Home > Global Garden Products > Lawn Mower > Global Garden Products Lawn Mower XM140HD XM160HD Instructions Manual

Global Garden Products Lawn Mower XM140HD XM160HD Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Global Garden Products Lawn Mower XM140HD XM160HD Instructions Manual. The Global Garden Products manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

11
ENGLISHEN
The battery must be fully charged be-
fore being used for the first time. The 
battery must always be stored fully 
charged. If the battery is stored while 
discharged, serious damage will occur. 
6.8.1 Charging with the engine
The battery can be charged using the engine’s gen-
erator as follows:
1. Install the battery in the machine as shown be-
low.
2. Place the machine outdoors or install an extrac-
tion device for the exhaust fumes.
3. Start the engine according to the instructions in...

Page 12

12
FRANÇAISFR
1 GÉNÉRALITÉS
Ce symbole est un AVERTISSEMENT. 
Risque de blessure ou de dégât matériel 
en cas de non-respect des instructions.
Avant de démarrer la machine, lire 
attentivement les instructions ainsi que 
les consignes contenues dans le fascicule 
« RÈGLES DE SÉCURITÉ » ci-joint.
1.1 SYMBOLES
Les symboles suivants figurent sur la machine. Ils 
attirent votre attention sur les dangers d’utilisation 
et les mesures à respecter.
Explication des symboles :
Attention! 
Lire le mode d’emploi et...

Page 13

13
FRANÇAISFR
Serrer davantage les vis endommagera 
le siège.
4. Vérifier que le siège coulisse facilement dans 
les encoches du support.
Visser le support par les orifices arrière 
(inférieurs), comme suit :
1. Placer les papillons (2:H) sur les vis (2:G).
2. Placer une rondelle (2:I) sur chaque vis.
3. Guider les vis par les encoches du support et les 
engager à la main.
4. Rabattre le siège et le placer dans la position 
souhaitée.
5. Serrer les papillons (2:H) à la main.
Ne pas utiliser d’outils sous...

Page 14

14
FRANÇAISFR
3.4 Inhibiteur, frein de stationne-
ment (6:N)
Linhibiteur bloque la pédale (6:M) en 
position enfoncée. Cette fonction permet 
de circuler sur des terrains en pente, de 
transporter la machine, etc.
Le frein de stationnement doit toujours 
être relâché pendant lutilisation de 
lengin.
Verrouillage :
1. Enfoncer à fond la pédale (6:M). 
2. Déplacer l’inhibiteur vers le haut (6:N).
3.  Relâcher la pédale (6:M).
4.  Relâcher linhibiteur (6:N).
Déverrouillage :
Enfoncer et relâcher la pédale...

Page 15

15
FRANÇAISFR
Deux positions sont possibles :
1. Levier enfoncé – la 
transmission est activée pour un 
fonctionnement normal.
2. Levier tiré – débrayage de la 
transmission. La machine peut 
être déplacée manuellement.
Ne pas remorquer la machine sur 
de longues distances ou à des vitesses élevées pour 
éviter d’endommager la transmission. 
4 UTILISATION
L’usage de la machine est réservé aux travaux 
suivants, avec les accessoires GGP d’origine 
renseignés.
Tonte : 
Avec plateau de coupe 13-2940 (85M)....

Page 16

16
FRANÇAISFR
Ne pas utiliser une machine dont les 
dispositifs de sécurité sont déficients ! 
Faire contrôler la machine dans un 
atelier agréé ! 
5.5 DÉMARRAGE DU MOTEUR
1. Ouvrir le robinet de carburant (fig. 11).
2. Vérifier que le câble de la bougie d’allumage est 
bien branché.
3. Vérifier que la prise de force n’est pas activée. 
4a. Man: Mettre le levier de vitesse en position 
neutre. 
4b. HD: Ne pas laisser le pied sur l’accélérateur. 
5. Démarrage à froid – mettre le réglage du régime 
en...

Page 17

17
FRANÇAISFR
6.3 NETTOYAGE
Pour réduire le risque d’incendie, 
dégager l’herbe, les feuilles et 
l’excédent d’huile se trouvant sur le 
moteur, le pot d’échappement, la 
batterie et le réservoir de carburant.
Pour réduire le risque d’incendie, 
contrôler régulièrement que la machine 
ne présente aucune fuite d’huile et/ou 
de carburant. 
En cas de nettoyage de la machine avec de 
l’eau sous haute pression, ne pas diriger le jet 
directement vers la transmission.
Ne pas diriger les jets d’eau directement...

Page 18

18
FRANÇAISFR
La batterie est du type à soupape avec une tension 
nominale de 12 V. Il ne faut pas vérifier le niveau 
ou faire l’appoint de la batterie. Rien n’est 
d’ailleurs prévu pour le faire. Le seul entretien 
nécessaire est la charge, par exemple après un 
remisage prolongé.
Après la charge, la batterie doit être stockée au 
frais.
Charger complètement la batterie 
avant la première utilisation. La batte-
rie doit être chargée au maximum lors-
qu’on l’entrepose. Une batterie remisée 
totalement...

Page 19

19
ENGLISHEN
SAFETY INSTRUCTIONS
GENERAL
• Please read through these instructions carefully. 
Learn all the controls and the correct use of the 
machine.
• Before use, all drivers must apply for and 
receive practical training in the operation of the 
machine. Particular emphasis should be placed 
on the fact that:
a. The use of ride-on lawnmowers requires care 
and concentration.
b. On slopes, it is not possible to control a 
sliding ride-on lawnmower by braking. The 
main reasons for losing control are...

Page 20

20
ENGLISHEN
• Disengage the blade(s) and the connection 
before starting the engine.
• Never have your hands or feet near or under 
rotating parts. Watch out for the blades. Do not 
stand right in front of the discharge opening.
• Avoid using the machine on wet lawns.
• Be careful when driving on slopes. No sudden 
starting or stopping when moving up or down a 
slope.
• Release the clutch pedal slowly. Always drive 
with the gear engaged, and do not disengage 
when driving down slopes.
• Never cut...
Start reading Global Garden Products Lawn Mower XM140HD XM160HD Instructions Manual

Related Manuals for Global Garden Products Lawn Mower XM140HD XM160HD Instructions Manual

All Global Garden Products manuals