Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Lawn Mower 8211-0606-90 Stiga PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO Svan Instructions Manual
Lawn Mower 8211-0606-90 Stiga PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO Svan Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Lawn Mower 8211-0606-90 Stiga PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO Svan Instructions Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
31 РУССКИЙRU 1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Этот символ соответствует предупреждению ОСТОРОЖНО! Во избежание травм и повреждения оборудования необходимо строго соблюдать данные инструкции . До начала сборки необходимо внимательно изучить данные инструкции и сопроводительную брошюру «инструкции по технике безопасности ». 2 СБОРКА Во избежание травм и повреждения оборудования запрещается эксплуатировать машину до выполнения всех указаний данного документа . 2.1КОМПЛЕКТ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ В...
Page 32
32 РУССКИЙRU 2.4.3 Yстановка Аккумуляторная батарея размещается под баком. Для доступа к аккумулятору сначала надо снять топливный бак. 1. Снимите крышку кожу ха. 2. Закройте топливный кран. См. рис . 3. 3. Отвинтите две барашковых гайки (4:L) и снимите зажимы . 4. Аккуратно поднимите бензобак . См . рис . 5. При установке : Сначала подсоедините красный кабель к положительной (+) клемме аккумулятора . Затем подсоедините чёрный кабель к о трицательной (-) клемме аккумулятора...
Page 33
33 РУССКИЙRU 2.8БУКСИРОВОЧНАЯ ПЛАСТИНА Установите буксировочную пластину (10:H) в задней части машины . Используйте ддля этого винты и гайки (10:G+I). Момент затяжки : 22 Nm. 2.9ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ Проверьте давление воздуха в шинах . Отрегулируйте давление. В передних шинах: 0,6 бар, в задних шинах: 0,4 бар 2.10БЫСТРОСЪЕМНЫЕ УСТРОЙСТВА Быстросъемные устройства и инструкция по монтажу поставляются в отдельном ящике. Установите быстросъемные устройства на передние оси...
Page 34
34 ČEŠTINACS 1 OBECNĚ Tento symbol znamená VÝSTRAHU. Nedodržení pokyn ů m ůže vést ke zran ění osob nebo k poškození majetku. Než zahájíte montáž, musíte si pozorn ě p ře číst tyto pokyny a p řiložený leták „BEZPE ČNOSTNÍ POKYNY“. 2 MONTÁŽ Tento stroj nepoužívejte, dokud nebudou provedena všechna opat ření uvedená v t ěchto pokynech, abyste se vyvarovali poran ění nebo poškození majetku. 2.1 VAK S PŘ ÍSLUŠENSTVÍM Stroj se dodává s plastovým vakem obsahujícím díly, které je nutno p řed použitím...
Page 35
35 ČEŠTINACS Opačným zapojením kabel ů by došlo k poškození generátoru a akumulátoru. Dob ře p řipevn ěte kabely. Uvoln ěné kabely mohou zp ůsobit vznícení. Nikdy nespoušt ějte motor bez řádn ě p řipojeného akumulátoru. Mohlo by dojít k vážnému poškození generátoru a celého elektrického systému. Po opravě akumulátoru nainstalujte palivovou nádrž následujícím zp ůsobem: Zkontrolujte, zda není palivová hadice p řitisknuta k hydraulickému čerpadlu a nedotýká se ho. Hydraulické č erpadlo je za...
Page 36
36 MAGYARHU 1 ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem tartják be pontosan az utasításokat, személyi sérülés és/vagy vagyoni kár keletkezhet. Az összeszerelés megkezdése el őtt fi- gyelmesen olvassa el ezeket az utasítá- sokat és a „BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ” c. füzetet. 2 ÖSSZESZERELÉS A személyi sérülés és az anyagi kár megel őzése érdekében addig ne használja a gépet, ameddig az itt leírt összes teend őt el nem végezte. 2.1 A TARTOZÉKOK A géppel együtt, egy m űanyag tasakba csomagolva érkeznek azok az...
Page 37
37 MAGYARHU Lásd 5. Beszerelés közben Először a vörös kábelt csatlakoztassa az akkumulátor pozitív kivezetéséhez (+). Majd a fekete kábelt csatlakoztassa az a kkumulátor negatív kivezetéséhez (–). Ha a kábeleket nem megfelel ő sorrendben csatlakoztatja, fennáll a rövidzárlat veszélye, és az akkumulátor károsodhat. Ha a kábeleket felcse réli, a generátor és az akkumulátor is károsodhat. Biztonságosan rögzítse a kábeleket. A meglazult kábelek tüzet okozhatnak. A motort soha nem szabad úgy...
Page 38
38 SLOVENSKOSL 1 SPLOŠNO S tem znakom je označeno OPOZORILO. Navodila dosledno upoštevajte, sicer lahko nastanejo osebne poškodbe ali poškodbe opreme. Pred za četkom montaže obvezno pre- berite ta navodila in priložena VAR- NOSTNA NAVODILA. 2 SESTAVLJANJE Da se izognete poškodbam in materialni škodi, stroja ne uporabljajte, dokler ne poznate vseh ukrepov iz teh navodil. 2.1 TORBA Z DODATIKI Stroj je dostavljen s plasti čno torbo, v kateri so sestavni deli, ki jih je treba namestiti pred uporabo....
Page 39
39 SLOVENSKOSL Motor ne sme nikdar teči brez priklju čenega akumulatorja. Pride lahko do resnih poškodb dinama in elektri čnega sistema. Po zamenjavi akumulatorja namestite posodo za gorivo tako: Preverite, da cev za gorivo ni stisnjena ob hidravlič no črpalko ali v stiku z njo. Hidravli čna črpalka se med delovanjem zelo segreje. Nevarnost požara. 1. Namestite posodo za gorivo na nosilce. Preverite, da se cev za gorivo ne dotika hidravli čne črpalke. 2. Namestite objemke in privijte krilati...
Page 40
40 EESTI KEELESET 1 ÜLDINFO See sümbol tähistab HOIATUST. Nende juhiste eiramine vib phjustada vigastusi ja/vi varalist kahju. Enne seadme kokku monteerimist lugege need juhised ja juuresolev brošüür OHUTUSJUHISED hoolikalt läbi. 2 MONTEERIMINE Inimeste vigastamise ja vara kahjustamise vältimiseks ärge kasutage seadet enne, kui on rakendatud kik käesolevas juhises loetletud meetmed. 2.1 SEADME KOKKUMONTEERIMISEKS VAJALIKUD OSAD Tarnekomplekti kuuluvad kik vajalikud osad seadme...