Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Gm5 Basic Owners Manual Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Gm5 Basic Owners Manual Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gm5 Basic Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

31 Wi-Fi (SPA) SQT0419 3Seleccione [Códi. QR].4Escanear el código QR que aparece en la pantalla de la cámara. •Si pulsa [MENU/SET] en la cámara, se ampliará el código QR. Cuando le resulte difícil escanear el código QR, intente ampliarlo. 1Mantenga pulsado [Wi-Fi] en la cámara. 2Encienda la función Wi-Fi en el menú de configuración del teléfono inteligente o tableta.3Seleccione el SSID que aparece en la pantalla de la cámara.4Introduzca la contraseña que aparece en la pantalla de la cámara.•Cuando utilice un dispositivo Android, si marca la casilla de visualización de contraseña, podrá ver la contraseña mientras la introduce. 5Abra “ Image App ” en el teléfono inteligente o tableta. Controlar con un teléfono inteligente o una tableta 1Conecte a un teléfono inteligente. (P30)2Opere el teléfono inteligente. • Si utiliza la unidad con una temperatura ambiental elevada, en modo de grabación continua o en cualquier otra circunstancia que pueda provocar un sobrecalentamiento de la cámara, se producirán estas restricciones en el uso de la cámara para protegerla. Espere a que la cámara se enfríe. –Las funciones de grabación continua, grabación de imagen en movimiento y la conexión Wi-Fi se desactivarán de forma temporal. –Si sigue grabando una vez que [ ] parpadee en la pantalla, aparecerá un mensaje y la cámara se apagará automáticamente. 1Conecte a un teléfono inteligente. (P30) 2Opere el teléfono inteligente. Para dispositivos iOS (iPhone/ iPod touch/iPad) y Android Introducir una contraseña para establecer una conexión Toma de imágenes a través de un teléfono inteligente/tableta (grabación remota) 1 Seleccione [ ]. 2 Grabe una imagen. • Las imágenes grabadas se guardan en la cámara.•Algunos ajustes no están disponibles. Reproducción de imágenes en la cámara 1 Seleccione [ ]. 2 Toque una imagen para ampliarla. 0ø1 0Î0ç1 0ç10Ò SSID y contraseña Wi-Fi 0123456789ABC DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 31 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分

32 Wi-Fi SQT0419 (SPA) 1Conecte a un teléfono inteligente. (P30)2Opere el teléfono inteligente. • La función puede asignarse a la parte superior, inferior, derecha o izquierda según su preferencia.•No se pueden guardar imágenes en formato RAW y películas de [AVCHD]. Puede enviar información de localización adquirida con un teléfono inteligente a la cámara. Después de enviar la información, también se puede escribir en las imágenes almacenadas en la cámara. 1 Iniciar la grabación de la información sobre la ubicación 2 Comenzar a grabar las imágenes 3 Finalizar la grabación de la información sobre la ubicación 4 Enviar y escribir información de localización ∫ Opere el teléfono inteligente 1Seleccione [ ].2Seleccione [Geoetiquetado].3Seleccione un icono. • Precauciones para el uso: Asegúrese de prestar atención especial en la privacidad, los derechos de imagen, etc. de un sujeto cuando usa esta función. Úsela bajo su propio riesgo. •(Cuando se usa “ Image App ” para iOS) Si pulsa el botón Inicio o Encendido/Apagado del teléfono inteligente mientras se está grabando la información sobre la ubicación, se detendrá la grabación. Si utiliza un teléfono inteligente, podrá comb inar imágenes en movimiento grabadas con la función de la cámara [Película Instantánea] (P26). Es posible añadir música a las imágenes en movimiento que vayan a combinarse. Además puede guardar la imagen en movimiento combinada o cargarla en un servicio web. • La función [Película Instantánea] de “ Image App ” requiere el uso de un teléfono inteligente compatible con Android OS 4.3 o superior. •Los dispositivos iPhone 4 y iPod touch (cuarta generación) no son compatibles con la función [Película Instantánea] de “ Image App ”. •Para obtener más información, consulte “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF )”. Almacenamiento de imágenes guardadas en la cámara/ Envío de imágenes de la cámara a un SNS 1 Seleccione [ ]. 2 Mantenga pulsada una imagen y arrástrela para guardarla o enviarla a un SNS, etc. Añadir información de localización en las imágenes guardadas en la cámara desde un teléfono inteligente/tableta Iniciar la grabación de la información de localización. Finalizar la grabación de la información de localización. Enviar y escribir información de localización.•Siga los mensajes que aparecen en pantalla para utilizar el teléfono inteligente. Combinación de imágenes en movimiento grabadas con la función de película instantánea en función de sus preferencias en un teléfono inteligente/tableta GPS GPS GPS GPS DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 32 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分

