Home > Panasonic > Remote Control > Panasonic Cz Rtc3 Quick Reference Manual

Panasonic Cz Rtc3 Quick Reference Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Cz Rtc3 Quick Reference Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21(ES)
      Modo de funcionamiento (por ej. Frío, Calor, etc.)
    Pulse ◄.
    * Auto: 
    El modo cambia 
    automáticamente 
    a Frío o Calor 
    para alcanzar 
    la temperatura 
    consignada.↓Calor
    Secado
    Frío
    Ventilador
    Auto
      Ajuste temperatura
    Pulse . (Cuando el cursor no sea 
    visible)
    • Frío/Seco  : 18 °C a 30 °C
    • Calor  : 16 °C a 30 °C
    • Auto  : 17 °C a 27 °C
      Vel. vent
    Pulse ►.
      Aleta
    Pulse ► 2 veces.
      Ajuste de la aleta para cada 
    unidad interior•  : Oscilación•  Para detener la 
    aleta en la posición 
    deseada, pulse ▲▼ 
    durante la oscilación.
    •  Es posible realizar el 
    ajuste en 5 
    niveles durante 
    los modos de
     Calor, 
    Ventilador y Auto 
    (Calor).
    Cursor
    * Auto: 
    No puede 
    seleccionarse 
    en el modo 
    Ventilador.
    ↓Alta
    Media
    Baja
    Auto
    ESPAÑOL
    À¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEEÀ¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEE 
    						
    							22(DE)
    Sicherheitsvorkehrungen
    VORSICHT
    Dieses Gerät ist für den Betrieb in Verkaufs- oder 
    Geschäftsräumen, Leichtindustrie oder Landwirtschaftsbetrieben 
    konzipiert und sollte nur von fachkundigen oder für den Betrieb 
    geschulten Personen bedient werden.
    Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren, von Personen mit 
    eingeschränkten physischen, mentalen oder sensorischen Fähigkeiten 
    sowie von Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis 
    bedient werden, vorausgesetzt, sie werden während der Bedienung 
    beaufsichtigt, über die potenziellen Gefahren aufgeklärt und erhalten 
    eine entsprechende Anleitung zur sicheren Bedienung des Geräts. 
    WARNUNG
    Verwenden Sie das Gerät nicht in einer potenziell leicht 
    entzündlichen Umgebung.
    •  Bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
    •  Waschen Sie es nicht mit Wasser.
    Führen Sie bei Fehlfunktionen keine Reparaturen 
    selbstständig durch. Wenden Sie sich zwecks 
    Reparaturen an den Händler oder den Servicehandler.
    Ziehen Sie in einem Notfall den Netzstecker oder 
    schalten Sie Trennschalter oder Vorrichtung ab, 
    mit der das System vom Stromnetz isoliert wird.
     WARNUNGVORSICHT
    Dieses Symbol bezieht sich auf eine 
    Gefahr mit der möglichen Folge schwerer 
    Verletzungen oder Todesfolge.Dieses Symbol bezieht sich auf eine Gefahr 
    mit der möglichen Folge von schweren 
    Verletzungen oder Sachschäden.
    Zu beachtenUnzulässige Handlungen
    À¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEEÀ¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEE 
    						
    							23(DE)
    Erklärung Bedienfeld
    LCD-Bildschirm
     Return-Taste
    Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.Menü-TasteZeigt den Menü-Bildschrim an.
    Betriebsanzeige Leuchtet während des Betriebs.
    Blinkt während eines Alarms. 
    Start/Stopp-TasteStartet/Stoppt den Betrieb.
    Eingabe-TasteLegt den ausgewählten 
    Inhalt fest.
    Energiespar-TasteSchaltet zwischen 
    Energiespar-Normalbetrieb.
    NavigationstastenZum Auswählen eines GegenstandesNach oben
    Nach unten Rechts
    Links
    Hinweis
     
     Für den Betrieb drücken Sie auf die Mitte jeder Taste.
     
     Der Betrieb ist nicht möglich, wenn man einen Handschuh trägt.
     
     Der Betrieb ist nicht mit einem Stylus-Stift möglich.
    Modell-Nr. CZ-RTC3
    Maße (H) 120 mm x (B) 120 mm x (T) 16 mm
    Gewicht 180 g
    Temperatur-/
    Luftfeuchtigkeitsbereich0 ˚C bis 40 ˚C / 20 % bis 80 % (Kein Kondenswasser)
    *Nur für den Gebrauch in Innenräumen vorgesehen.
    Stromquelle DC16 V (vom Innengerät geliefert)
    Uhr Präzision
    ± 30 Sekunden/Monat (bei 25 
    ˚C) 
    *Regelmäßig nachstellen.
    Haltezeit 72 Stunden (Wenn voll aufgeladen)
    * Für eine vollständige Au
    fl adung sind ungefähr 8 Stunden 
    erforderlich.
    Anzahl der 
    verbundenen 
    Innengeräte Bis zu 8 Geräte
    Technische Daten
    DEUTSCH
    À¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEE À¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEE
    
     
    						
