Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Gh4 Owners Manual Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Gh4 Owners Manual Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gh4 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 420
    							71
    3. Grabación fácil
    ∫ Enfoque automático, Detección de la cara/ojo , y Reconocimiento de la cara
    El modo de enfoque automático se establece automáticamente a [ š]. Si se toca el sujeto, 
    actuará la función de seguimiento AF. La funci ón de seguimiento AF también funcionará si 
    pulsa [ ] y a continuación pulsa el botón  del obturador hasta la mitad. (Consulte 98 para 
    obtener más información sobre el seguimiento AF.)
    •
    Cuando se establece [ ], [ ], o [ ], se enfocará un ojo que se encuentre 
    cerca de la cámara, mientras que la exposición de la cara se optimizará. En 
    el modo automático inteligente Plus o el modo automático inteligente, no se 
    puede cambiar la detección de ojo enfocado. 
    ([Detección de la cara/ojos])•Se escogerá una escena óptima para el sujeto específico cuando ajusta a 
    la localización AF.
    •Cuando [Reconoce cara] está ajustado en [ON] y detecta una cara parecida a una registrada, 
    se visualiza [R] en la parte superior a la derecha de [ ], [ ] y [ ].
    ∫ Acerca del flash
    Esto se fija en [Œ] cuando el flash está cerrado, y [ ] (AUTOMÁTICO) cuando está 
    abierto.
    Cuando el flash está abierto, la cámara fija automáticamente [ ], [ ] (AUTOMÁTICO/
    Reducción de ojos rojos), [ ] o [ ] para coincidir el tipo de sujeto y el brillo.
    •
    Abra el flash cuando necesite usarlo.  (P180)•Cuando se ajusta [ ] o [ ], se activa la eliminación de ojos rojos.•La velocidad del obturador será más lenta durante [ ] o [ ].
    ∫Detección de la escena
    •Si utiliza un trípode, por ejemplo, y la cámara percibe que la sacudida es mínima cuando la 
    detección de escena se haya sido identificado como [ ], la velocidad del obturador será más 
    lenta que lo normal. Tenga cuidado de no mover la cámara mientras toma las imágenes.
    •Debido a condiciones como las siguientes, puede localizarse una escena diferente del 
    mismo sujeto.
    –Condiciones del sujeto: cuando la cara es brillante u oscura, el tamaño del sujeto, la 
    distancia hasta el sujeto, el contraste del sujeto, cuando el sujeto se está moviendo
    –Condiciones de grabación: Puesta del sol, sa lida del sol, en condiciones de bajo brillo, al 
    sacudir la cámara, cuando se utiliza el zoom
    Compensación al contraluz 
    •Cuando hay una luz de fondo, el sujeto aparece más oscuro y la cámara intentará corregirlo 
    automáticamente al aumentar el brillo de la imagen.
    En el modo automático inteligente Plus o en el modo automático inteligente, la 
    compensación de la luz de fondo funciona automáticamente. 
    						
    							3. Grabación fácil
    72
    Cuando [iFoto nocturna manual] se fija en [ON] y [ ] se detecta mientras se realizan 
    tomas nocturnas manuales, las imágenes de l paisaje nocturno se tomarán a una 
    velocidad alta de ráfaga y se componen en una sola imagen.
    Este modo es útil si desea realizar asombrosas tomas nocturnas con mínima desestabilización 
    y ruido, sin usar un trípode.
    •El ángulo de visión puede ser levemente más estrecho.
    •Se visualiza un mensaje en que se notifica que se tomarán varias imágenes. No mueva la 
    cámara durante la toma continua después de pulsar el botón del obturador.
    •Si la cámara se coloca en un trípode o en otro tipo de pie, no se detectará [ ].
    •El flash se fija en [ Œ] (flash pagado de manera forzosa).
    No disponible en estos casos:
    •
    [iFoto nocturna manual] no funciona para las imágenes tomadas durante la grabación de 
    imágenes en movimiento.
    •Esta función no es posible en los siguientes casos:
    –Cuando [Calidad] está ajustado en [ ], [ ] o [ ]–Cuando [Teleconv. ext.] en [Rec] está ajustado–Al usar [Interv. Tiempo-Disparo]
    –Al usar [Anima. Movimiento D.]  (solo cuando [Autodisparo]  está configurado)
    Grabación de escenas nocturnas ([iFoto nocturna manual])
    Modo de grabación: 
    > [Rec] >  [iFoto nocturna manual]  > [ON]/[OFF]
    MENU 
    						
