Home > Dell > Projector > Dell 2400MP Projector User Manual

Dell 2400MP Projector User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Dell 2400MP Projector User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 327 Dell manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Uso del proyector23
    Uso del menú en pantalla
    El proyector tiene un menú en pantalla multilingüe que puede mostrarse con o sin 
    una fuente de entrada.
    En el Menú principal, pulse   o  para navegar a través de las fichas. Pulse el 
    botón Aceptar del panel de control o del control remoto para seleccionar un 
    submenú. 
    En el submenú, pulse   o   para seleccionar un elemento. Al seleccionarlo, el 
    elemento cambia de color a gris oscuro. Use   o   del panel de control o del 
    control remoto para realizar ajustes a un valor. 
    Para volver al menú principal, vaya a la ficha ATRÁS y pulse el botón Aceptar en el 
    panel de control o en el control remoto. 
    Para salir del menú en pantalla, vaya a la ficha Salir y pulse el botón Aceptar del 
    panel de control o del control remoto.
    Menú principal
    Selecc. entrada
    FUENTE AUTOM.—Seleccione ACT (valor 
    predeterminado) para detectar 
    automáticamente las señales de entrada 
    disponibles. Si el proyector está 
    encendido y usted pulse FUENTE, 
    encuentra automáticamente la siguiente 
    señal de entrada disponible. Seleccione 
    DES para bloquear la señal de entrada 
    actual. Si selecciona DES y pulsa 
    FUENTE, puede seleccionar la señal de 
    entrada que desea utilizar.
    VGA—Pulse ACEPTAR para detectar la señal VGA. 
    						
    							24Uso del proyector
    S-VIDEO—Pulse ACEPTAR para detectar la señal S-Video.
    V
    IDEO COM.—Pulse ACEPTAR para detectar la señal de video compuesto.
    Ajuste Automático
    Seleccione para mostrar la información Ajuste 
    automático en curso....
    Configurar
    CORREGIR DIST. H.—Ajuste la distorsión de la imagen causada al cambiar la 
    orientación horizontal del proyector.
    C
    ORREGIR DIST. V.—Ajuste la 
    distorsión de la imagen 
    causada por la inclinación 
    del proyector.
    C
    ORREGIR DIST.—Ajusta 
    automáticamente la 
    distorsión de imagen por 
    la inclinación del 
    proyector.
    M
    ODO PROYECTOR—Seleccione la manera en que aparece la imagen:
    •  Presentación frontal escritorio (valor predeterminado).
    •  Montaje frontal en techo: el proyector invierte la imagen para proyectar 
    desde el techo.
    •  Presentación posterior escritorio El proyector invierte la imagen para que 
    pueda proyectar desde detrás de una pantalla translúcida.
    •  Presentación posterior en techo: El proyector invierte la imagen y la pone al 
    revés para proyectar desde detrás de una pantalla translúcida con el proyecto 
    instalado en el techo.
    RELACIÓN ASPECTO—Seleccione una relación de aspecto para ajustar la manera en 
    que aparece la imagen.
    • 1:1 — La fuente de entrada se muestra sin modificación de tamaño.
    Use la relación de aspecto 1:1 si está usando uno de los siguientes elementos:
    – Cable VGA y computadora con una resolución inferior a XGA (1024 x 768)
    – Cable componente (576p/480i/480p)
    –Cable S-video 
    						
    							Uso del proyector25
    –Cable compuesto
    • 16:9 — La fuente de escala se modifica para ajustarse al ancho de la pantalla.
    • 4:3 — La fuente de entrada se modifica para ajustarse a la pantalla
    Use la relación de aspecto 16:9 ó 4:3 si está usando uno de los siguientes 
    elementos:
    – Computadora con resolución superior a XGA
    – Cable componente (1080i o 720p)
    INFORM. PROYECTOR—Pulse para mostrar el nombre del modelo, la resolución actual 
    y el número de serie del proyector (PPID#).
    IMAGEN (en Modo PC)
    BRILLO—Use  y   para 
    ajustar el brillo de la 
    imagen.
    C
    ONTRASTE—Use  y   
    para controlar el grado de 
    diferencia entre las partes 
    más brillantes y más 
    oscuras de la imagen. Al 
    ajustar el contraste, se 
    modifica la cantidad de 
    blanco y negro de la 
    imagen. 
    T
    EMP. COLOR—Ajuste la temperatura del color. Mientras más alta es la temperatura, 
    más azul aparece la imagen; mientras más baja es la temperatura, más roja aparece 
    la imagen. El modo de usuario activa los valores en el menú “Config. Color”.
    A
    JUSTAR COLOR—Ajusta manualmente el color rojo, verde y azul. 
    						