    							24(DE)
    Hauptbildschrim
      Betriebsstopp-
    Bildschirm   Ggst.-Auswahl-
    Bildschirm   
    Bildschirmanzeige 
    sperren
    Name der 
    FernbedienungFunktion ist gesperrt.Aktuelle Zeit & Tag
    Einstellen des 
    Informationssymbols
    Beim Überprüfen 
    der Bedeutung 
    aller Symbole 
    Handbuch Markierung
    Betriebsmodus
    Temperatur einstellen Geschw. Klappe
    [Funktionssperre] ist aktiv.
      Sperre aufheben
    Drücken Sie die 
     -Taste 
    für 4 Sekunden. Das Innengerät hat gestoppt oder es fi ndet leichter Lüfterbetrieb statt. Inspektion 
    erforderlich 
    Erklärung Bildschirmanzeige
    Bei der englischen Textfassung handelt es sich um das Original. Bei den Anleitungen 
    in anderen Sprachen handelt es sich um Übersetzungen des Originals.
    HINWEIS
    À¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEEÀ¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEE 
    						
    							25(DE)
    Menü-Bildschirm
    Bildschirmname Aktuelle Zeit & Tag
    Es wird der aktuell einstellbare Inhalt 
    angezeigt.
    • ▲▼◄►: Navigationstasten
    • 
    : Eingabe-Taste
    SymbolBeschreibung
    Der Innengerät-Filter muss gereinigt werden.
    Das Motoröl muss gewechselt werden.
    (Nur bei Klimaanlagen mit einer Gas-Wärmepumpe.)
    Umschalten zwischen den Modi ist unzulässig.
    (Umschalten in den AUTO-MODUS ist ebenfalls unzulässig.)
    Der Betrieb der Fernbedienung wird durch eine zentrale Steuerungsvorrichtung 
    eingeschränkt.
    [EIN/AUS-Timer] wurde eingestellt.
    [Wochentimer] wurde eingestellt.
    Energiesparender Betrieb ist aktiv.
    Zur Belüftung wird Frischluft verwendet.
    (Nur beim Anschluss eines Lüftungsgeräts mit Wärmetauscher oder eines 
    externen Gebläses.)
    Verhindert einen übermäßigen Anstieg oder Abfall der Raumtemperatur, wenn 
    sich niemand im Raum befi ndet.
      Einstellung der Informationssymbole auf dem Hauptbildschirm
    Handbuch
    DEUTSCH
    À¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEEÀ¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEE 
    						
    							26(DE)
    Standartbetrieb
    1
    Inbetriebnahme.
    Drücken Sie 
    .(Die Betriebsanzeige leuchtet auf.)
      Ändern der Einstellung
      Energiesparen EIN/AUS-
    schalten
    Drücken Sie während des Betriebs.
    (Nur für Modelle mit Energiespar-
    Funktion.)
      Stoppen(Die Betriebsanzeige erlischt.)
    2
    Wählen Sie die Funktion zum 
    Einstellen aus.
    Drücken Sie ◄  ►.
    3
    Ändern Sie die Einstellung.
    Drücken Sie ▲▼ →  .
    (Die Markierung 
    verschwindet.)
    Energiesparender 
    Betrieb ist aktiv.
    Betriebsanzeige
    Anmerkung
      Betriebsmodi, die nicht eingestellt werden können, werden nicht angezeigt.
      Die Klappenanzeige weicht von dem tatsächlichen Klappenwinkel ab.
      Drücken Sie nach einem Stromausfall 
    , um den Betrieb mit den vor dem 
    Stromausfall vorgenommenen Einstellungen wieder aufzunehmen.
      Wird für eine gewisse Zeit keine Aktion ausgeführt, erlischt die 
    Hintergrundbeleuchtung, um Strom zu sparen. (Drücken Sie eine beliebige Taste, 
    um sie wieder einzuschalten.)
      Der Energiesparbetrieb beschränkt den maximalen Stromwert, was zu reduzierter 
    Kühl- und Heizleistung führt.
    (Erreicht die Stromzufuhr des Außengeräts aufgrund des Niedriglast-Betriebs 
    diesen Höchstwert nicht, wird der aktuelle Stromwert nicht beschränkt.)
      Der einstellbare Temperaturbereich variiert je nach Modell. 
      Die eingestellte Temperatur kann mit Hilfe der Fernbedienung geändert werden.
      Bei einigen Modellen wird die Klappe nicht angezeigt.
    À¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEEÀ¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEE 
    						
    							27(DE)
      Betriebsmodus (z. B. Kühlen, Heizen, etc.)
    Drücken Sie ◄.
    * Auto: Der Modus schaltet 
    automatisch zwischen 
    Kühlen und Heizen 
    um, um die eingestellte 
    Temperatur zu 
    erreichen.
    ↓Heizen
    Trocknen
    Kühlen
    Gebläs.
    Auto
      Temperatur einstellen
    Drücken Sie . (Falls die Markierung 
    nicht sichtbar ist)
    • Kühlen/Trocknen
      : 18 °C bis 30 °C
    • Heizen  : 16 °C bis 30 °C
    • Auto  : 17 °C bis 27 °C
      Geschw.
    Drücken Sie ►.
      Klappe
    Drücken Sie ► 2 Mal.
      Klappeneinstellungen für jedes 
    Innengerät
     