33 Otro (SPA) SQT0419 Acerca del software suministrado El DVD suministrado incluye el siguiente software. Instale el software en su equipo antes de usarlo. • PHOTOfunSTUDIO 9.6 PE (Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1)•SILKYPIX Developer Studio 4.2 SE (Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1, Mac OS X v10.5/v10.6/v10.7/v10.8/ v10.9) •Versión de prueba completa de 30 días de LoiLoScope (Windows Vista/Windows 7/ Windows 8/Windows 8.1) ∫Instalación del software suministrado •Antes de insertar el DVD, cierre todas las aplicaciones en funcionamiento. 1Revise el entorno de su ordenador. •Para obtener detalles acerca de información como el entorno operativo o el método de operación, consulte “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (Formato PDF )” o las instrucciones de funcionamiento de los programas de software respectivos. 2Inserte el DVD con el software suministrado. •Si se visualiza la pantalla de reproducción automática, puede visualizar el menú seleccionando y ejecutando [Launcher.exe]. •En Windows 8/Windows 8.1, puede visualizar el menú haciendo clic en un mensaje que aparece después de insertar el DVD; después debe seleccionar y ejecutar [Launcher.exe]. •También se puede visualizar el menú haciendo doble clic en [SFMXXXX] en [Equipo] (XXXX varía según el modelo). 3Haga clic en [Aplicaciones].4Haga clic en [Instalación recomendada] en el menú de instalación para instalar. •Proceda con la instalación de acuerdo con los mensajes que aparecen en la pantalla. •El software compatible con su PC se instalará.•En una Mac, SILKYPIX se puede instalar manualmente.1 Inserte el DVD con el software suministrado. 2 Haga doble clic en la carpeta de aplicación en el DVD. 3 Haga doble clic en la carpeta que se visualiza automáticamente. 4 Haga doble clic en el icono en la carpeta de la aplicación. No disponible en estos casos: • “ PHOTOfunSTUDIO ” y “ LoiLoScope ” no son compatibles Mac. Para detalles sobre cómo usar el SILKYPIX Developer Studio, se remite a la “Ayuda” o al sitio web de asistencia de Ichikawa Soft Laboratory: http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/english/p/support/ Para más información acerca de como usar LoiLoScope, lee el manual que se encuentra disponible para bajar en el siguiente enlace: http://loilo.tv/product/20 DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 33 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分

34 Otro SQT0419 (SPA) Pantalla del monitor/Pantalla del visor •Las siguientes imágenes son ejemplos de cuando la pantalla de visualización está ajustada en [ ] (estilo de monitor) en el monitor. En la grabación 989898 AFSAFSAFSL4:3 0é0å0ó0é0å0ó 20000200200606060 3.53.53.500AELAELAELBKTBKTBKTAWBAWBAWB ISOISO SSSSSS FF·· Fn7Fn7Fn7 Fn7 Fn4 Fn4Fn4 Fn4 Fn3 Fn3Fn3 Fn3 Fn5 Fn5Fn5 Fn5 Fn6Fn6Fn6 Fn6SNAPSNAPSNAP MINIMINIMINI MINI 1 Modo de grabación (P18) Ajustes personalizados Estilo de foto ‰ŒModo de flash Flash Conversión de teleobjetivo adicional (al grabar imágenes en movimiento) Formato de grabación y calidad de grabación Película instantánea (P26) Tamaño de la imagen/Aspecto Conversión de teleobjetivo adicional (al tomar imágenes fijas) Visualización del ajuste del efecto de imagen (filtro) Configuración del efecto de imagen (filtro) Tarjeta (se visualiza solamente durante la grabación) Tiempo de grabación transcurrido¢ 1 Indicador de grabación simultánea Cambio automático del visor/ monitor (P18) Asistente de enfoque PC2-1 1EXPS EXPS WL SNAP 4SEC L4:3 EXM4:3 EXPS 8m30s Resaltar sombra HDR/iHDR (P22) Exposición múltiple Zoom digital Obturador electrónico Modo fotografía (prioridades de imagen fija) Indicador del sobrecalentamiento (P39) 2 A›Calidad Modo de enfoque šØModo AF Enfoque gradual (P26) Reconocimiento de la cara Bloqueo AF Ráfaga Bracketing automático Autodisparador Indicación de la batería Estabilizador óptico de la imagen¢ 2 Aviso de trepidación Estado de grabación (Parpadea de color rojo.)/ Enfoque (Se ilumina de color verde.) Enfoque (Con poca luz) Conectado a Wi-Fi Histograma AFS AFL LOW DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 34 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分

