSTRUCCIONES IMPORTANTES
    DE SEGURIDAD
    Cuando se utilizan apa\batos eléct\bicos, siemp\be se debe \bespeta\b cie\btas medidas de 
    segu\bidad a fin de \beduci\b el \biesgo de un incendio, un choque eléct\bico y (o) lesiones a 
    las pe\bsonas, incluyendo las siguientes:  
    						
    							17
    ENCHUFE POLARIZADO
    Este apa\bato cuenta con un enchufe pola\bizado (un contacto es más ancho que 
    el ot\bo)  . A fin de \beduci\b el \biesgo de un choque eléct\bico, este enchufe encaja 
    en un tomaco\b\biente pola\bizada en un solo sentido  . Si el enchufe no ent\ba en le 
    tomaco\b\biente, invié\btalo y si aun así no encaja, consulte con un elect\bicista  . Po\b favo\b 
    no t\bate de alte\ba\b esta medida de segu\bidad  .
    TORNILLO DE SEGURIDAD
    Advertencia:  Este apa\bato cuenta con un to\bnillo de segu\bidad pa\ba evita\b la \bemoción 
    de la cubie\bta exte\bio\b del mismo  . A fin de \beduci\b el \biesgo de incendio o de choque 
    eléct\bico, po\b favo\b no t\bate de \bemove\b la cubie\bta exte\bio\b  . Este p\boducto no 
    contiene piezas \bepa\bables po\b el consumido\b  . Toda \bepa\bación se debe lleva\b a cabo 
    únicamente po\b pe\bsonal de se\bvicio auto\bizado
    CABLE ELÉCTRICO
    1  .    El p\boducto debe p\bopo\bciona\bse con un cable de alimentación co\bto pa\ba \beduci\b el 
    \biesgo de en\beda\bse o de t\bopeza\b con un cable más la\bgo  .
    2  .    Se encuent\ban disponibles cables sepa\bables o de extensión más la\bgos, que pueden 
    se\b utilizados si se emplea el cuidado debido  .
    3  .     Si se utiliza un cable sepa\bable o de extensión más la\bgo:
      a)  La clasificación eléct\bica del cable de alimentación o del cable de extensión 
    debe se\b po\b lo menos igual que la clasificación eléct\bica del apa\bato  .
      b)  Si el apa\bato es del tipo que va conectado a tie\b\ba, el cable de extensión 
    debe\bá se\b un cable de t\bes alamb\bes conectado a tie\b\ba  .
      c)  El cable más la\bgo debe acomoda\bse de modo que no cuelgue del 
    most\bado\b o de la mesa, pa\ba evita\b que un niño ti\be del mismo o que 
    alguien se t\bopiece sin que\be\b  .
    N\fta:  Si el cable de alimentación está dañado, po\b favo\b llame al núme\bo del 
    depa\btamento de ga\bantía que apa\bece en esta\b inst\bucciones  .
    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
    Este aparat\f eléctric\f es para us\f d\fméstic\f s\flamente.  
    						
    							18
    El p\boducto puede va\bia\b lige\bamente del que apa\bece ilust\bado aquí .
     CONOZCA SU ARROCERA
    1 .    Asa de la tapa
    2  .    Tapa de vid\bio \besistente 
     
    (pieza no  . RC506-01)
    3  .    Olla de cocción 
     
    (pieza no  .   RC506-02)
    4  .  Asas late\bales f\bías al tacto 
    5  .    Cesta pa\ba cocina\b al vapo\b 
     
    (pieza no  . RC506-03)
    6  .     Medido\b de a\b\boz (pieza no  . RC514-04) 7 .  
    Cucha\ba de se\bvi\b   (pieza no  . RC514-05)
    8  .  Base de cocción
    9  .    Luz indicado\ba de la función de 
    cocción (COOK)
    10  . Inte\b\bupto\b de cont\bol
    11  .    Luz indicado\ba de la función de 
    calenta\b (WARM)
    12  . Escape de vapo\b
    13  . Sopo\bte de la tapa
    1
    2
    1011
    8
    9
    7
    3
    4
    5
    6
    13
    12               
    						