    							73
    3. Grabación fácil
    Cuando [iHDR] se fija en [ON] y hay, por ejemplo, un contraste fuerte entre el fondo y el 
    sujeto, se pueden grabar varias imágenes fijas  con diferentes exposiciones y combinadas 
    para crear una sola imagen fija rica en gradación.
    [iHDR] funciona automáticamente según sea nec esario. Cuando está en funcionamiento, 
    puede visualizar [ ]  en la pantalla.
    •
    El ángulo de visión puede ser levemente más estrecho.•Se visualiza un mensaje en que se notifica que se tomarán varias imágenes. No mueva la 
    cámara durante la toma continua después de pulsar el botón del obturador.
    •No puede tomar la siguiente imagen hasta que se complete la combinación de imágenes.•Un sujeto en movimiento se puede grabar con un efecto borroso no natural.
    No disponible en estos casos:
    •
    [iHDR] no funciona para las imágenes tomadas durante la grabación de imágenes en 
    movimiento.
    •Esta función no es posible en los siguientes casos:–Cuando graba usando el flash–Cuando se graba en modo de ráfaga
    –Cuando graba con el muestreo automático–Cuando [Calidad] está ajustado en [ ], [ ] o [ ]–Cuando [Teleconv. ext.] en [Rec] está ajustado
    –Al usar [Interv. Tiempo-Disparo]–Al usar [Anima. Movimiento D.]  (solo cuando [Autodisparo]  está configurado)
    Combinación de imágenes en una sola imagen rica en gradación 
    ([iHDR])
    Modo de grabación: 
    > [Rec] >  [iHDR] > [ON]/[OFF]
    MENU 
    						
    							3. Grabación fácil
    74
    Puede fijar fácilmente el efecto borroso del fondo mientras revisa la pantalla.
    1Pulse [Fn4] para visualizar la pantalla de ajuste.2Ajuste la borrosidad girando el disco trasero.
    •
    Si presiona [MENU/SET], puede regresar a la pantalla de grabación.
    ∫ Cuando se opera la pantalla táctil
    1 Toque [ ].
    2 Toque [ ] para visualizar la pantalla de ajuste.
    3 Arrastre el medidor de exposición para fijar la borrosidad.
    •
    Si presiona [MENU/SET], puede regresar a la pantalla de 
    grabación.
    •Presionar [Fn4] sobre la pantalla de ajuste de la borrosidad cancelará el ajuste.
    •En el modo automático inteligente (  o  ), el modo de enfoque automático se establece a 
    [Ø ].
    La posición del área de enfoque automático se puede ajustar tocando la pantalla. (El tamaño 
    no se puede cambiar)
    •Según la lente usada, es posible que escuche un sonido de la lente cuando se utiliza el control 
    de desenfoque, pero esto es debido al funcionamiento de la apertura de la lente y no es una 
    falla.
    •Según la lente usada, el sonido operativo del control de desenfoque se puede grabar durante 
    la grabación de una imagen en movimiento cuando se utiliza la función.
    No disponible en estos casos:
    •
    Según la lente usada, la función de control de desenfoque puede no funcionar.
    Consulte el sitio web para conocer las lentes compatibles.
    Toma de imágenes con un fondo borroso (Control de desenfoque)
    Modo de grabación: 
    Desenfoque fuerte Desenfoque débil
    SS SS
    SS
    F
    F250
    500
    4.02.8 5.6 8.0 3060125
    AE 
    						