35 Otro (SPA) SQT0419 ¢1 h: hora, m: minuto, s: segundo ¢ 2 Solamente disponible cuando se coloca una lente que admite la función del estabilizador. ¢ 3 Esto se visualiza durante aproximadamente 5 segundos cuando la cámara se enciende si se fija el ajuste [Config. Perfil]. ¢ 4 Ésta aparece durante 5 segundos aproximadamente cuando enciende la cámara, después de ajustar el reloj y después de cambiar del modo de reproducción al modo de grabación. ¢ 5 Esto se visualiza durante la cuenta regresiva. ¢ 6 Se puede cambiar la visualización entre la cantidad de imágenes que se pueden grabar y el tiempo de grabación disponible con el ajuste [Visualización restante] en el menú [Personalizar]. 6 3 Nombre¢3 Número de días transcurridos desde la fecha del viaje¢4 Edad¢3 Ubicación¢4 Fecha y hora actual/Ajuste del destino del viaje¢4: “ Medición de la exposición Visualización de la distancia focal Zoom de pasos 4 Área del enfoque automático Blanco de medición puntual Disparador automático¢ 5 Visualización del nivel del micrófono Modo silencioso Bloqueo AE Modo medición Cambio programado 3.5Valor de abertura (P17) 60Velocidad de obturación (P17) Valor de compensación de la exposición Brillo (P22) Asistencia de la exposición manual Sensibilidad ISO 5 Guía de operación del disco Muestreo del balance de blancos Ajuste exacto del balance de blancos VÐîÑBalance de blancos Color (P22) AEL AE BKTAWB 1 98Cantidad de imágenes que pueden grabarse¢6 Tiempo de grabación disponible¢1, 6 Pestaña táctil Zoom táctil Toque del obturador AE táctil Asistente de enfoque Botón de función (P19) / / Color Función de control de desenfoque (P22) Brillo (P22) Tipo de desenfoque ([Efecto miniatura]) Color puntual Posición de la fuente de luz Ajuste del efecto de imagen (filtro) Efecto de imagen (filtro) Valor de abertura (P17) Velocidad de obturación (P17) Sensibilidad ISO Ajuste del nivel del micrófono R8m30s · AE Fn3Fn4Fn5 SNAP SNAPSNAPFn6Fn7 MINI MINI F SS ISO DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 35 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分

36 Otro SQT0419 (SPA) Información de grabación en el monitor En la grabación 1 Modo de grabación (P18) F3.5Valor de abertura (P17) 1/60Velocidad de obturación (P17) Indicación de la batería 2 Sensibilidad ISO Valor de compensación de la exposición Brillo (P22) Asistencia de la exposición manual ‰ŒModo de flash Flash 98AW B 000ISOAUTO AFSAFSFnWi-FiL4:3 F 3.5 1/60 C11EXPSEXPS ISOAUTO 00 WL 3 Individual Ráfaga Bracketing automático Autodisparador Modo de enfoque šØModo AF A›Calidad Tamaño de la imagen/Aspecto Wi-FiWi-Fi Ajuste del botón de función (P19) 4 Estilo de foto VÐîÑBalance de blancos Control de rango dinámico inteligente Modo de medición 98Cantidad de imágenes que pueden grabarse Tiempo de grabación disponible AFSAFFAFC L4:3 Fn AWB1 AE R8m30s DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 36 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分