    							26Uso del proyector
    IMAGEN (en Modo Video)
    BRILLO—Use  y   para 
    ajustar el brillo de la 
    imagen.
    C
    ONTRASTE—Use  y   
    para controlar el grado de 
    diferencia entre las partes 
    más brillantes y más 
    oscuras de la imagen. Al 
    ajustar el contraste, se 
    modifica la cantidad de 
    blanco y negro de la 
    imagen. 
    T
    EMP. COLOR—Ajuste la 
    temperatura del color. 
    Mientras más alta es la 
    temperatura, más azul aparece la imagen; mientras más baja es la temperatura, 
    más roja aparece la imagen. El modo de usuario activa los valores en el menú 
    “Config. Color”.
    A
    JUSTAR COLOR—Ajusta manualmente el color rojo, verde y azul.
    S
    ATURACIÓN—Ajuste una fuente de video desde blanco y negro hasta color 
    completamente saturado. Pulse   para disminuir la cantidad de color en la 
    imagen y   para aumentarla. 
    N
    ITIDEZ—Pulse  para disminuir la nitidez y   para aumentarla.
    MATIZ—Pulse  para aumentar la cantidad de verde en la imagen y   para 
    aumentar la cantidad de rojo. 
    						
    							Uso del proyector27
    PANTALLA (en Modo PC)
    MODO VIDEO—Seleccione un 
    modo para optimizar cómo 
    se usará el proyector: PC, 
    MOVIE, sRGB (ofrece una 
    representación del color 
    más precisa), JUEGO , y 
    PERSONAL (ajusta su 
    configuración preferida). Si 
    ajusta la configuración de 
    Intensidad blanco o 
    Degamma, el proyector 
    cambiará automáticamente 
    a PERSONAL.
    T
    IPO DE SEÑAL—Selecciona 
    manualmente el tipo de 
    señal RGB, YCbCr, YPbPr.
    Z
    OOM—Pulse   para ampliar digitalmente una imagen hasta 10 veces en la 
    pantalla de proyección y pulse   para disminuir la imagen ampliada.
    I
    NTENSIDAD BLANCO—Ajuste en 0 para maximizar la reproducción del color y en 10 
    para maximizar el brillo.
    D
    EGAMMA—Ajuste entre los 4 valores predefinidos para cambiar la presentación del 
    color en la pantalla.
    P
    OSICIÓN HORIZONTAL—Pulse  para ajustar la posición horizontal de la imagen 
    hacia la izquierda y   para ajustarla hacia la derecha.
    POSICIÓN VERTICAL—Pulse  para ajustar la posición vertical de la imagen hacia 
    abajo y   para ajustarla hacia arriba.
    FRECUENCIA—Cambie la frecuencia de datos de pantalla para que coincida con la 
    frecuencia de la tarjeta gráfica de su computadora. Si aparece una línea vertical 
    que parpadea, utilice el control de Frecuencia para minimizar las barras. Éste es un 
    ajuste aproximado.
    S
    EGUIMIENTO—Sincronice la fase de la señal de visualización con la tarjeta gráfica. 
    Si la imagen se ve inestable o parpadea, use la función Seguimiento para 
    corregirla. Éste es un ajuste preciso. 
    						
    							28Uso del proyector
    PANTALLA (en Modo Video)
    MODO VIDEO—Seleccione un 
    modo para optimizar cómo 
    se usará el proyector: PC, 
    MOVIE, sRGB (ofrece una 
    representación del color más 
    precisa), JUEGO , y 
    PERSONAL (ajusta su 
    configuración preferida). Si 
    ajusta la configuración de 
    Intensidad blanco o 
    Degamma, el proyector 
    cambiará automáticamente a PERSONAL.
    T
    IPO DE SEÑAL—Selecciona manualmente el tipo de señal RGB, YCbCr, YPbPr.
    Z
    OOM—Pulse  para ampliar digitalmente una imagen hasta 10 veces en la 
    pantalla de proyección y pulse   para disminuir la imagen amplificada.
    I
    NTENSIDAD BLANCO—Ajuste en 0 para maximizar la reproducción del color y en 10 
    para maximizar el brillo.
    D
    EGAMMA—Ajuste entre los 4 valores predefinidos para cambiar la presentación del 
    color en la pantalla.
    LÁMPARA
    HORAS LÁMPARA—Muestra 
    las horas operativas desde el 
    restablecimiento del 
    temporizador de la lámpara.
    A
    HORRAR ENERG.—Seleccione 
    ACT para establecer el 
    período de retardo para 
    ahorro. El período de 
    retardo es el tiempo que 
    usted desea que espere el 
    proyector sin recibir señal de entrada. Una vez transcurrido el tiempo definido, el 
    proyector ingresa en el modo de ahorro de energía y apaga la lámpara. Luego, 
    vuelve a encenderse cuando detecta una señal de entrada o cuando usted pulsa el 
    botón de alimentación. Después de dos horas, el proyector se apaga y debe pulsar 
    el botón de alimentación para volver a utilizarlo.
    M
    ODO ECO—Seleccione ACT para usar el proyector en un bajo nivel de consumo 
    (230 vatios), lo cual puede aumentar la vida útil de la lámpara, brindar un  
    						
