Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Zs30 Owners Manual Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Zs30 Owners Manual Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs30 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							VQT4S89
    M0113KZ0P
    Instrucciones básicas de  funcionamiento
    Cámara digital
    Modelo N.DMC-ZS30
    Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar 
    este producto, y guarde este manual para usarlo en el 
    futuro. 
    En las 
    “Instrucciones de 
    funcionamiento para 
    características avanzadas (formato 
    PDF)” del disco suministrado hay 
    instrucciones más detalladas sobre 
    la operación de esta cámara. 
    Instálelo en su PC y léalo. 
    						
    							2   VQT4S89 (SPA)
    Estimado cliente: 
    ¡Gracias por haber elegido Panasonic!
    Usted ha comprado uno de los más sofisticados y confiables 
    productos que se encuentran en el mercado hoy día. Úselo 
    correctamente, le garantizamos que usted y su familia gozarán de él 
    durante años. Tómese un rato para rellenar la información abajo.
    El número de serie se encuentra en la etiqueta ubicada en la cara 
    inferior de su cámara. Tenga cuidado de guardar este manual como 
    fuente de información útil para la cámara.
    Fecha de compraN.° de teléfono del distribuidor
    Distribuidor donde se compró N.° de modelo
    Dirección del distribuidor N.° de serie
    Fíjese que los mandos actuales y las piezas, los detalles de menús, 
    etc. de su cámara digital pueden ser algo diferentes de los que se 
    destacan en las figuras de estas instrucciones de funcionamiento.
    Observe cuidadosamente las leyes sobre los derechos de autor.
     • La grabación de cintas pre-grabadas o discos u otro material 
    publicado o transmitido para objetos diferentes del uso privado 
    puede infringir las leyes sobre los derechos de autor
    
    . Para cierto 
    material puede ser limitada también la reproducción de objetos de 
    uso privado.
    Información para su seguridad
    La toma de corriente ha de estar instalada cerca del equipo y estar 
    fácilmente al alcance.
     ■Marcas de identificación del producto
    Producto Ubicación
    Cámara digital Parte inferior 
    						
    							 (SPA) VQT4S89   3
    ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o 
    daños en el producto:
     •No exponga esta unidad a la lluvia, a la humedad, al goteo o 
    a las salpicaduras.
     •Use sólo los accesorios recomendados. •No retire las cubiertas. •No repare usted mismo esta unida
    
    d. Solicite las reparaciones 
    al personal de servicio calificado.
     ■Acerca de la batería
    AVISO
    Batería (Batería de iones de litio)
     • Utilice la unidad especificada para cargar la batería. • No utilice la batería con un equipo diferente de la unidad especificada. • No ensucie los terminales, y evite que estos tengan arena, líquidos u otras  materias extrañas.
     • No toque los terminales del enchufe (+ y -) con objetos metálicos. • No desarme, remodele, caliente o tire al fuego la batería.Si el electrólito entra en contacto con sus manos o ropas, lave a 
    fondo la parte afectada con agua.
    Si el electrólito entrase en contacto con sus ojos, no se los frote 
    nunca. Aclárelos a fondo con agua y luego consulte a un médico.
    CUIDADO • Existe peligro de explosión si la batería se reemplaza mal. 
    Reemplácela por otra del tipo recomendado por el fabricante.
     • Cuando se deshaga de las baterías, póngase en contacto con las autoridades de su localidad o con su concesionario y pregunte 
    por el método correcto para deshacerse de ellas.
     • No la caliente ni la exponga a las llamas. • No deje las baterías dentro de un automóvil expuesto a la luz solar directa durante un periodo largo de tiempo con sus puertas y 
    ventanas cerradas.
    AdvertenciaRiesgo de incendio, explosión o quemaduras. No desarme, caliente 
    a más de 60 °C (140 °F) ni incinere la batería. 
    						
    							4   VQT4S89 (SPA)
    Nota de la FCC:Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites para 
    los dispositivos digitales de la clase B, de conformidad con el apartado 15 de 
    las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar 
    una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación 
    residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, 
    y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar 
    interferencia perjudicial en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no 
    existe ninguna garantía de que la interferencia no se produzca en una 
    instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial en la 
    recepción de la radio o la televisión, lo que se puede determinar apagando 
    y encendiendo el equipo, al usuario se le recomienda intentar corregir la 
    interferencia tomando una o más de las medidas siguientes:
     • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
     • Conecte el equipo en una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor
    
    .
     • Consulte a su concesionario o a un técnico con experiencia en radio/televisión para solicitar ayuda.
    Aviso de la FCC:  Para asegurar el cumplimiento constante con las normas, siga 
    las instrucciones de instalación adjuntadas y utilice solamente  
    cables de interfaz blindados con núcleo de ferrita cuando haga 
    conexiones a una computadora o dispositivos periféricos.
    Cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado 
    expresamente por la parte responsable de que se cumplan las normas 
    podría anular la autoridad que el usuario tiene de utilizar este equipo.
    Declaración de conformidadNombre comercial: Panasonic
    Modelo N.:   DMC-ZS30
    Parte responsable:
      
