Home > Global Garden Products > Lawn Mower > Global Garden Products Lawn Mower X1 Instructions Manual

Global Garden Products Lawn Mower X1 Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Global Garden Products Lawn Mower X1 Instructions Manual. The Global Garden Products manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

21
SUOMIFIN
6 HUOLTO
6.1 HuoltoTämän kappaleen huoltotoimenpiteet on suoritet-
tava ohjeiden mukaisesti ja annetuin väliajoin, jot-
ta kone pysyy jatkuvasti hyvässä kunnossa ja että 
sen luotettavuus ja käyttöturvallisuus säilyvät ja 
jotta se ei rasita ympäristöä.
Huolto tulisi teettää valtuutetussa korjaamossa, 
mutta käyttäjäkin voi tehdä ne. 
Valtuutetussa korjaamossa teetetty huolto takaa, 
että työt suoritetaan ammattitaidolla ja siinä 
käytetään vain alkuperäisiä varaosia.
On suositeltavaa, että...

Page 22

22
SUOMIFIN
6. Irrota öljynmittapuikko (7:S) ja täytä uutta 
öljyä. Öljymäärä: 1,2 litraa.
7. Asenna öljynmittapuikko (7:S).
8. Pyyhi korin öljykanava rievulla tai vastaavalla.
9. Asenna takapyörä ja laske kone alas. Katso 6.3 
ja 6.4.
10.Käynnistä moottori ja anna sen käydä ty-
hjäkäynnillä 30 sekunnin ajan. 
11.Tarkasta esiintyykö öljyvuotoja.
12.Pysäytä moottori. Odota 30 sekuntia ja tarkasta 
öljytaso, katso 5.3.
Toimita käytetty öljy, öljyiset rievut ym. ongel-
majätteiden talteenottopisteeseen.
6.7...

Page 23

23
SUOMIFIN
6.11.1 Lataus generaattorilla
Akku ladataan ensisijaisesti moottorin generaatto-
rilla seuraavasti:
1. Asenna akku koneeseen kuvatulla tavalla.
2. Aja kone ulos tai käytä pakokaasuimuria.
3. Käynnistä moottori käyttöohjeen mukaan.
4. Käytä moottoria 45 minuutin ajan.
5. Pysäytä moottori. Akku on nyt täyteen ladattu.
6.11.2 Lataus akkulaturilla
Akun lataukseen saa käyttää vain vakiojännitelatu-
ria.
Vakiojännitelatureita saat valtuutetuilta jälleen-
myyjiltä.
Akku saattaa vaurioitua, jos sitä...

Page 24

24
SUOMIFIN
2. Vedä ulos kiristysrulla (21:H) ja pujota hihna 
(21:J) kiristysrullan ohi niin, että hihna löystyy.
3. Irrota hihna koneen hihnapyörältä.
4. Nosta leikkuulaite ja irrota nostovaijerin jousi 
(22:K).
5. Irrota lukkoruuvit (23:L) kummaltakin puolel-
ta.
6. Irrota leikkuulaite etuakseleilta ja siirrä sitä 
eteenpäin. Katso kuva 24.
6.16.3Asennus
Asenna leikkuulaite seuraavasti:
1. Sopvita leikkuulaite etuakseleille. 
Katso kuva 24.
2. Asenna lukkoruuvit (23:L) kummallakin 
puolelle.
3. Säädä...

Page 25

25
DANSKDA
1 GENERELT
Dette symbol betyder ADVARSEL. Der 
er risiko for alvorlig personskade og/el-
ler materielle skader, hvis ikke instruk-
tionerne følges nøje.
Læs denne brugsanvisning samt de ved-
lagte SIKKERHEDSFORSKRIF-
TER omhyggeligt igennem, før 
maskinen startes.
1.1 SYMBOLERMaskinen er forsynet med følgende symboler for 
at understrege, at der skal udvises forsigtighed og 
opmærksomhed ved anvendelse af maskinen samt 
udførelse af vedligeholdelsesarbejde.
Symbolerne betyder:
Advarsel!
Læs...

Page 26

26
DANSKDA
3 BESKRIVELSE
3.1 FremdriftMaskinen er 2-hjulstrukket og baghjulstrukket.
Bagakslen er udstyret med differentiale, som 
fordeler kraften ligeligt til baghjulene. For at 
maskinen skal kunne styre med baghjulene er disse 
udstyret med en slags drivknuder, som giver en 
meget jævn overførsel af rotationen.
For at drivningen kan fungere optimalt over 
ujævnheder i underlaget, er forakslen fleksibelt 
ophængt og kan bevæge sig +/-4,5° i forhold til 
bagakslen.
Klippeenheden drives via kileremme....

Page 27

27
DANSKDA
3.4.4 Tændingslås (1:M)
Tændingslås som benyttes til at starte og stoppe 
motoren. 
Lad ikke maskinen stå med nøglen i po-
sition 2 eller 3. Der er risiko for, at bat-
teriet aflades og ødelægges
Fire stillinger:
1. Stopstilling - motoren er kortsluttet. 
Nøglen kan tages ud.
2 og 3. Kørestilling 
4. Startstilling - den elektriske startmotor 
aktiveres, når nøglen drejes til den fjeder-
belastede startstilling. Lad nøglen gå 
tilbage til kørestilling 2 eller 3, når mo-
toren er startet. 
3.4.5...

Page 28

28
DANSKDA
5 START OG KØRSEL
Maskinen må ikke bruges, uden at mo-
torhjelmen er lukket. Der er risiko for 
forbrænding og klemningsskader.
5.1 Transport
Kør aldrig maskinen ned af/op på et 
lad/en trailer med motoren i gang. Der 
er risiko for, at maskinen vælter og 
forårsager materielle skader eller døds-
fald. 
Hvis maskinen skal transporteres på lad eller trail-
er, skal den skubbes eller løftes op på laddet/trail-
eren. Maskinen må aldrig køres op/ned med 
motoren i gang, fordi kørsel på skråninger...

Page 29

29
DANSKDA
5.5 Kørsel
5.5.1 Start af motoren
Før motoren startes skal handlingerne i 
afsnittene 5.2 - 5.4 være udført.
1.  Åbn benzinhanen (10:V), som sidder inden for 
skjoldet i højre side bagtil.
2.  Kontrollér, at tændkablet er monteret på tæn-
drøret.
3.  Kontrollér, at klippeenheden er frakoblet. 
4. Sæt gearstangen i frigear (N).
5.  Koldstart - før gashåndtaget længst frem i chok-
erstilling. 
Varmstart - sæt gashåndtaget på fuld gas (ca. 2 
cm bagved chokerstillingen).
6.  Træd pedalen...

Page 30

30
DANSKDA
Service udført på et autoriseret værksted giver ga-
ranti for fagligt korrekt arbejde med originale re-
servedele.
Vi anbefaler at indlevere maskinen på et autoris-
eret værksted efter hver sæson, før den stilles væk 
for vinteren.
6.2 Forberedelse
Undgå at maskinen triller ved altid at 
trække parkeringsbremsen.
Undgå ufrivillig motorstart ved at 
fjerne startnøglen. 
Al service og vedligeholdelse skal udføres på still-
estående maskine med standset motor.
6.3 Løft
Domkraft må kun placeres på...
Start reading Global Garden Products Lawn Mower X1 Instructions Manual

Related Manuals for Global Garden Products Lawn Mower X1 Instructions Manual

All Global Garden Products manuals