Home > Electrolux > Dishwasher > Electrolux Esf 45030 Danish Version Manual

Electrolux Esf 45030 Danish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Electrolux Esf 45030 Danish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 208 Electrolux manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							2.Luk for vandhanen.
    • Hvis du ikke slukker apparatet
    efter nogle få minutter fra pro-
    gramslut:
    – Alle kontrollamperne slukkes.
    – Displayet viser en vandret
    statusbjælke.
    Dette hjælper med at reducere
    energiforbruget.
    Tryk på en vilkårlig knap. Displayet
    og kontrollamperne tændes igen.
    • Lad opvasken køle af, før du
    tager den ud af apparatet. Tal-
    lerkener m.m. er skrøbelige, når
    de er meget varme.
    • Tøm først nederste kurv og de-
    refter øverste kurv.
    • Der kan være vand på appara-
    tets sider og låge. Det rustfri
    stål køler hurtigere af end taller-
    kenerne.
    8. RÅD
    8.1 Blødgøringsmiddel
    Hårdt vand indeholder en høj mængde af
    mineraler, som kan skade apparatet og
    give dårlige opvaskeresultater. Blødgø-
    ringsanlægget neutraliserer disse minera-
    ler.
    Filtersaltet holder blødgøringsanlægget
    rent og i god stand. Det er vigtigt at vælge
    det rette niveau for blødgøringsmidlet. Det
    sikrer, at blødgøringsanlægget bruger den
    korrekte mængde filtersalt og vand.
    8.2 Fyldning af kurvene
    Se den medfølgende folder med
    eksempler på, hvordan du fylder
    kurvene.
    • Brug kun apparatet til at vaske gen-
    stande, som kan vaskes i opvaskema-
    skine.
    • Kom ikke genstande af træ, horn, alu-
    minium, tin og kobber i opvaskemaski-
    nen.
    • Anbring ikke ting i opvaskemaskinen,
    som kan opsuge vand (svampe, klude).
    • Fjern tiloversbleven mad fra tingene.
    • For nemt at fjerne tiloversbleven brændt
    mad skal du sætte gryder og pander i
    vand, før du anbringer dem i maskinen.
    • Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og gry-
    der) med åbningen nedad.
    • Sørg for, at bestik og tallerkener m.m.
    ikke står tæt op ad hinanden. Bland
    skeer med andet bestik.
    • Sørg for, at glas ikke rører andre glas
    • Læg de små ting i bestikkurven.• Læg de lette ting i øverste kurv. Sørg
    for, at de ikke kan flytte sig.
    • Sørg for, at spulearmene kan bevæge
    sig frit, før du starter et opvaskepro-
    gram.
    8.3 Brug af salt,
    afspændingsmiddel og
    opvaskemiddel
    • Brug kun salt, afspændingsmiddel og
    opvaskemiddel til opvaskemaskine. An-
    dre produkter kan skade apparatet.
    • Afspændingsmidlet hjælper med at tør-
    re servicet under den sidste skyllefase,
    så det ikke får striber og pletter.
    • Multitabletterne indeholder opvaskeva-
    skemiddel, afspændingsmiddel og an-
    dre tilsætningsmidler. Sørg for, at disse
    opvasketabs kan anvendes til det lokale
    vands hårdhedsgrad. Se vejledningerne
    på produktets emballage.
    • Opvasketabs opløses ikke helt med
    korte programmer. Det anbefales, at du
    benytter opvasketabs til lange program-
    mer for at undgå rester af opvaskemid-
    ler på bordservicet.
    Brug ikke mere end den angivne
    mængde. Følg anvisningerne på
    opvaskemidlets emballage.
    8.4 Før programmet startes
    Kontroller, at:
    • Filtre er rente og korrekt sat i.
    • Spulearmene ikke er tilstoppet.
    • Genstandene er lagt korrekt i kurvene.
    DANSK 11
     