37 Otro (SPA) SQT0419 Lista de menús •[Fotoestilo], [Ajustes de filtro], [AFS/AFF], [Modo medición], [Resaltar sombra], [Dinám. intel.], [Resoluc. intel.] y [Zoom d.] son comunes para el menú [Rec] y el menú [Im. movimiento]. El cambio de estos ajustes en uno de estos menús se refleja en otro menú. Para ver explicaciones de los elementos del menú. Cuando [Información del menú] en el menú [Conf.] está puesto en [ON], las explicaciones de los elementos del menú se muestran en la pantalla del menú. A Explicaciones del menú [Rec] Este menú le permite ajustar la relación de aspecto, el número de píxeles y otros aspectos de las imágenes que está grabando. [Fotoestilo] [Resoluc. intel.][Aumentos ISO] [Ajustes de filtro] [iFoto nocturna manual] [Ampliar ISO] [Aspecto] [iHDR][Obturador larg. NR] [Tamaño de imagen] [HDR][Comp. Sombra] [Calidad] [Exposición multiple][Teleconv. ext.] [AFS/AFF] [Interv. Tiempo-Disparo][Zoom d.] [Modo medición] [Anima. Movimiento D.][Espacio color] [Vel. ráfaga] [Dirección panorámica][Estabilizador] [Auto bracket] [Tipo de obturador] [Reconoce cara] [Autodisparador] [Flash][Config. Perfil] [Resaltar sombra] [Remover ojo rojo] [Dinám. intel.] [Aj. límite ISO] [Im. movimiento] Este menú le permite ajustar el [Formato de gr abación], [Calidad grab.] y otros aspectos para la grabación de imágenes en movimiento. [Fotoestilo] [Modo imag.][Zoom d.] [Ajustes de filtro] [AF continuo] [Red. parpadeo] [Película Instantánea] [Modo medición][Operación silenciosa] [Formato de grabación] [Resaltar sombra][Vis. nivel mic.] [Calidad grab.] [Dinám. intel.][Ajuste nivel mic.] [Modo exp.] [Resoluc. intel.][Corta viento] [AFS/AFF] [Teleconv. ext.] A DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 37 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分

38 Otro SQT0419 (SPA) [Personalizar] El funcionamiento de la unidad, como la visualización de la pantalla y las operaciones del botón, se puede fijar de acuerdo con sus preferencias. También, se pueden registrar los ajustes modificados. [Memo. Ajus. Personal][Contornos máximos][Visualización restante] [Modo silencioso] [Histograma][Auto Reproducción] [AF/AE bloqueado] [Línea guía] [Ajustar botón Fn] [Pulsar a 1/2 obtu.] [Destacar][Q.MENU] [AF rápido] [Patrón cebra][Botón de vídeo] [Sensor de ojo AF] [Visor monocromático][Zoom motorizado] [Tiempo enf. AF prec.] [Vista prev. cons.][Sensor de ojo] [Lámp. ayuda AF] [Exposímetro][Ajustes Táctiles] [Área enfoque dto.] [Guía del disco][Desplazamiento Táctil] [Prior. enfoque/obtu.] [Estilo vis. LVF][Guía menú] [AF / MF] [Estilo de monitor][Grab. Sin Lente] [Ayuda MF] [Info. Monitor] [Guía MF] [Area Grab.] [Conf.] Este menú le permite realizar los ajustes del reloj, seleccionar los ajustes del tono del bip de funcionamiento y fijar otros ajustes que le ayudan a hacer funcionar la cámara. También puede configurar los ajustes de las funciones relacionadas con la red Wi-Fi. [Ajust. reloj][Ahorro] [Reiniciar comp.de exp.] [Hora mundial] [Modo USB] [Autodis. Auto Off] [Fecha viaje] [Conexión TV][No. reinicio] [Wi-Fi] [Reanudar Menú] [Reiniciar] [Bip] [Color de fondo][Rest. Ajus. Wi-Fi] [Modo del visor] [Información del menú] [Actualizar píxel] [Monitor]/[Visor] [Idioma] [Limp. sensor] [Luminancia monitor] [Vis. versión][Formato] [Reproducir] Este menú le permite ajustar la protección, recorte e impresión, etc. de las imágenes grabadas. [Ajustes 2D/3D] [Divide video][Mis favorit.] [Diapositiva] [Intervalo tiempo-vídeo][Ajuste impre.] [Modo de reproducción] [Vídeo movimiento D.][Proteger] [Registro de ubicación] [Cambiar Tamaño][Editar Rec. Cara] [Borrar retoque] [Recorte][Ordenar imagen] [Editar Título] [Girar][Confirmar borrado] [Marcar texto] [Girar pantalla] DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 38 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分

