Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Gf3c Gf3k Gf3 Owners Manual Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Gf3c Gf3k Gf3 Owners Manual Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gf3c Gf3k Gf3 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 11 -
    Antes de usar el dispositivo
    Presionar el botón del cursor:
    Se realiza la selección de opciones o el ajuste de valores, etc.
    Presionar [MENU/SET]:
    Se realiza la confirmación para ajustar los contenidos, etc.
    Este documento manifiesta la posición hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda y hacia 
    la derecha del botón cursor a continuación, o 3/4 /2/ 1.
    Aunque la cámara funcione utilizando el panel táctil, es posible que 
    funcione con el botón cursor y el botón [MENU/SET] si se visualiza 
    una guía como la que se muestra a la derecha.
    Girar el disco de control:
    Se realiza la selección de opciones o el ajuste de valores, etc.
    En estas instrucciones de funcionamiento, girar el disco de control se indica de la 
    siguiente manera.
    Botones cursor/Botón [MENU/SET]
    o
    Pulse  3/4/2/1
    Disco de control 
    						
    							Antes de usar el dispositivo
    - 12 -
    Acerca del objetivo
    ∫Lente de especificación de montaje de Micro Four Thirds™
    Esta unidad puede utilizar la s lentes exclusivas 
    compatibles con la lente de especificación de montaje 
    del sistema de cuatro tercios micro (montaje de cuatro 
    tercios micro).
    ∫ Lente de especificación de montaje de Four Thirds™
    La lente con la especific ación de montaje de Four 
    Thirds se puede utilizar mediante el adaptador de 
    montaje (DMW-MA1; opcional).
    ∫ Lente de especificación de montaje de Leica
    •
    Cuando usa el adaptador de montura M o el adaptador de montura R (DMW-MA2M, 
    DMW-MA3R; opcional), puede usar la montura Leica M o Leica R para los objetivos 
    intercambiables.
    –Para algunas lentes, la distancia real a la que está enfocado el sujeto puede diferir un poco 
    desde la distancia evaluada.
    –Al usar un adaptador de montaje de la  lente Leica, ajuste [LENTE GRAB. W/O]  (P143) en 
    [ON].
    Hay funciones que no se pueden usar, o la operación puede ser diferente según la lente 
    usada.
    Enfoque automático
    ¢/Ajuste de apertura automática¢/función de detección de la 
    dirección  (P30)/[TOCAR Y DESEN.]  (P41)/[ESTAB.OR]  (P69)/[AF RÁPIDO]  (P128)/
    [COMP. SOMBRE.]  (P131)/[ZOOM MOTORIZADO]  (P141)
    ¢La lente intercambiable (H-H014, H-FS014042, H-PS14042) es compatible con la operación 
    del enfoque automático y la operación de apertura durante la grabación de las imágenes en 
    movimiento. Con la lente intercambiable (H- PS14042), cuando se usa el zoom electrónico 
    (zoom que se opera eléctricamente), puede grabar imágenes en movimiento incluso de 
    forma más pareja y silenciosa gracias a la alta y poderosa función AF siguiendo el 
    rendimiento y el diseño silencioso.
    Para obtener detalles sobre la lente usada, consulte el sitio web. 
    Nota
    •La gama disponible del flash etc. difiere según el valor de abertura del objetivo que está 
    usando.
    •La longitud focal de la lente en uso es equivalente al doble cuando se convierte en la cámara 
    de película de 35 mm. (Será equivalente a la lente de 100 mm cuando se utiliza una lente de 
    50 mm.)
    Consulte con el sitio web para obtener detalles sobre la lente 3D intercambiable.
    Acerca de las lentes y las funciones
    Consulte el catálogo, sitio Web etc. para obtener la última información acerca de los 
    objetivos compatibles.
    http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
     (Este sitio sólo es en inglés.) 
    						
    							- 13 -
    Preparación
    PreparaciónCambio de la lente
    Al cambiar la lente, aumentarán sus opciones para tomar imágenes y será un placer usar 
    la cámara. Cambie la lente usando el siguiente procedimiento.
    •
    Compruebe que la cámara está apagada.•Cambie las lentes donde no haya mucha suciedad o polvo. Consulte la P183, P184 cuando 
    ingrese suciedad o polvo en la lente.
    Mientras presiona el botón de liberación de la lente 
    A, gire la lente hacia la flecha hasta que se detenga 
    y luego retírela.
    Extracción de la lente
    Preparación: Coloque la tapa de la lente •
    Cuando se usa la lente intercambiable (H-PS14042), el cilindro del objetivo no 
    se retraerá hasta que el interruptor de encendido se ponga en [OFF]. Cambie 
    la lente solamente después de girar el interruptor de encendido a [OFF] y 
    revisar que el cilindro del objetivo se haya retraído. (No empuje el cilindro del 
    objetivo con sus dedos. Hacerlo puede dañar la lente). 
    						