    						
    							• Det valgte program passer til opva-
    skens art og graden af snavs.
    • Der anvendes den rette mængde opva-
    skemiddel.• Der opvaskesalt og afspændingsmiddel
    (medmindre du bruger multitabletter).
    • Hætten til saltbeholderen er spændt.
    9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
    ADVARSEL
    Sluk for apparatet, og tag stikket
    ud af kontakten inden vedligehol-
    delse.Tilsmudsede filtre og tilstoppede
    spulearme forringer vaskeresulta-
    terne.
    Kontrollér dem jævnligt og rengør
    dem, om nødvendigt.
    9.1 Rengøring af filtre
    C
    BA
    1.Drej filteret (A) mod uret, og tag det
    ud.
    A1
    A2
    2.Filteret (A) skilles ad ved at trække
    delen (A1) og (A2) fra hinanden.
    3.Fjern filteret (B).
    4.Vask filteret med vand.
    5.Sæt filteret (B) på plads. Sørg for, at
    det samles korrekt under de to skin-
    ner (C).
    6.Saml filteret (A), og sæt det på plads i
    filteret (B). Drej det med uret, indtil
    det klikker på plads.
    Hvis filtrene sidder forkert, kan det
    give dårlige opvaskeresultater og
    beskadige apparatet.
    12www.electrolux.com
     
    						
    							9.2 Rengøring af spulearme
    Fjern ikke spulearmene.
    Hvis hullerne i spulearmene tilstoppes,
    kan det tiloversblevne snavs fjernes med
    en tynd, spids genstand.
    9.3 Udvendig rengøring
    Rengør apparatet med en fugtig, blød
    klud.Brug kun et neutralt rengøringsmiddel.
    Brug ikke slibende midler, skuresvampe
    eller opløsningsmidler.
    10. FEJLFINDING
    Apparatet starter ikke eller stopper under
    drift.
    Før du kontakter det lokale servicecenter,
    henvises til oplysningerne, der medfølger
    for at finde en løsning på problemet.
    Ved visse fejlfunktioner viser display-
    et en alarmkode:
    •
     - Apparatet tager ikke vand ind.•
     - Apparatet tømmes ikke for vand.
    •
     - Overløbssikringen er tændt
    ADVARSEL
    Sluk for apparatet, inden du udfø-
    rer eftersynet. Drej programknap-
    pen indtil programmærket er ud
    for slukkepositionen.
    FejlMulig løsning
    Du kan ikke tænde for maskinen.Sørg for, at netstikket er sat rigtigt i stikkon-
    takten.
     Kontroller, at der ikke er sprunget en sikring i
    sikringsboksen.
    Programmet starter ikke.Kontrollér, at apparatets luge er lukket.
     Tryk på Start/Cancel.
     Hvis den udskudte start er indstillet, kan du
    annullere indstillingen eller vente på, at ned-
    tællingen er færdig.
    Apparatet ikke tager vand ind.Kontroller, at der er åbnet for vandhanen.
     Kontrollér, at vandtrykket ikke er for lavt.
    Spørg det lokale vandværk til råds om dette.
     Kontrollér, at vandhanen ikke er tilstoppet.
     Sørg for, at filteret i tilløbsslangen ikke er til-
    stoppet.
     Kontrollér, at der ikke er knæk eller bøjninger
    på tilløbsslangen.
    Apparatets tømmes ikke for
    vand.Kontrollér, at vaskens vandlås ikke er tilstop-
    pet.
     Kontroller, at afløbsslangen ikke er knækket
    eller bøjet.
    Overløbssikringen er blevet ud-
    løst.Luk for vandhanen, og kontakt det lokale ser-
    vicecenter.
    DANSK 13
     