    Panasonic Corporation 
    of North 
    
    America  
    One Panasonic Way, 
    Secaucus, NJ 07094
    Contacto de asistencia:  Panasonic Consumer 
    Marketing Company of 
    North America  
    1-800-211-PANA (7262)
    Este aparato cumple con el apartado 15 de 
    las normas de la FCC. El funcionamiento 
    está sujeto a las dos condiciones siguientes: 
    (1) Este aparato no deberá causar 
    interferencias perjudiciales, y (2) este aparato 
    deberá poder aceptar cualquier interferencia 
    recibida, incluyendo aquellas que podrían 
    causar un funcionamiento no deseado.
    DMC-ZS30 
    						
    							 (SPA) VQT4S89   5
     ■Acerca del adaptador de CA (suministrado)
    ¡CUIDADO!
    Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o daños en el 
    producto:
     •No instale ni coloque esta unidad en un mueble librería, gabinete 
    incorporado ni en otro espacio confinado. 
    
    Asegúrese de que esta 
    unidad esté bien ventilada.
    Adaptador de CA 
    Este adaptador de CA funciona con una alimentación entre 110 V y 
    240 V de CA.
    Pero
     • En los EE.UU. y Canadá, el adaptador de CA
    
     deberá conectarse 
    solamente a una fuente de alimentación de CA de 120 V.
     • Cuando conecte a una fuente de alimentación de CA
    
     fuera de los 
    EE.UU o Canadá, utilice un adaptador en la clavija de forma que 
    ésta pueda conectarse a la toma de CA correspondiente.
     ■Cuidados para el uso  • No use ningún otro cable de conexión USB a excepción del suministrado o un  cable de conexión USB genuino de Panasonic (DMW -USBC1: opcional).
     •Use siempre un micro cable HDMI de Panasonic original (RP-CHEU15: opcional).Número de pieza: RP-CHEU15 (1,5 m) (4,9 pies) • Use siempre un cable de AV de Panasonic original (DMW-AVC1: opcional).
    Mantenga esta unidad tan lejos como sea posible de equipos 
    electromagnéticos (como hornos de microondas, televisores, juegos de 
    vídeo, etc.).
     • Si usa esta unidad encima o cerca de un 
    
    TV, las imágenes y/o el sonido 
    de la misma puede que sean distorsionados por la radiación de ondas 
    electromagnéticas.
     • No use esta unidad cerca de teléfonos móviles porque al hacerlo puede que  se produzcan ruidos que afectan adversamente a las imágenes y/o al sonido.
     • Los campos magnéticos intensos creados por altavoces o motores grandes puede que dañen los datos grabados o que distorsionen las imágenes.
     • La radiación de ondas electromagnéticas generadas por microprocesadores puede que afecte adversamente a esta unidad, distorsionando las imágenes 
    y/o el sonido.
     • Si esta unidad es afectada adversamente por un equipo electromagnético y deja de funcionar bien, apáguela y retire la batería o desconecte el adaptador 
    de CA
    
     (suministrado)/adaptador de CA (DMW-AC5PP: opcional). Luego 
    reinserte la batería o reconecte el adaptador de CA y encienda esta unidad.
    No use esta unidad cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión. • Si graba cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión, las  imágenes  y/o los sonidos grabados puede que sean afectados adversamente. 
    						
    							6   VQT4S89 (SPA)
    Certificación y cumplimiento
    Vea la cámara para ver si tiene la marca de certificación y 
    cumplimiento específica con ese dispositivo.
    1 Seleccione [Ajuste Wi-Fi] en el menú [Wi-Fi]
    2 Pulse 
      para seleccionar [Normativa vigente], luego pulse 
    [MENU/SET]
    Contiene FCC ID: VPYLBXN604
    Este transmisor no debe estar co-ubicado u operador junto con 
    cualquier otra antena o transmisor.
    Este equipo cumple con los límites de la exposición de radiación 
    de FCC establecidos para un ambiente no controlado y cumple con 
    las Pautas de exposición de radio frecuencia (RF) de FCC en el 
    suplemento C de OET65.
    Este equipo tiene niveles muy bajos de energía RF que se 
    consideran para cumplir sin la prueba de la relación de absorción 
    específica (SAR).
    Este producto cuenta con licencia del portafolio de patentes AVC para que un 
    consumidor pueda hacer uso personal y no comercial para (i) codificar vídeo 
    cumpliendo con la norma AVC (“AVC Video”) y/o (ii) decodificar AVC Video 
    que fue codificado por un consumidor que desempeña una actividad personal 
    y no comercial y/o que fue obtenido de un proveedor de vídeo con licencia 
    para proveer AVC Video. No se otorga licencia ni se da a entender que ésta 
    se otorga para ningún otro uso. Se puede obtener información adicional de 
    MPEG LA, LLC. Visite http://www.mpegla.com. 
    						