    							Preparación
    - 14 -
    Alinee las marcas de ajuste de la lente B (marcas rojas) y luego gire la 
    lente en la dirección de la flecha hasta que haga clic.
    •No presione el botón de liberación de la lente  A cuando coloca una lente.•No intente colocar la lente al sostenerla a un ángulo hacia el cuerpo de la cámara ya que se 
    puede rayar el montaje de la lente.
    •Asegúrese de sacar la tapa de la lente al grabar.
    Nota
    •No inserte sus dedos en el montaje cuando la lente y la tapa de la 
    lente se sacan del cuerpo de la cámara.
    •Para evitar que el polvo o la suciedad se adhiera a las piezas 
    internas del cuerpo de la cámara, coloque la tapa del cuerpo o una 
    lente a la montura en el cuerpo de la cámara.
    •Para evitar rayar los puntos de contacto, coloque la tapa trasera de 
    la lente en la lente cuando no está colocada o coloque la lente en el 
    cuerpo de la cámara. 
    •Se recomienda colocar la tapa de la lente o el protector MC 
    (opcional) para proteger la superficie de la lente al transportarla.  (P178)
    Colocar la lente
    Preparación: Sacar la tapa de la lente trasera de la lente. •
    Si la tapa del cuerpo está colocada en la cámara, sáquela. 
    						
    							- 15 -
    Preparación
    Con la luz del sol o a contraluz, la visera del objetivo minimizará el deslumbramiento y el 
    efecto fantasma. La visera del objetivo disminuye la luz excesiva y mejora la calidad de la 
    imagen.
    Colocar la cubierta de la lente (en forma de flor) que viene con la lente 
    intercambiable (H-FS014042)
    •
    La lente intercambiable (H-H014, H-PS14042) no tiene una cubierta de la lente.
    Inserte la visera del objetivo con las partes cortas arriba y abajo, luego 
    gírela en la dirección de la flecha hasta que haga clic.
    AAccesorio en la marca.
    Nota
    •Al sacar y transportar la cubierta de la lente, coloque la cubierta de la 
    lente en la lente en la dirección opuesta.
    Una la visera del objetivo 
    						
    							Preparación
    - 16 -
    Sujetar la correa al hombro
    •Le recomendamos que una la correa al hombro cuando usa la cámara para evitar que 
    ésta última se caiga.
    Pase la correa al hombro a través de la 
    respectiva sujeción en el cuerpo de la cámara.
    A: Sujeción de la correa al hombro
    Pase el cabo de la correa al hombro a través del 
    anillo en la dirección de la flecha y, luego, 
    pásela a través del retén.
    Pase el cabo de la correa al hombro a través del 
    orificio por el lado opuesto del retén.
    Empuje el otro lado de la correa al 
    hombro y luego compruebe que no 
    salga fuera.
    •Siga los pasos 1 a 4 y luego una el otro lado 
    de la correa al hombro.
    Nota
    •Utilice la correa al hombro alrededor de su hombro.–No la ponga alrededor del cuello.–Podría causar heridas o accidentes.•No deje la correa al hombro al alcance de los niños.–Podría causar un accidente si se la pusiese alrededor del cuello. 
    						
    							- 17 -
    Preparación
    Cargar la batería
    ∫Acerca de las baterías que pueden usarse con esta cámara
    •
    Uso del cargador correspondiente y batería.
    •Cuando se envía la cámara, la batería está descargada. Cárguela antes de usarla.•Cargue la batería usando el cargador doméstico.
    ∫  Sobre el indicador [CHARGE]
    Encendido: se ilumina mientras carga.
    Apagado: se apaga cuando completa la carga normalmente.
    •
    Cuando parpadea el indicador [CHARGE]–La batería es demasiado alta o baja. Se recomienda cargar la batería nuevamente en una 
    temperatura ambiente entre 10 ºC y 30 ºC.
    –Los terminales del cargador o de la batería están sucios. En este caso, límpielos con un 
    paño seco.
    En algunos mercados se han encontrado a la venta varios paquetes de baterías 
    falsos que se parecen mucho al producto original. Algunos de estos paquetes 
    de baterías no están protegidos adecuadamente con protección interior para 
    satisfacer los requisitos de los estándares de seguridad apropiados. Existe la 
    posibilidad de que estos paquetes de baterías puedan causar incendios o 
    explosiones. Tenga en cuenta que no somos responsables de ningún accidente 
    o avería derivados del uso de un paquete de baterías no original. Para asegurar 
    el uso de productos seguros, recomendamos utilizar paquetes de baterías 
    originales de Panasonic.
    Carga
    Conecte la batería prestando 
    atención a su dirección.
    Conecte el cargador a la 
    toma de corriente.
    •Desconecte el cargador del 
    tomacorriente y separe la batería 
    cuando la carga está completa.
    Tipo plug-in  Tipo de entrada
    [CHARGE][CHARGE] 
    						