39 Otro (SPA) SQT0419 Búsqueda de averías Pruebe primero con el siguiente procedimiento. • También consulte el “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF)”, donde se describe información más detallada. •La batería está agotada. > Cargue la batería. •Si deja la cámara encendida, la batería se agotará. >Apague la cámara a menudo usando el [Ahorro], etc. •Si utiliza la unidad con una temperatura ambiental elevada, en modo de grabación continua o en cualquier otra circunstancia que pueda provocar un sobrecalentamiento de la cámara, se producirán estas restricciones en el uso de la cámara para protegerla. Espere a que la cámara se enfríe. –Las funciones de grabación continua, grabación de imagen en movimiento y la conexión Wi-Fi se desactivarán de forma temporal. –Si sigue grabando una vez que [ ] parpadee en la pantalla, aparecerá un mensaje y la cámara se apagará automáticamente. •El sujeto supera el rango del enfoque de la cámara.•Hay sacudida (trepidación) de la cámara o bien el sujeto se está moviendo un poco.•¿[Prior. enfoque/obtu.] en el menú [Personalizar] está ajustado a [RELEASE]? •La velocidad de obturación se reduce y la función del estabilizador óptico de la imagen no funciona correctamente cuando toma imágenes sobre todo en lugares oscuros. >Le recomendamos que agarre la cámara firmemente con ambas manos cuando toma las imágenes. > Le recomendamos el uso de un trípode y del autodisparador cuando toma las imágenes con una velocidad de obturación lenta. •Cuando se graba un sujeto en movimiento c on el obturador electrónico, el sujeto puede aparecer distorsionado en la imagen tomada. •Ésta es una característica de los sensores MOS que sirve como sensor de captación de la cámara.Esto no es un funcionamiento defectuoso.•¿Está tomando imágenes con el obturador electrónico? > Cuando utiliza el obturador electrónico, al bajar la velocidad del obturador puede reducir el efecto de rayas horizontales. Si el problema no se soluciona, se puede mejorar seleccionando [Reiniciar] en el menú [Conf.]. La cámara no funciona cuando se enciende. La cámara se apaga de repente después de encenderse. Esta unidad se apaga súbitamente durante la grabación. El sujeto no está enfocado correctamente. La imagen grabada es borrosa. No es eficaz el estabilizador óptico de la imagen. El parpadeo o las rayas pueden aparecer bajo la iluminación de la luz fluorescente o luz LED. DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 39 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分

40 Otro SQT0419 (SPA) •Cuando se graba bajo luz fluorescente o luz LED, etc. al aumentar la velocidad del obturador se pueden introducir cambios leves al brillo y el color. Esto ocurre como resultado de las características de la fuente de luz y no indica una falla. •Cuando se graban sujetos en ubicaciones extremadamente brillantes o bajo la luz fluorescente, luz LED, lámpara de mercurio, lámparas de sodio, etc. los colores y el brillo de la pantalla pueden cambiar o pueden aparecer rayas horizontales en la pantalla. •¿El flash (suministrado) está apagado? >Encienda el flash. (P12) •Cuando se usa el obturador electrónico, no se activa el flash. >Ajuste [Tipo de obturador] en [AUTO] o [EFC]. •Cuando [Modo silencioso] está ajustado en [ON] , el flash no se activa. >Ajuste [Modo silencioso] en [OFF]. •Puede que el monitor muestre imágenes distorsionadas con altas temperaturas, aunque esto no afectará a las imágenes que grabe. •Esta es una característica del monitor de la cámara, no es una falla. No afectará a las imágenes grabadas. •Esta es una característica del monitor de la cámara, no es una falla. No afectará a las imágenes grabadas. •¿Hay una tarjeta insertada? ¿Hay una imagen en la tarjeta?•¿Es ésta una imagen o carpeta que se procesó en el ordenador? De serlo, no puede reproducirse con esta unidad. >Se recomienda usar el software “ PHOTOfunSTUDIO ” en el DVD (suministrado) para escribir las imágenes desde un ordenador a una tarjeta. •¿Ha sido ajustado el [Modo de reproducción] para la reproducción? >Cambie a [Reproducción normal]. •La calidad de la imagen o del sonido de las imágenes en movimiento grabadas pueden deteriorarse incluso cuando se las reproduce con dispositivos compatibles. También es posible que la información de grabación no se visualice correctamente. El brillo o el matiz de la imagen grabada difieren de la escena real. El flash no se activa. El monitor muestra imágenes distorsionadas. El contorno de las luces fluorescentes y otras fuentes luminosas brillantes titilan en el monitor. Cuando el monitor se observa desde un ángulo en el exterior con mucha luz solar se ven bandas horizontales. La imagen no se reproduce. No hay imágenes grabadas. Las imágenes en movimiento grabadas con este modelo no se pueden reproducir en otro equipo. DMC-GM5KP-SQT0419_lsp.book 40 ページ 2014年9月16日 火曜日 午前9時28分