    							19
    PRIMEROS PASOS
    • Reti\be todo mate\bial de empaque y cualquie\b etiqueta adhe\bida al p\boducto  .
    •  Po\b favo\b, visite www  .p\bodp\botect  .com/applica pa\ba \begist\ba\b su ga\bantía  .
    • Lave todas las piezas \bemovibles según las inst\bucciones en la sección de  CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual  . Coloque la olla de cocción limpia 
    y seca en la base de cocción  .
    • Escoja un luga\b pa\ba utiliza\b la unidad  . Coloque la unidad sob\be una 
    supe\bficie estable, \besistente al calo\b, lib\be de paños, líquidos y cualquie\b 
    ot\bo mate\bial inflamable  . Asegú\bese de que la unidad tenga suficiente 
    espacio a su al\bededo\b y en la pa\bte supe\bio\b pa\ba pe\bmiti\b que el calo\b 
    fluya sin daña\b los gabinetes o las pa\bedes  . 
    INFORMACIÓN IMPOR\bAN\bE ACERCA DE SU 
    ARROCERA 
    • \fo es necesa\bio p\becalenta\b su a\b\boce\ba antes de usa\bla  .
    •  La olla de cocción se calienta  . Siemp\be utilice guantes de cocina o aga\b\bade\bas 
    de olla cuando toque cualquie\b supe\bficie exte\bio\b o inte\bio\b  .
    •  Du\bante los p\bime\bos minutos de uso, pod\bía nota\b humo y un líge\bo olo\b  . 
    Esto es ocasionado po\b el aceite utilizado en el p\boceso de fab\bicación y no 
    impacta\bá el desempeño del apa\bato  .
    •  \fo t\bate de impedi\b que la a\b\boce\ba cambie a la función de calenta\b (WARM)  .
    •  A medida que el a\b\boz se va cocinando, el escape de la tapa emiti\bá vapo\b  . 
    Coloque la tapa de vid\bio sob\be la a\b\boce\ba de mane\ba que el escape de vapo\b 
    esté mi\bando en di\bección cont\ba\bia a los gabinetes y las pa\bedes  . \fo coloque 
    la mano sob\be el escape de vapo\b mient\bas el a\b\boz se esté cocinando; el 
    vapo\b caliente quema  .
    •  Utilice la cucha\ba de se\bvi\b plástica (o una de made\ba) pa\ba \bevolve\b y 
    \beti\ba\b el a\b\boz  . \fo utilice utensilios de metal que puedan \baya\b la cupe\bficie 
    antiadhe\bente de la olla de cocción  .
    •  \fo llene la olla de cocción pasada la ma\bca del nivel máximo de agua  .  
    USO DE SU ARROCERA   
    COCCIÓN DEL ARROZ  
    1 .    Mida la cantidad de a\b\boz que desee p\bepa\ba\b utilizando el medido\b 
    de a\b\boz incluído y vie\btalo en la olla de cocción  . Su a\b\boce\ba puede 
    p\bepa\ba\b una cantidad máxima de 3 medidas de a\b\boz c\budo  . 
    NOTA: Cuando mida e\b arroz crudo, no uti\bice una taza de medir estándar 
    (8 onzas). Una taza de medir estándar equiva\be a ¾ taza (6 onzas f\buidas); 
    e\b mismo tamaño es \frovisto en e\b medidor de arroz inc\buído. La medida de 
    una taza de arroz crudo rendirá 2 tazas de arroz cocinado.  
    						
    							20
    2 .    Lave el a\b\boz con agua pa\ba \bemove\b el exceso 
    de almidón y luego escu\b\ba  .
    3  .    Pa\ba a\b\boz blanco, llene la olla de cocción 
    con agua hasta la línea que indica el 
    mismo núme\bo de tazas de a\b\boz que va 
    a cocina\b  . (A) Añada mantequilla, aceite o 
    los condimentos deseados  . Vea la tabla de 
    cocción en la sección de Consejos Útiles pa\ba 
    obtene\b más detalles con \bespecto al agua y 
    las medidas de a\b\boz a utiliza\b pa\ba los dife\bentes tipos de a\b\boz  . 
    4  .    Coloque la olla de cocción en la base de cocción y luego coloque la tapa 
    sob\be la a\b\boce\ba  .
    5  .    Enchufe el apa\bato; la luz indicado\ba de la función de calenta\b (WARM) 
    se ilumina\bá automáticamente  . El apa\bato comenza\bá a calenta\b en el 
    momento que el cable se enchufe a un tomaco\b\biente  .
    6  .    P\besione hacia abajo el inte\b\bupto\b de cont\bol  . La luz indicado\ba de la 
    función de cocción (COOK) se ilumina\bá y la cocción comenza\bá  .
    7 .     Cuando el a\b\boz esté listo, el inte\b\bupto\b de cont\bol se move\bá hacia 
    a\b\biba y cambia\bá a la función de calenta\b (WARM)  .
    8  .    Pa\ba mejo\bes \besultados, deje que el a\b\boz \bepose en la función de 
    calenta\b (WARM) po\b 15 minutos con la tapa colocada en su luga\b  . Esto 
    ayuda\bá a que el a\b\boz se vapo\bice aún más  . Siemp\be \bevuelva el a\b\boz 
    con la cucha\ba de se\bvi\b antes de se\bvi\blo  .
    9  .    Desenchufe el apa\bato cuando no esté en uso y siemp\be pe\bmita que la 
    a\b\boce\ba se enf\bíe completamente antes de limpia\bla  . 
    COCCIÓN DE SOPAS, ESTOFADOS Y MÁS  
    1  .   
    Añada los ing\bedientes a la olla de cocción  . 
    2  .    Coloque la olla de cocción en la base de cocción, luego coloque la tapa sob\be 
    la a\b\boce\ba  .
    3  .    Enchufe el apa\bato; la luz indicado\ba de la función de calenta\b (WARM) se 
    ilumina\bá automáticamente  . El apa\bato comenza\bá a calenta\b en el momento 
    que el cable se enchufe a un tomaco\b\biente  .
    4  .    P\besione el inte\b\bupto\b de cont\bol hacia abajo  . La luz indicado\ba de la función 
    de cocción (COOK) se ilumina\bá y la cocción comenza\bá  .
    5  .    Si desea, ajuste un \beloj automático de cocina al tiempo de cocción deseado  . 
    Cuando los alimentos estén listos, p\besione el inte\b\bupto\b de cont\bol hacia 
    a\b\biba pa\ba cambia\b la a\b\boce\ba a la función de calenta\b (WARM) manualmente  . 
    Nota: La arrocera no cambiará a \ba \1función de ca\bentar\1 (WARM) hasta que todos 
    \bos \bíiquidos terminen de hervir \1y se absorban. Para mejores resu\btados, su\fervis\1e 
    atentamente e\b \frogreso de \ba cocción y no deje \ba ar\1rocera desatendida.  
    6 .    Desenchufe el apa\bato cuando no esté en uso y siemp\be deje que la a\b\boce\ba se 
    enf\bie completamente antes de limpia\bla  . 
    A  
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker Rice Cooker RC506 User Manual