    							Preparación
    - 18 -
    ∫Tiempo de carga
    •
    El tiempo de carga se indica para cuando se agote enteramente la batería. El tiempo de 
    carga puede variar según cuánto se use la batería. El tiempo de carga de la batería 
    puede ser más largo de lo normal si la batería se utiliza en un ambiente caliente o frío o 
    se ha quedado sin utilizar durante un largo período de tiempo.
    Nota
    •No deje objetos metálicos (como grapas) cerca de las áreas de contacto de la clavija de 
    alimentación, sino el cortocircuito o el consiguiente calor generado podrían causar un 
    incendio y/o descargas eléctricas.
    •La batería puede recargarse incluso cuando tiene algo de carga, pero no se recomienda 
    recargar la batería cuando está totalmente cargada. (Ya que puede viciarse.)
    Tiempo de carga Aprox. 180 min 
    						
    							- 19 -
    Preparación
    ∫Indicación de la batería
    La indicación de la batería se visualiza en la pantalla.
    •
    La indicación se pone de color rojo y parpadea si la carga restante de la batería se ha gastado. 
    (También parpadea el indicador de estado.) Recargue la batería o sustitúyala por una batería 
    completamente cargada.
    ∫ Grabación de imágenes fijas (Según la norma CIPA en el modo de programa AE)
    Condiciones de grabación para los estándares CIPA
    •
    CIPA es la abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].•Temperatura: 23 oC/Humedad: 50%RH cuando está activado el monitor LCD.•Uso de la tarjeta de memoria SD de Panasonic (2 GB).•Uso de la batería suministrada.•La grabación inicia 30 segundos después de activar la cámara.
    [Cuando se usa la lente intercambiable (H-H014)]
    •Grabando una vez cada 30 segundos,  con todo flash cada segunda grabación.•Apagar la cámara cada 10 grabaciones y dejarla hasta que baje la temperatura de las baterías.•La grabación comienza 30 segundos después de activar la cámara. (Cuando la función del 
    estabilizador óptico de la imagen está ajustada en [ ].)
    [Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS014042, H-PS14042)]
    •Mueva la palanca del zoom del teleobjetivo al gran angular o viceversa por cada grabación.
    [Cuando se usa la lente intercambiable (H-PS14042)]
    La cantidad de imágenes que se pueden grabar varía según el tiempo del intervalo 
    de grabación. Si el tiempo del intervalo de grabación se alarga, la cantidad de 
    imágenes que se pueden grabar disminuye. [Por ejemplo, si va a tomar una imagen 
    cada dos minutos, entonces la cantidad de imágenes se reduce a aproximadamente 
    un cuarto de la cantidad de imágenes mencionadas antes (en base a una imagen 
    tomada cada 30 segundos).]
    Tiempo de funcionamiento aproximado y número de imágenes 
    grabables
    Cuando se usa la lente intercambiable (H-H014)
    Cantidad de imágenes que pueden grabarse Aprox. 340 imágenes
    Tiempo de grabación
    Aprox. 170 min
    Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS014042)
    Cantidad de imágenes que pueden 
    grabarse Aprox. 320 imágenes
    Tiempo de grabación
    Aprox. 160 min
    Cuando se usa la lente intercambiable (H-PS14042)
    Cantidad de imágenes que pueden 
    grabarse Aprox. 330 imágenes
    Tiempo de grabación
    Aprox. 165 min 
    						
    							Preparación
    - 20 -
    ∫Grabación de imagen en movimiento
    –[AVCHD] (Grabación con la calidad de la imagen ajustada en [FSH])
    –[VIDEO JPEG] (Grabación con la calidad de la imagen ajustada en [HD])
    •Estos tiempos son para una temperatura ambiente de 23 oC y una humedad del 50%RH. 
    Tenga en cuenta que estos tiempos son aproximados.
    •El tiempo de grabación real es el tiempo  disponible para la grabación cuando se repiten 
    acciones como encender [ON] o apagar [OFF] la fuente de alimentación, comenzar/detener la 
    grabación, etc.
    •La imagen en movimiento grabada continuamente en [VIDEO JPEG] es de hasta 2 GB. Sólo el 
    tiempo de grabación máximo para 2 GB se visualiza en la pantalla.
    Cuando se usa la lente intercambiable (H-H014)
    Tiempo de grabación Aprox. 150 min
    Tiempo de grabación real Aprox. 75 min
    Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS014042)
    Tiempo de grabaciónAprox. 130 min
    Tiempo de grabación real Aprox. 65 min
    Cuando se usa la lente intercambiable (H-PS14042)
    Tiempo de grabaciónAprox. 140 min
    Tiempo de grabación real Aprox. 70 min
    Cuando se usa la lente intercambiable (H-H014)
    Tiempo de grabaciónAprox. 160 min
    Tiempo de grabación real Aprox. 80 min
    Cuando se usa la lente intercambiable (H-FS014042)
    Tiempo de grabaciónAprox. 140 min
    Tiempo de grabación real Aprox. 70 min
    Cuando se usa la lente intercambiable (H-PS14042)
    Tiempo de grabaciónAprox. 150 min
    Tiempo de grabación real Aprox. 75 min 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Gf3c Gf3k Gf3 Owners Manual Spanish Version