    							 (SPA) VQT4S89   7
    Índice
    Información para su  
    seguridad 
    ................................. 2
    Antes de usar
    
     
    ........................... 8
    Accesorios estándar
     ............... 9
    Nombres y funciones de las 
    partes principales
    
     
    .................. 10
    Operaciones táctiles
    
     
    ............. 12
    Inserción y extracción de la 
    batería o la tarjeta de 
    
     
    memoria SD (opcional)
     
    ......... 14
    Carga de la batería
    
     
    ................ 15
    Ajuste del reloj
     ....................... 16
    Ajuste del menú
    
     
    ..................... 18
    T
    
    oma de imágenes  
    ................ 19Grabación de imágenes en 
    movimiento
    
     
    ............................ 20
    Para ver sus imágenes.......... 22
    Eliminación de imágenes...... 22
    Funciones de GPS y mapa
     ... 23
    Grabación o visualización  
    de imágenes con un 
    smartphone o una tableta
     ..... 26
    Lectura de las instrucciones 
    de funcionamiento  
    (formato PDF)
    
     
    ......................... 31
    Software suministrado
    
     
    .......... 32
    Especificaciones
    
     
    ................... 33  
    						
    							8   VQT4S89 (SPA)
    Antes de usar
     ■Manejo de la cámara
     ●Mantenga la cámara alejada de la vibración, fuerza o presión 
    excesivas.
     ●La cámara no es resistente al polvo ni a las salpicaduras, 
    tampoco es impermeable. 
    Evite usar la cámara en lugares con mucho polvo o arena, o 
    donde el agua pueda entrar en contacto con la cámara.
     ■Condensación (cuando el objetivo o el monitor LCD se 
    empañan)
     ●La condensación se puede producir cuando la cámara está 
    expuesta a cambios repentinos de temperatura o humedad. Evite 
    estas condiciones porque el objetivo o el monitor LCD pueden 
    ensuciarse, puede salir moho o la cámara se puede dañar.
     ●Si se produce condensación, apague la cámara y espere unas 
    dos horas antes de volver a usarla. Una vez que la cámara se 
    ajuste a la temperatura ambiental, el empañamiento desaparecerá 
    naturalmente.
    Acerca de la compresión
     ■La información medida con esta unidad es solamente una 
    estimación.
     • No debe usarse para aplicaciones profesionales. • Cuando se usa esta unidad para alpinismo o senderismo, o bajo el agua, además de usar la dirección medida como estimación, 
    asegúrese de que lleva consigo un mapa y un instrumento de 
    medición adecuado.  
    						
    							 (SPA) VQT4S89   9
    Accesorios estándar
    Antes de usar la cámara verifique que todos los accesorios han sido 
    suministrados. Números de piezas en enero de 2013. Pueden estar 
    sujetos a cambios.
    Baterías
    DMW-BCM13PP
     • Cargue la batería antes de usarla.
    A las baterías se les llama en 
    el texto paquete de baterías 
    o batería.
    Adaptador de CA
    VSK0768
    Correa para la 
    mano
    VFC4297
    Cable de conexión 
    USB
    K1HY08YY0031
    DVD
    VFF1146
     • Software: Se usa para instalar el 
    software en su PC.
     • Datos de mapas • Instrucciones de  funcionamiento para 
    características avanzadas
    DVD se indica como disco en 
    el texto.
     • En el texto se usa el término genérico “tarjeta” para hacer referencia 
    a la tarjeta de memoria SD, a la tarjeta de memoria SDHC y a la 
    tarjeta de memoria SDXC.
     •Las tarjetas son opcionales.
    
     Es posible grabar o reproducir 
    imágenes en la memoria incorporada cuando no está utilizando una 
    tarjeta.
     • Consulte a su concesionario o a su centro de servicio más  cercano si pierde los accesorios suministrados. (Puede adquirir los 
    accesorios por separado.)
     • Deshágase apropiadamente de todo el material de empaquetado. • Guarde las piezas pequeñas en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.
     • Las ilustraciones y las pantallas en este manual pueden ser diferentes del producto real.  
    						
    							10   VQT4S89 (SPA)
    Nombres y funciones de las partes 
    principales
    *   No coloque un trípode con un tornillo de 5,5 mm (0,22 pies) de largo o más. Hacer eso puede dañar esta unidad.
     ●Use siempre un adaptador de CA Panasonic original  
    (DMW-AC5PP: opcional).
     ●Cuando use un adaptador de CA, asegúrese de usar el acoplador 
    de CC (DMW-DCC14: opcional) y el adaptador de CA  
    (DMW-AC5PP: opcional) de Panasonic. Selector de modo
    Flash
    Indicador de disparador 
    automático/Luz de ayuda de AF
    Antena de NFC
    Tubo del objetivo
    Indicador de 
    estado del 
    GPS Micrófono
    Montaje del trípode*
     • Asegúrese de que el trípode esté 
    estable.
    Puerta de tarjeta/batería
    Palanca de liberación
    Cubierta del acoplador de CC
    Objetivo
     • No toque el protector del objetivo.
    Altavoz
    Palanca del zoom
    Botón de imagen en 
    movimiento
    Botón [ON/OFF] de 
    la cámara
    Botón del disparadorAntena del GPS 
    incorporadaAntena [Wi-Fi]  
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Zs30 Owners Manual Spanish Version