    						
    							Når kontrollen er afsluttet, skal du dreje
    programknappen, indtil programmærket
    er ud for det program, der var i gang, da
    problemet opstod. Programmet fortsætter
    det sted, hvor det blev afbrudt.
    Kontakt det lokale servicecenter, hvis pro-
    blemet opstår igen.
    Kontakt det lokale servicecenter, hvis dis-
    playet viser andre alarmkoder.
    10.1 Opvaske- og
    tørringsresultaterne er
    utilfredsstillende
    Hvidlige striber eller en blålig
    belægning på glas og service.
    • Der er for meget afspændingsmiddel.
    Juster afspændingsmiddelvælgeren til
    et lavere niveau.
    • Der er brugt for meget opvaskemiddel.
    Pletter og tørre vandstænk på glas og
    tallerkner
    • Der er for lidt afspændingsmiddel. Ju-
    ster afspændingsmiddelvælgeren til et
    højere niveau.
    • Det kan skyldes kvaliteten af opvaske-
    midlet.
    Tallerkner er våde
    • Programmet er uden tørring eller tørring
    ved lav temperatur.
    • Beholderen til afspændingsmiddel er
    tom.
    • Det kan skyldes kvaliteten af afspæn-
    dingsmidlet.
    • Det kan skyldes kvaliteten af Multita-
    bletterne. Prøv et andet mærke eller ak-
    tiver beholderen til afspændingsmidlet
    sammen med multitabletterne.
    Læs VEJLEDNING OG TIPS’ om
    andre mulige årsager.
    10.2 Aktivering af beholderen til
    afspændingsmidlet, når
    Multitab-funktionen er slået til
    For at udføre denne betjening skal
    apparatet være i indstillingstil-
    stand. Der henvises til INDSTIL-
    LING OG START AF ET PRO-
    GRAM.
    1.Sørg for, at programmærket på pro-
    gramvælgeren står ud for slukket posi-
    tion (Off).
    2.Tryk og hold Start/Cancel-knappen.
    Drej samtidigt programknappen mod
    uret, til programmærket er ud for det
    første program på betjeningspanelet.
    3.
    Slip Start/Cancel-knappen når dis-
    playet viser den aktuelle indstilling for
    blødgøringsanlægget.
    4.
    Drej programknappen mod uret, til
    programmærket er ud for det andet
    vaskeprogram på betjeningspanelet.
    5.
    Displayet viser indstillingen af beholde-
    ren til afspændingsmiddel.
    Slukket
    Tændt
    6.
    Tryk på knappen Start/Cancel for at
    ændre indstillingen
    7.Bekræft indstillingen ved at dreje pro-
    gramknappen, til programmærket er
    ud for slukket position (Off).
    11. TEKNISK INFORMATION
    MålHøjde/Bredde/Dybde (mm)446 / 818 - 878 / 580
    Tilslutning, elSe typeskiltet.
     Spænding220-240 V
     Frekvens50 Hz
    Vandtilførslens trykMin. / maks. (bar / MPa)(0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
    Vandtilførsel 1)Koldt vand eller varmt vand2)Maks. 60 °C
    14www.electrolux.com
     
    						
    							KapacitetAntal kuverter9
    StrømforbrugEfterladt tændt-tilstand0.99 W
    Sluk-tilstand0.10 W
    1) 
    Forbind tilløbsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4-gevind.
    2) 
    Hvis det varme vand leveres af alternative energikilder (f.eks. solfangere, solceller eller
    vindenergi), bruges tilslutning til varmt vand for at spare på energien.
    12. MILJØHENSYN
    Genbrug materialer med symbolet  .
    Anbring emballagematerialet i passende
    beholdere til genbrug.
    Hjælp med at beskytte miljøet og
    menneskelig sundhed samt at genbruge
    affald af elektriske og elektroniskeapparater. Kasser ikke apparater, der er
    mærket med symbolet  , sammen med
    husholdningsaffaldet. Lever produktet
    tilbage til din lokale genbrugsplads eller
    kontakt din kommune.
    DANSK 15
     
    						
    							SISÄLLYS
    1.TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  17
    2.LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  18
    3.KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  19
    4.OHJELMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  19
    5.LISÄTOIMINNOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20
    6.KÄYTTÖÖNOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  21
    7.PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  23
    8.
    VIHJEITÄ JA NEUVOJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  25
    9.HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  26
    10.
    VIANMÄÄRITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27
    11.TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  29
    12.
    YMPÄRISTÖNSUOJELU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  29
    WE’RE THINKING OF YOU
    Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu
    vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on
    suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
    Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
    Vieraile verkkosivullamme:
    Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
    www.electrolux.com
    Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
    www.electrolux.com/productregistration
    Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
    www.electrolux.com/shop
    KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
    Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
    Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
    Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
    Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
    Yleistietoja ja vinkkejä
    Ympäristönsuojeluohjeita
    Oikeus muutoksiin pidätetään.
    16www.electrolux.com
     