    							Uso del proyector29
    funcionamiento más silencioso y una luminancia menor de salida en la pantalla. 
    Seleccione DES para utilizar el proyector al nivel de consumo normal (260 vatios). 
    R
    EINICIAR LÁMP.—Luego de instalar una lámpara nueva, seleccione Sí para 
    restablecer el temporizador de la lámpara.
    IDIOMA 
    						
    							
    30Uso del proyector
    Preferencias
    VOLUMEN—Pulse  para 
    disminuir el volumen y   
    para aumentarlo.
    SILENCIO— Le permite 
    silenciar el sonido.
    P
    ANTALLA PERSONAL.—
    Presione Entrar y 
    aparecerá un menú, luego 
    seleccione SÍ. El 
    proyector capturará la 
    imagen en pantalla como 
    Mi logotipo 
    personalizado. Esta 
    pantalla reemplazará a 
    todas las pantallas 
    originales que contengan 
    el logotipo de Dell en la 
    pantalla emergente.
    BLOQUEAR MENÚ— Seleccione  ACT para activar Bloquear menú y ocultar el menú 
    OSD. Seleccione  DES para desactivar Bloquear menú. Si desea desactivar la 
    función Bloquear menú y el OSD desaparece, pulse el botón Menú en el panel 
    durante 15 segundos y desactive la función. 
    T
    IEMPO MENÚ— Ajuste el tiempo de retardo del  Tiempo OSD. El valor 
    predeterminado es de 30 segundos.
    P
    OSICIÓN MENÚ— Selecciona la ubicación del Menú en pantalla.
    C
    ONFIG. MENÚS—Seleccione para cambiar el fondo del menú OSD a total u 
    opaco.
    CLAVE—Proteja su proyector y restrinja el acceso a él con la característica de 
    clave de seguridad. Esta utilidad de seguridad le permite imponer una 
    variedad de restricciones de acceso para proteger su privacidad y evitar que 
    otros utilicen sin permiso su proyector.  Esto significa que el proyector no 
    podrá usarse si se toma sin autorización y por tanto sirve como característica 
    antirrobo. 
    Cuando la clave de protección está activada (
    Act), aparecerá una pantalla de 
    clave de protección cuando se conecte  el enchufe a una toma de corriente y 
    la alimentación del proyector se encien da por primera vez. Esta función está  
    						
    							Uso del proyector31
    desactivada por defecto. Puede activarla usando el menú Clave. Esta clave de 
    seguridad estará activada la próxima vez que encienda el proyector. Si activa 
    esta característica, se le pedirá que escriba la clave del proyector tras 
    encenderlo:
    1petición de introducción de clave la 1ª vez:
    aVaya al menú Preferencias, presione Aceptar y luego seleccione 
    Clave para ACTIVAR la configuración de la contraseña. 
    bAl activar la función de clave, aparecerá una pantalla de caracteres, 
    escriba un número de 4 dígitos de la pantalla y pulse el botón 
    ACEPTAR. 
    						
    							32Uso del proyector
    cPara confirmar, escriba de nuevo la clave. 
    dSi la verificación de la clave tiene éxito, puede continuar 
    accediendo a las funciones del proyector y sus utilidades.
    2Si la clave introducida es incorrecta, tendrá otras 2 oportunidades. Tras 
    tres intentos fallidos, el proyector se apagará automáticamente.
     NOTA:Si ha olvidado su clave, contacte con su distribuidor o personal de 
    servicio cualificado.
    3
    Para cancelar la función de clave, seleccione DES e introduzca la clave 
    para desactivar la función.
    CAMBIAR CLAVE—Escriba la clave original, luego escriba la clave nueva y 
    confirme de nuevo la clave nueva.
    MODELO DE MENÚ—Seleccione ACT para activar Modelo de menú para la 
    prueba automática de enfoque y resolución. Seleccione 
    DES para desactivar 
    la función.
    VALORES FÁB.—Seleccione ACT para restaurar el proyector a sus valores 
    predeterminados de fábrica. Los elementos que se restauran incluyen las 
    configuraciones de fuentes de la computadora y fuente de video. 
    						
    All Dell manuals Comments (0)

    Related Manuals for Dell 2400MP Projector User Manual