    •  : Schwenken• Drücken Sie ▲▼ 
    während des 
    Schwenkens, um die 
    Klappe in die gewünschte 
    Position zu bringen.
    • Während des 
    Heiz-, Gebläs.- 
    und Auto-  (Heiz-) 
    Betriebs ist eine 5-stufi ge 
    Einstellung möglich.
    Markierung
    * Auto: Kann 
    nicht im 
    Gebläs.-
    Modus 
    ausgewählt 
    werden.↓Hoch
    Mittel
    Niedrig
    Auto
    DEUTSCH
    À¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEEÀ¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEE 
    						
    							28(IT)
    Precauzioni di Sicurezza
    CAUTELA
    Questo apparecchio è stato progettato per essere 
    utilizzato da utenti esperti o addestrati in negozi, 
    industrie leggere o fattorie, o per scopi commerciali da 
    parte di non addetti.
    Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini con più di 
    8 anni di età e da persone con ridotte capacità fi siche, sensorie 
    e mentali o con scarsa esperienza o conoscenza, se sotto 
    supervisione o se gli saranno date istruzioni sullutilizzo sicuro 
    dellapparecchio, e previa comprensione dei relativi rischi. 
    ATTENZIONE
    Non utilizzare questo apparecchio in unatmosfera 
    potenzialmente esplosiva.
    •  Non lavorare con le mani bagnate.
    •  Non lavare con acqua.
    In caso di malfunzionamento di questo apparecchio, 
    evitare di ripararlo da soli. Contattare il rivenditore o il 
    fornitore di servizi per la riparazione.
    In caso di emergenza, rimuovere la spina di 
    alimentazione dalla presa o spegnere lunità tramite 
    linterruttore di circuito o altro mezzo tramite cui il 
    sistema può essere isolato dallalimentazione principale.
     ATTENZIONECAUTELA
    Questo simbolo si riferisce a rischi o pratiche 
    non sicure che possono causare serie ferite 
    alla persona o persino la morte.Questo simbolo si riferisce a rischi o pratiche 
    non sicure che possono causare ferite alla 
    persona o danni al prodotto o alla proprietà.
    Regole da osservareOperazioni proibite
    À¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEEÀ¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEE 
    						
    							29(IT)
    Nomenclatura parti Pannello di controllo
    Schermo LCD  
    Tasto returnRitorna alla schermata 
    precedente.Tasto menùVisualizza la schermata del menù.
    Indicatore funzionamentoSi illumina durante il funzionamento.
    Lampeggia durante lallarme. 
    Tasto Avvia/ArrestaAvvia/Arresta il funzionamento.
    Tasto enterFissa il contenuto selezionato.
    Tasto Risparmio energetico Passa da Risparmio energetico a 
    Funzionamento normale e viceversa.
    Tasti croceSeleziona un elemento.Su
    GiùDestra Sinistra
    Modello N.CZ-RTC3
    Dimensioni(H) 120 mm x (W) 120 mm x (D) 16 mm
    Peso180 g
    Intervallo 
    temperatura/umiditàDa 0 °C a 40 °C/dav 20 % a 80 % (Niente condensa)
    *Solo uso interno.
    Fonte di 
    AlimentazioneDC16 V (fornita dallunità interna)
    Orologio
    Precisione± 30 secondi/mese (alla temperatura normale di 25 °C) 
    *Regolare periodicamente.
    Tempo di 
    tenuta72 ore (se completamente carico)
    *Circa 8 ore sono necessarie per la ricarica completa.
    Numero di unità 
    interne connesseFino a 8 unità
    Specifi che
    Nota
      Premere al centro ciascun tasto per attivare la relativa funzione.
      Non è possibile azionare il telecomando se si indossano dei guanti.
      Non è possibile azionare il telecomando utilizzando un pennino.
    ITALIANO
    À¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEEÀ¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEE 
    						
    							30(IT)
    Schermata superiore
      Schermata di stop 
    funzionamento   Schermata di 
    selezione elemento   
    Display blocco 
    schermata
    Nome del telecomando Il funzionamento è 
    bloccato.Ora e data attuali 
    Icona 
    informativa 
    impostazione
    Per controllare 
    i signifi cati di 
    tutte le icone 
    Guida alluso  Cursore
    Modalità di 
    funzionamento
    Imposta temperatura Velocità vent Aletta
    [Blocco funz.] è in funzione.
      Per annullare il blocco
    Tenere premuto il tasto 
     
    per 4 secondi. Lunità interna è bloccata o è in corso loperazione di soffi o leggero. Quando è 
    necessaria 
    lispezione 
    Nomenclatura parti Display schermata
    Le istruzioni originali sono il testo in inglese. Le altre lingue sono traduzioni delle 
    istruzioni originali.
    AVVISO
    À¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEEÀ¿;æÞ¯ï@$;35$@o¨ ÅJOEE 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Cz Rtc3 Quick Reference Manual