    						
    							1.  TURVALLISUUSOHJEET
    Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet en-
    nen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmis-
    taja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuus-
    vahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virhe-
    ellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä
    ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttö-
    kertoja varten.
    1.1 Lasten ja taitamattomien
    henkilöiden turvallisuus
    VAROITUS!
    Tukehtumis-, henkilövamma- tai
    pysyvän vammautumisen vaara.
    • Laitetta ei saa antaa fyysisesti tai aisteil-
    taan rajoittuneiden tai muulla tavalla tai-
    tamattomien tai kokemattomien henki-
    löiden, ei myöskään lasten, käyttöön.
    Ellei heidän turvallisuudestaan vastuus-
    sa oleva henkilö valvo ja opasta heitä
    laitteen käytössä. Älä anna lasten leikkiä
    laitteella.
    • Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten
    ulottumattomissa.
    • Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottumat-
    tomissa.
    • Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen
    luukun luota silloin, kun se on auki.
    1.2 Asennus
    • Poista kaikki pakkausmateriaalit.
    • Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
    käyttää.
    • Laitetta ei saa asentaa tilaan tai käyttää
    tilassa, jossa lämpötila on alle 0 °C.
    • Noudata koneen mukana toimitettuja
    ohjeita.
    • Varmista, että laite asennetaan turvallis-
    ten rakenteiden alapuolelle ja lähelle.
    Vesiliitäntä
    • Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu.
    • Laite tulee liittää vesijohtoverkkoon pak-
    kauksen mukana toimitettua uutta let-
    kua käyttäen. Vanhaa letkua ei saa
    käyttää uudelleen.
    • Ennen laitteen liittämistä uusiin putkiin
    tai putkiin, joita ei ole käytetty pitkäänaikaan, anna veden valua, kunnes se on
    puhdasta.
    • Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla tu-
    lee varmistaa, ettei laitteessa ole vuoto-
    ja.
    Sähköliitäntä
    VAROITUS!
    Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
    • Laite on kytkettävä maadoitettuun pis-
    torasiaan.
    • Varmista, että arvokilven sähkötiedot
    vastaavat kotitalouden sähköverkon ar-
    voja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä
    sähköasentajaan.
    • Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi-
    aan.
    • Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
    • Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vau-
    rioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai
    sähköasentajaan vaurioituneen virtajoh-
    don vaihtamiseksi.
    • Kytke pistoke pistorasiaan vasta asen-
    nuksen jälkeen. Varmista, että laitteen
    verkkovirtakytkentä on ulottuvilla lait-
    teen asennuksen jälkeen.
    • Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot-
    taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
    1.3 Käyttö
    • Laite on tarkoitettu käytettäväksi nor-
    maalissa yksityisessä kotitaloudessa tai
    vastaavassa käytössä, kuten:
    – henkilöstön kodinomainen keittiöym-
    päristö liikkeissä, toimistoissa ja
    muissa työympäristöissä
    – kodinomainen käyttö maatilalla
    – hotellien, motellien ja muiden majata-
    lojen asiakkaiden kodinomainen käyt-
    töympäristö
    – kodinomainen Bed and Breakfast -
    ympäristö.
    VAROITUS!
    Henkilövahingon vaara.
    • Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuk-
    sia.
    SUOMI 17
     
    						
    							• Aseta veitset ja teräväpäiset ruokailuvä-
    lineet ruokailuvälinekoriin teräpuoli alas-
    päin tai vaakasuoraan asentoon.
    • Älä pidä laitteen luukkua auki ilman val-
    vontaa, jotta siihen ei kompastuta.
    • Älä istu tai seiso avoimen luukun päällä.
    • Konetiskiaineet ovat vaarallisia. Lue ko-
    netiskiaineen pakkauksen turvallisuus-
    ohjeet.
    • Älä juo laitteessa olevaa vettä tai leiki
    sillä.
    • Älä poista astioita laitteesta, ennen kuin
    ohjelma on päättynyt. Astioissa voi olla
    pesuainejäämiä.
    VAROITUS!
    Sähköiskun, tulipalon tai palovam-
    mojen vaara.
    • Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
    päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuot-
    teisiin kostutettuja esineitä.• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä lait-
    teen puhdistamiseen.
    • Laitteesta voi tulla kuumaa höyryä, jos
    luukku avataan ohjelman ollessa käyn-
    nissä.
    1.4 Hävittäminen
    VAROITUS!
    Tällöin on olemassa henkilövahin-
    ko- tai tukehtumisvaara.
    • Irrota pistoke pistorasiasta.
    • Leikkaa virtajohto irti ja hävitä se.
    • Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläi-
    met eivät lukkiudu laitteen sisälle.
    2. LAITTEEN KUVAUS
    11
    12
    347568 9 10
    1Ylempi suihkuvarsi
    2Alempi suihkuvarsi
    3Sihdit
    4Arvokilpi
    5Suolasäiliö
    6Vedenkovuuden säädin
    7Huuhtelukirkastelokero
    8Pesuainelokero
    9Ruokailuvälinekori
    10Alakori
    18www.electrolux.com
     