    							75
    3. Grabación fácil
    Este modo le permite cambiar el brillo y el tono del color de sus ajustes preferidos con 
    respecto a los establecidos por la cámara.
    1Presione [ ].2Gire el disco trasero para ajustar el brillo.
    •Presione [ ] nuevamente para volver a la pantalla de 
    grabación.
    1Pulse [ ].2Gire el disco trasero para ajustar el color.
    •Esto ajustará el color de la imagen del color rojo al color 
    azul.
    •Presione [ ] nuevamente para volver a la pantalla de 
    grabación.
    ∫ Cambio de los ajustes mediante el panel táctil
    1 Toque [ ].
    2 Toque el elemento que desea ajustar.
    [ ]: Tono de color
    [ ]: Brillo
    3Arrastre la barra deslizadora para fijar.
    •Presione [MENU/SET] para volver a la pantalla de 
    grabación.
    •Si el [Reiniciar comp.de exp.] se  fija en [ON], el ajuste de brillo volverá al nivel predeterminado 
    (punto central) cuando se apague esta unidad o la cámara cambie a otro modo de grabación.
    •El ajuste de color volverá al nivel predete rminado (punto central) cuando se apague esta 
    unidad o la cámara cambie a otro modo de grabación.
    Grabación de imágenes mediante el cambio del brillo o el tono del color
    Modo de grabación: 
    Ajuste del brillo
    Ajuste del color
    +1 +1 +2+2 +3+3 +4+4 +5+5-5-5-4-4-3-3-2-2-1-10 00
    0
    0+5
    +5
    +5
    AABBB 
    						
    							3. Grabación fácil
    76
    ∫ Cambiar entre el Modo automático inteligente Plus y el Modo automático 
    inteligente
    1Pulse [MENU/SET].2Presione  2.
    3Pulse  3/4  para seleccionar [ ] o la pestaña [ ].
    4Presione  2/1  para seleccionar [ ] o [ ], luego 
    presione  [MENU/SET].
    •
    Si [DISP.]  está pulsado, se visualiza la descripción del 
    modo seleccionado.
    ∫ Menús que se pueden fijar
    Acerca del Modo automático inteligente Plus y el Modo automático 
    inteligente
    También se puede visualizar la 
    pantalla de selección al tocar el 
    icono del modo de grabación en la 
    pantalla de grabación.
    [Rec]: Consulte “Elementos del menú disponibles (Enumerados por modo de 
    grabación)” en  P385.
    [Im. movimiento]: Consulte 
    “Elementos del menú disponibles (Enumerados por modo de 
    grabación)” en  P385.
    [Conf.]: Todos los elementos del menú pueden fijarse. (P60)
    [Personalizar]: Solo pueden fijarse los siguientes menús.
    Modo automático inteligente Plus
    [Modo silencioso]/[Pulsar a 1/2 obtu.]/[Tiempo enf. AF prec.]/[Prior. enfoque/obtu.]/[AF / MF]/
    [Ayuda MF]/[Guía MF]/[Contornos máximos]/[Histograma]/[Línea guía]/[Marcador centro]/
    [Destacar]/[Patrón cebra]/[Visor monocromático]/[Vista prev. cons.]/[Estilo vis. LVF]/[Estilo de 
    monitor]/[Info. Monitor]/[Area Grab.]/[Mostrar pr ior. vídeo]/[Auto Reproducción]/[Ajustar botón 
    Fn]/[Q.MENU]/[Ajuste del selector]/[Botón de vídeo]/[Zoom motorizado]/[Lente sin anillo enf.]/
    [Sensor de ojo]/[Ajustes Táctiles]/[Desplazamiento Táctil]/[Guía menú]/[Grab. Sin Lente]
    Modo automático inteligente
    [Modo silencioso]/[Línea guía] 
    						
    							77
    3. Grabación fácil
    Tomar imágenes con diferentes efectos de 
    imagen 
    (Modo película creativa)
    Este modo graba con efectos de imagen adicionales. 
    Puede fijar los efectos a agregar al seleccionar imágenes de muestra y verlas en la 
    pantalla.
    1Ajuste el disco del modo a  [ ].
    2Presione  3/4 para seleccionar los efectos 
    de imagen (filtros).
    •El efecto de imagen de la imagen de muestra 
    seleccionada se aplicará en una visualización previa A.•También puede seleccionar los efectos de imagen 
    (filtros) tocando las imágenes de muestra.
    3Pulse [MENU/SET] para ajustar.
    Modo de grabación: 
    También se puede visualizar la 
    pantalla de selección al tocar el 
    icono del modo de grabación en la 
    pantalla de grabación.
    A
    EXPS EXPS 
    						
