Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Gf3c Gf3k Gf3x Gf3 Basic Owners Manual Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Gf3c Gf3k Gf3x Gf3 Basic Owners Manual Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Gf3c Gf3k Gf3x Gf3 Basic Owners Manual Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 (SPA) VQT3Q61 Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la batería •Compruebe que esta unidad esté apagada.•Le recomendamos que utilice una tarjeta de Panasonic. Desplace la palanca del disparador en la dirección de la flecha y abra la tapa de la tarjeta/batería. •Utilice siempre baterías de Panasonic (DMW-BLE9PP). •Si utiliza otras baterías, no podemos garantizar la calidad de este producto. Batería: Con cuidado con la orientación de la batería, insértela hasta que escuche un sonido de bloqueo y...
Page 22
VQT3Q61 (SPA) 22 Acerca de la tarjeta Las siguientes tarjetas que conforman el estándar de vídeo SD se pueden usar con esta unidad. (Estas tarjetas se citan en el texto como Ta r j e t a .) ¢La clase de velocidad SD es el estándar de velocidad referida a la escritura continua. Verifique a través de la etiqueta en la tarjeta, etc. Acceso a la tarjeta La indicación de acceso a la tarjeta se ilumina de color rojo cuando se están grabando las imágenes en ella. • No apague este dispositivo, ni quite su...
Page 23
23 (SPA) VQT3Q61 Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj) •Cuando se adquiere la cámara, el reloj no está ajustado. Encienda la cámara. •El indicador de estado 1 se enciende al encender esta unidad. Toque [AJUST RELOJ]. Toque los elementos que desea ajustar (Año/ Mes/Día/Horas/Minutos), y ajuste usando [3]/[ 4]. •Puede continuar cambiando los ajustes al tocar continuamente [ 3]/[4]. •Toque [SUPR.] para cancelar los ajustes de fecha y hora sin fijar una fecha y hora. Para fijar la secuencia de...
Page 24
VQT3Q61 (SPA) 24 Seleccionar el modo de grabación Pulse [MENU/SET]. Toque [MODO GRAB.]. •Se visualiza una pantalla que menciona el modo de grabación. •También se puede visualizar la pantalla que menciona el modo de grabación al tocar el icono del modo de grabación en el modo de grabación. Toque el modo de grabación a seleccionar. •[ ] está encendido cuando se toca [ ] y la descripción del modo de grabación se visualiza cuando se toca el modo de grabación. Volverá a la pantalla que menciona el modo...
Page 25
25 (SPA) VQT3Q61 ∫Básico ∫ Avanzadas Modo automático inteligente La cámara graba a los sujetos usando los ajustes automáticos. Modo automático inteligente Plus Coincida fácilmente los ajustes seleccionados por la cámara según su preferencia y grabe. Modo de la AE programada Los sujetos se graban usando sus propios ajustes. Modo AE con prioridad a la abertura La velocidad de obturación se fija automáticamente en base al valor de abertura que ha ajustado. Modo AE con prioridad a la obturación El valor...
Page 26
VQT3Q61 (SPA) 26 Modo de grabación: Cómo tomar una imagen fija •Fije el modo del dispositivo [ ] presionando 4(). Seleccionar el modo de grabación. Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar. A Valor de apertura B Velocidad de obturación •Se muestran el valor de apertura y la velocidad de obturación. (Si no se puede lograr la exposición correcta parpadeará en rojo, excepto si se ajusta el flash.) •Cuando la imagen se enfoca correctamente, se tomará la imagen, ya que [PRI.AD ENFOQUE]...
Page 27
27 (SPA) VQT3Q61 Modo de grabación: ñ Tomar imágenes usando la Función Automática (Modo automático inteligente) La cámara fijará los ajustes más apropiados al sujeto y a las condiciones de grabación, así que recomendamos este modo a los principiantes o a los que quieren dejar que la cámara se ajuste automáticamente y tomar imágenes fácilmente. ∫ Acerca del botón [ ¦] Al presionar el botón [ ¦], puede cambiar entre el modo automático inteligente ( ñ o ) el modo de grabación y otros modos. • Cuando...
Page 28
VQT3Q61 (SPA) 28 ∫Detección de la escena Cuando la cámara localiza la mejor escena, se visualiza de color azul el icono de la escena en cuestión durante 2 segundos. Después su color pasa al rojo habitual. Al tomar imágenes ¢ Cuando [RECONOCE CARA] está ajustado en [ON], se visualizará [ ] para los cumpleaños relativos a las caras registradas ya ajustados sólo cuando se detecta la cara de un niño de 3 años o más joven. Cuando graba imágenes en movimiento • [¦] se ajusta si no es aplicable ninguna de...
Page 29
29 (SPA) VQT3Q61 Modo de grabación: Ajuste y grabe fácilmente (Modo automático inteligente Plus) El brillo y el color fijados óptimamente por la cámara se pueden adaptar fácilmente a sus preferencias. Este modo es útil si no le gusta hacer los ajustes detallados pero le gustan los ajustes realizados automáticamente por la cámara para que coincidan con sus preferencias. Fije el modo de grabación en [ ]. •Excepto por permitir el ajuste del brillo y color, el modo automático inteligente Plus es...
Page 30
VQT3Q61 (SPA) 30 Modo de grabación: Tomar imágenes con la función de control de desenfoque Puede fijar fácilmente el efecto borroso del fondo mientras revisa la pantalla. Toque [ ] para visualizar la pantalla de ajuste. Toque la barra deslizadora para fijar. •El ajuste también se puede hacer al girar el disco de control. Grabación de fotografías o imágenes en movimiento. •También se puede grabar una imagen al tocar [ ] •La operación del control de desenfoque se puede finalizar al tocar [ ]. · ·...