Home > Castelgarden > Snow Blower > Castelgarden Snow Blower SN 5022 RS SN 5022 ES SN 421 8218-2229-85 Estonian Version Manual

Castelgarden Snow Blower SN 5022 RS SN 5022 ES SN 421 8218-2229-85 Estonian Version Manual

Here you can view all the pages of manual Castelgarden Snow Blower SN 5022 RS SN 5022 ES SN 421 8218-2229-85 Estonian Version Manual. The Castelgarden manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

21
LATVISKILV
8. Kad dzinējs sāk vienmērīgi darboties, atiestatiet gaisa 
vārstu (3:N).
9. Elektriskais starteris: Vispirms atvienojiet elektrisko 
kabeli no sniega metēja, pēc tam- no barošanas tīkla 
kontaktligzdas.
PIEZĪME: Ja gaisa temperatūra ir zemāka par -15°C, pirms 
sākt strādāt, ļaujiet dzinējam dažas minūtes darboties ar 
tukšgaitas apgriezieniem, lai tas uzsiltu.
UZMANĪBU: Nekad nedarbiniet dzinēju telpās 
vai slikti vēdināmās vietās. Dzinēja izplūdes gāzes 
satur tvana gāzi – indīgu gāzi bez...

Page 22

22
LATVISKILV
3. SN 5022: Ieskrūvējiet aizbāzni (4:S).
4. Novietojiet sniega tīrītāju taisni un iepildiet svaigu eļļu. 
Skatīt “Pirms iedarbināšanas”.
6.2 Aizdedzes svece
Pirms atvienot aizdedzes sveci, notīriet vietu ap to.
Aizdedzes sveci nomaina reizi gadā vai ik pēc 100 darba 
stundām.
Aizdedzes svece: Champion RV 19 LM vai līdzvērtīga.
Pievilkšanas griezes moments: 24-27 Nm.
Elektroda atstarpe: 0,7-0,8 mm 
6.3 Karburators 
Karburators tiek regulēts rūpnīcā. Ja nepieciešams to regulēt, 
sazinieties...

Page 23

23
LATVISKILV
8.9 Kurpju nomainīšana (SN 5022) 
1. Izskrūvējiet kurpju skrūves un noņemiet kurpes (1:G) 
labajā un kreisajā pusē.
2. Jaunās kurpes uzstādiet pretējā secībā.
9 UZGLABĀŠANA
Nekad neuzglabājiet sniega metēju ar uzpildītu 
benzīna tvertni šaurās telpās ar sliktu ventilāciju. 
Benzīna izgarojumi ļoti viegli uzliesmo.
Ja sniega metējs tiks uzglabāts ilgāk par 30 dienām, jāveic 
šādi pasākumi: 
1. Iztukšojiet benzīna tvertni.
2. Iedarbiniet dzinēju un ļaujiet tam darboties, līdz tas 
noslāpst...

Page 24

24
ENGLISHEN
1 SYMBOLS
The following symbols appear on the machine. They are 
there to remind you of the care and attention required in use. 
This is what the symbols mean:
Warning.
Read and understand the owner’s manual before 
using this machine.
Danger - rotating auger.
Danger - rotating fan.
Keep hands out of discharge chute.
Keep hands and feet away from rotating parts.
Keep bystanders at a safe distance from the machine.
Never point the discharge chute towards bystanders.
Remove the key, disconnect...

Page 25

25
ENGLISHEN
• Do not overload the machine by driving it too fast.
• Take care when reversing. Look behind you before and 
during reversing to check for any obstacles.
• Never point the discharge chute towards bystanders. Do 
not allow anyone to stand in front of the machine. 
• Disengage the auger when the snow thrower is to be 
transported or is not in use Do not drive too fast on 
slippery surfaces when transporting.
• Only use accessories that are approved by the machine’s 
manufacturer.
• Never...

Page 26

26
ENGLISHEN
Do not start the engine until filled with oil. The 
engine can be seriously damaged without oil.
1. Place the machine on a level floor.
2.  Undo the oil filler cap and pull up the dipstick. Read off 
the oil level from the dipstick. Fill up the oil up to the 
“FULL” mark. See fig. 5.
3.  Use oil according to the table below:
Do not use SAE 10W40.
4.  Always check the oil level in the engine before use. The 
snow thrower must stand on level ground when checking.
The oil level should be...

Page 27

27
ENGLISHEN
5.5 Stop
Before the engine is stopped, allow it to idle for a few 
minutes so that any snow melts away.
Stop the engine by setting the stop control (3, 7:P) in the OFF 
position.
5.6 Starting
Never aim the snow at bystanders.
Always stop the engine before unclogging.
Always wear eye protection when operating the 
snow thrower. 
1. Start the engine as above.
2. Set the height of the deflector (1, 6:J). Upwards gives a 
longer throwing distance and downwards gives a shorter 
throwing...

Page 28

28
ENGLISHEN
7 LUBRICATION
Before carrying out maintenance work, disconnect 
the cable from the spark plug.
Lubricate the adjustment lever’s gear and the discharge chute 
before storing the snow thrower for the summer. Use a 
clinging type of grease, e.g. Lubriplate.
8 SERVICE AND REPAIRS
8.1 Adjusting cable (SN 5022)
The auger drive lever’s cable is adjusted at the factory. Any 
adjustment is carried out as follows:
1. Unhook the cable at the auger drive lever (1:D).
2. Remove the casing and disconnect...

Page 29

29
ENGLISHEN
9 STORAGE
Never store the snow thrower with petrol in the 
tank in a confined area with poor ventilation. 
Highly inflammable petrol fumes are formed.
If the snow thrower is to be stored for a period longer than 30 
days, the following measures must be taken:
1.  Empty the petrol tank.
2.  Start the engine and let it run until it stops due to lack of 
fuel.
Empty the petrol tank outdoors when the engine is 
cold. Do not smoke. Empty into a container 
designed for petrol.
4.  Change the...

Page 30

GGP Sweden AB · Box 1006 · SE-573 28 TRANÅS 
Start reading Castelgarden Snow Blower SN 5022 RS SN 5022 ES SN 421 8218-2229-85 Estonian Version Manual

Related Manuals for Castelgarden Snow Blower SN 5022 RS SN 5022 ES SN 421 8218-2229-85 Estonian Version Manual

All Castelgarden manuals