    							3. Grabación fácil
    78
    ∫ Cambiar la visualización de pantalla de efecto de imagen (filtro)
    Pulse [DISP.] para cambiar la pantalla del monitor.
    •Cuando la visualización de pantalla de selección de efectos de imagen se ha fijado en 
    visualización de guía, se visualiza la descripción del efecto de imagen seleccionado.
    •Para cambiar el modo de control creativo, seleccione la pestaña  [ ]  en el menú de la 
    pantalla, seleccione [Cambio de filtro] , y luego presione [MENU/SET]. Puede volver al paso2.
    •El balance de blancos  se fijará en [AWB], y [Sensibilidad] se fijará en [AUTO].
    La fuerza y los colores de los efectos se pueden ajustar fácilmente para que se adapten a 
    sus preferencias.
    1Pulse [ ].2Gire el disco trasero para fijar.
    •Los elementos que se pueden fijar difieren según el modo 
    de control creativo que está fijado.
    Para obtener información sobre cada efecto de imagen, 
    consulte 
    “Elementos que se pueden fijar”.•Presione [ ] nuevamente para volver a la pantalla de 
    grabación.
    •Cuando está ajustado el efecto, en la pantalla se visualiza [ ].•Si no desea cambiar los ajustes, seleccione el centro (estándar).
    Ajuste el efecto para que se adapte a sus preferencias
    Visualización 
    normal Visualización de 
    guía Visualización de 
    lista 
    						
    							79
    3. Grabación fácil
    Puede fijar fácilmente el efecto borroso del fondo mientras revisa la pantalla.
    1Pulse [Fn4] para visualizar la pantalla de ajuste.2Gire el disco trasero para fijar.
    •Si presiona [MENU/SET], puede regresar a la pantalla de 
    grabación.
    •Presionar [Fn4] sobre la pantalla de ajuste de la 
    borrosidad cancelará el ajuste.
    No disponible en estos casos:
    •
    Esta función no es posible en los siguientes casos:
    –[Efecto miniatura] (Modo película creativa)
    1Presione [ ].2Gire el disco trasero para fijar.
    •Presione [ ] nuevamente para volver a la pantalla de 
    grabación.
    ∫ Cambio de los ajustes mediante el panel táctil
    1 Toque [ ].
    2 Toque el elemento que desea ajustar.
    [ ]: Efectos de imagen
    [ ]: Nivel de desenfoque
    [ ]: Brillo
    3Arrastre la barra deslizadora para fijar.
    •Presione [MENU/SET] para volver a la pantalla de 
    grabación.
    •Presionar [Fn4] sobre la pantalla de ajuste de la borrosidad cancelará el ajuste.
    Toma de imágenes con un fondo borroso (control de desenfoque)
    Ajuste del brillo
    SS SS
    SS
    F
    F250
    500
    4.02.8 5.6 8.0 3060
    125
    +1 +1 +2+2 +3+3 +4+4 +5+5-5-5-4-4-3-3-2-2-1-10 0000+5+5+5
    EXPS
    EXPS 
    						
    							3. Grabación fácil
    80
    Para obtener información sobre los ajustes “Modo película creativa”, 
    consulte  P77.
    Este efecto enfatiza el color para  realizar imágenes del Arte Pop.
    Este efecto da a la imagen un aspecto apagado.
    Este efecto agrega una sensación de  brillo, suavidad y nostalgia a 
    la imagen.
    Este efecto añade sens. de brillo,  ligereza y suavidad a la imagen.
    [Expresivo]
    Elementos que se pueden fijar
    Frescura Colores 
    sobrios Colores vivos
    [Retro]
    Elementos que se pueden fijan
    Color Amarillo 
    enfatizado Rojo 
    enfatizado
    [Viejos tiempos]
    Elementos que se pueden fijan
    Contraste Contraste bajo Contraste alto
    [Tonalidad alta]
    Elementos que se pueden fijan
    Color Rosa 
    enfatizado Aguamarina 
    enfatizado 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Gh4 Owners Manual Spanish Version