Home > Panasonic > Drill > Panasonic Cordless Drill & Driver EYFEA1N Operating Instructions

Panasonic Cordless Drill & Driver EYFEA1N Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Cordless Drill & Driver EYFEA1N Operating Instructions. The Panasonic manuals for Drill are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

- 31 -
I.  INTRODUCCIÓN
Ces  outils  peuvent  être  utilisés  pour  ser-
rer  des  vis  en  mode  embrayé,  et  pour 
percer des trous dans du bois et du métal 
en  mode  perceuse.  Le  modèle  EYFEA1N  
peut  aussi  être  utilisé  pour  percer  des 
trous  dans  du  béton  mou  et  des  matéri-
aux similaires en mode percussion.
II.   CONSIGNES 
DE SECU RITE 
GENERALES
  AVERTISSEMENT! Veuillez lire 
toutes les instructions.
Si  les  instructions  détaillées  ci-dessous 
n e   s o n t   p a s   o b s e...

Page 32

- 32 -
 U n   m o m e n t   d ’ i n a t t e n t i o n   p e n d a n t 
q u e   v o u s   f a i t e s   f o n c t i o n n e r   l ’ o u t i l 
m é c a n i q u e   p e u t   e n t r a î n e r   d e s 
blessures graves.
2)  U t i l i s e z   d e s   é q u i p e m e n t s   d e 
s é c u r i t é .   P o r t e z   t o u j o u r s   d e s 
protection pour vos yeux.
  Des  équipements  de  sécurité  comme 
masque  antipoussière,  chaussures 
de  sécurité  non  glissantes,  casque 
d e   p r o t e c t i o n   o u...

Page 33

- 33 -
 D e   n o m b r e u x   a c c i d e n t s   s o n t 
provoqués  par  des  outils  mécaniques 
mal entretenus.
6)  M a i n t e n e z   l e s   o u t i l s   d e   c o u p e 
affûtés et propres.
  Les  outils  de  coupe  bien  entretenus 
a v e c   d e s   l a m e s   b i e n   a ff û t é e s   o n t 
moins  de  chances  de  gripper  et  sont 
plus faciles à contrôler.
7)  U t i l i s e z   l ’ o u t i l   m é c a n i q u e ,   l e s 
a c c e s s o i r e s ,   l e s   m è c h e s ,   e t c . ,...

Page 34

- 34 -
5)  Si  la  broca  se  atasca,  desconecte 
inmediatamente  el  disparador  para 
evitar  una  sobrecarga  que  pudiera 
dañar la batería o el motor.
  Utilice la marcha atrás para aflojar las 
brocas atascadas.
6)   N O   h a g a   f u n c i o n a r   l a   p a l a n c a   d e 
a v a n c e / m a r c h a   a t r á s   c u a n d o   e s t é 
conectado  el  interruptor  principal.  La 
batería  se  descargará  rápidamente  y 
la unidad puede dañarse.
7)   C u a n d o   g u a r d e   o   t r a n s p...

Page 35

- 35 -
IV.   CHARGEUR 
DE BATTERIE 
ET BATTERIE 
AUTONOME
Instructions de sécurité 
importantes
1)    CONSERVEZ  CES  INSTRUCTIONS.  
L a   p r é s e n t e   n o t i c e   c o n t i e n t   d e s 
instructions  de  sécurité  et  d’utilisation 
i m p o r t a n t e s   p o u r   l e   c h a r g e u r   d e 
batterie.
2)  Avant d’utiliser le chargeur de batterie, 
l i s e z   t o u t e s   l e s   i n s t r u c t i o n s   e t   l e s 
m a r q u e s   d ’ a v e r t i s s e m e n t   f i g u r a n t 
sur...

Page 36

- 36 -
17) N’incinérez  pas  la  batterie  autonome. 
E l l e   r i s q u e r a i t   d ’ e x p l o s e r   d a n s   l e s 
flammes.
18)  E v i t e z   t o u t e   u t i l i s a t i o n   d a n s   u n 
environnement  dangereux.  N’utilisez 
pas  le  chargeur  à  un  endroit  humide 
ou mouillé.
19)  L e   c h a r g e u r   a   é t é   c o n ç u   p o u r 
f o n c t i o n n e r   u n i q u e m e n t   s u r   d e s 
prises  secteur  domestiques  standard. 
Ne  l’utilisez  pas  sous  des  tensions...

Page 37

- 37 -
V.  MONTAJE
Colocación o extracción de la 
broca
NOTA:
 Al  poner  o  extraer  una  broca  o  cubo, 
desconecte la batería de la herramienta 
o  coloque  el  interruptor  en  la  posición 
central (bloqueo de interruptor).
1.  Colocación
1 
Mientras tira del soporte para brocas
2  
Introduzca la broca
3  
Suelte el soporte para brocas
ƒ
„
2.  Desmontaje
1 
Mientras tira del soporte para brocas
2  Extraiga la broca
ƒ
„
9,5 mm (3/8") - 13 mm (33/64") 6,35 mm (1/4")
Colocación y...

Page 38

- 38 -
PRECAUCIÓN:
 
Para  impedir  que  se  produzcan  daños, 
n o   u t i l i c e   l a   u n i d a d   d e   p a l a n c a   d e 
a v a n c e / m a r c h a   a t r á s ;   l a   b r o c a   s e 
detiene del todo.
Funcionamiento del interrup-
tor de rotación de avance
1. E m p u j e   l a   p a l a n c a   p a r a   q u e   s e 
produzca una rotación de avance.
2.  A p r i e t e   l i g e r a m e n t e   e l   g a t i l l o   d e l 
disparador  para  iniciar  la  herramienta 
con lentitud.
3.  La...

Page 39

- 39 -
PRECAUCIÓN:
Inspeccione  el  interruptor  selector  de ●●
velocidad antes de utilizar.
Utilice  a  baja  velocidad  cuando ●●
necesite  una  alta  torsión  durante  el 
funcionamiento (El uso a alta velocidad 
cuando  se  necesita  una  alta  torsión 
puede provocar una avería del motor.)
N o   h a g a   f u n c i o n a r   e l   i n t e r r u p t o r 
●●
selector  de  velocidad  (BAJO-ALTO) 
mientras  presiona  el  disparador  de 
c o n t r o l   d e   v e l o c i d a d .   E s t o   p u e d e 
d...

Page 40

- 40 -
Utilizar un anillo de gancho
1. Suelte el anillo de gancho.
2. A c o p l e   e l   a n i l l o   d e   g a n c h o   e n   l a 
herramienta de enganche.
3. Devuelva  el  anillo  de  gancho  después 
de su uso.
•  Cubierta de bloqueo del 
embrague
La  cubierta  de  bloqueo  del  embargue 
le  permite  bloquear  el  embrague  en  el 
ajuste seleccionado. 
Instalación de la cubierta
1.  S e l e c c i o n e   e l   a j u s t e   d e   e m b a r g u e 
adecuado para la aplicación.
2.  I n s t a l e   l...
Start reading Panasonic Cordless Drill & Driver EYFEA1N Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Cordless Drill & Driver EYFEA1N Operating Instructions

All Panasonic manuals