    						
    							11Yläkori
    3. KÄYTTÖPANEELI
    8765
    2341
    1Pois toiminnasta
    2Ohjelmanvalitsimen osoitin
    3Merkkivalot
    4Näyttö
    5Delay -painike
    6Multitab -painike
    7Start/Cancel -painike
    8Ohjelmanvalitsin
    MerkkivalotKuvaus
    Pesuvaiheen merkkivalo.
    Suolan merkkivalo. Tämä merkkivalo on sammunut,
    kun ohjelma on toiminnassa.
    Huuhtelukirkasteen merkkivalo. Tämä merkkivalo
    on sammunut, kun ohjelma on toiminnassa.
    Multitab -merkkivalo.
    Kuivausvaiheen merkkivalo.
    4. OHJELMAT
    Ohjelma1)Likaisuusas-
    te
    Pestävät as-
    tiatOhjelma-
    vaiheetKestoai-
    ka
    (min)Energia
    (kWh)Vesi
    (l)
    2)
    Kaikki
    Ruokailuastiat,
    ruokailuväli-
    neet, kattilat ja
    pannutEsipesu
    Varsinainen pesu
    45 °C tai 70 °C
    Huuhtelut
    Kuivaus80 - 1250.8 - 1.39 - 18
    SUOMI 19
     
    						
    							Ohjelma1)Likaisuusas-
    te
    Pestävät as-
    tiatOhjelma-
    vaiheetKestoai-
    ka
    (min)Energia
    (kWh)Vesi
    (l)
     3)Tuore lika
    Ruokailuastiat
    ja ruokailuväli-
    neetVarsinainen pesu
    60 °C
    Huuhtelu300.88
    Erittäin likaiset
    astiat
    Ruokailuastiat,
    ruokailuväli-
    neet, kattilat ja
    pannutEsipesu
    Varsinainen pesu
    70 °C
    Huuhtelut
    Kuivaus105 -
    1151.6 - 1.818 - 20
     4)Normaalilikai-
    set astiat
    Ruokailuastiat
    ja ruokailuväli-
    neetEsipesu
    Varsinainen pesu
    50 °C
    Huuhtelut
    Kuivaus160 -
    1700.8 - 0.911 - 12
     5)KaikkiEsipesu120.13.5
    1) 
    Ohjelman kesto ja kulutusarvot voivat vaihdella paineen ja veden lämpötilan, energiansyötön
    vaihteluiden, lisätoimintojen ja astioiden määrän mukaisesti.
    2) 
    Laite tunnistaa likaisuusasteen ja korissa olevien välineiden määrän. Se säätää
    automaattisesti lämpötilan ja veden määrän, energiankulutuksen ja ohjelman keston.
    3) 
    Tämän ohjelman avulla voit pestä astiat, joissa on tuoretta likaa. Se tarjoaa hyvät
    pesutulokset lyhyessä ajassa.
    4) 
    Tämä ohjelma pesee normaalilikaiset astiat ja ruokailuvälineet tehokkaimmailla veden- ja
    energiankulutuksella. (Tämä on testilaitoksien standardiohjelma).
    5) 
    Käytä tätä ohjelmaa astioiden nopeaan huuhteluun. Tämä estää ruokajäämien
    kiinnittymisen astioihin ja epämiellyttävien hajujen muodostumisen koneeseen.
    Älä käytä pesuainetta tämän ohjelman aikana.
    Tietoja testilaitokselle
    Pyydä kaikki vaaditut testitiedot osoitteesta:
    [email protected]
    Kirjoita ylös tuotenumero (PNC), joka löytyy arvokilvestä.
    5. LISÄTOIMINNOT
    5.1 Multitab lisätoiminto
    Ota tämä lisätoiminto käyttöön vain silloin,
    kun käytät yhdistelmäpesuainetabletteja.
    Tämä lisätoiminto poistaa käytöstä huuh-
    telukirkasteen ja suolan annostelun. Vas-
    taavat merkkivalot ovat sammuneet.
    Ohjelman kesto kasvaa.
    Toiminnon Multitab kytkeminen
    toimintaan
    Ota Multitab-toiminto käyttöön tai
    poista se käytöstä ennen ohjel-
    man käynnistämistä. Tätä toimin-
    toa ei voi ottaa käyttöön tai pois-
    taa käytöstä ohjelman ollessa
    käynnissä.
    20www.electrolux.com
     
    						
    All Electrolux manuals Comments (0)

    Related Manuals for Electrolux Esf 45030 Danish Version Manual