Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Dmc Fz300 Spanish Version Manual

Panasonic Dmc Fz300 Spanish Version Manual

Here you can view all the pages of manual Panasonic Dmc Fz300 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 191

191
Funciones para sujetos y propósitos específicos
Desactivación de los pitidos y del flash al mismo tiempo  
[Modo silencioso]
Modo de grabación: 
Este modo es útil cuando se toman imágenes en un entorno tranquilo\
 o en instalaciones 
públicas, o cuando se tomen imágenes de un sujeto tal como un bebé\
 o un animal.
1Ajuste el menú
 →  [Personalizar] → [Modo silencioso]
Ajustes: [ON] / [OFF]
 • Este modo silenciará los pitidos, ajuste el flash en [  ] (flash desactivad o a 
la fuerza) y desactive la...

Page 192

192
Funciones para sujetos y propósitos específicos
Grabación con función de reconocimiento de caras  
[Reconoce cara]
Modo de grabación: 
La función Reconocimiento de caras reconoce una cara similar a una ca\
ra registrada 
y ajusta automáticamente el enfoque y la exposición para la cara q\
ue tenga mayor 
prioridad. Aunque una persona que desee enfocar se encuentre detrás o en la esqu\
ina 
de una foto de grupo, la cámara reconocerá automáticamente a la\
 persona y grabará 
claramente la cara de esta...

Page 193

193
Funciones para sujetos y propósitos específicos
Grabación con función de reconocimiento de caras [Reconoce cara] 
 ●Esta función no está disponible en los siguientes casos: • [Efecto miniatura] (modo Control creativo) • Durante la grabación de imágenes en movimiento • Al grabar fotos 4K • Cuando se usa [Interv

. Tiempo-Disparo]
Registro de imágenes de caras
Se pueden registrar imágenes de caras de hasta 6 personas, junto con \
información tal 
como nombres y fechas de nacimiento.
 ■Consejos de...

Page 194

194
Funciones para sujetos y propósitos específicos
Grabación con función de reconocimiento de caras [Reconoce cara] 
4Use   para seleccionar el elemento para su edición y presione [MENU/SET]
[Nombre]Use  para seleccionar [SET] y presione [MENU/SET]Introduzca el nombre (consulte “Introducción de texto”: (→75))
[Edad] Ponga la fecha de nacimiento.
Use  para seleccionar [SET] y presione [MENU/SET]Use   para seleccionar el año, el mes y el día, ajústelos con   y 
presione [MENU/SET]
[Agre. imá.] Se pueden...

Page 195

195
Funciones para sujetos y propósitos específicos
Ajuste del perfil de un bebé o una mascota para 
grabarlo en una imagen
Modo de grabación: 
Puede establecer el nombre o la fecha de nacimiento de un bebé o una \
mascota antes 
de tomar una imagen para grabar el nombre o la edad en meses/años en \
la imagen.
 ■Ajuste del nombre y la edad en meses/años
Ajuste el menú.
 →  [Rec] → [Config. Perfil]
Ajustes: [  ] ([Niños1]) / [  ] ([Niños2]) / [  ] ([Mascotas]) / [OFF] / [SET]
Use   para seleccionar [SET]...

Page 196

196
Funciones para sujetos y propósitos específicos
Visualización de la pantalla adecuada para 
condiciones de grabación específicas
Visualización del centro de la pantalla ([Marcador centro])
Modo de grabación: 
Se muestra el centro de la pantalla de grabación como [+].
Esto resulta práctico para utilizar el zoom mientras el sujeto 
se mantiene en el centro de la pantalla.
 →  [Personalizar] → [Marcador centro]
Ajustes: [ON] / [OFF]
Comprobación del área donde puede producirse sobreexposición 
([Patrón...

Page 197

197
Funciones para sujetos y propósitos específicos
Visualización de la pantalla adecuada para condiciones de grabación\
 específicas
 ●Si hay sobreexposición, es recomendable tomar imágenes usando un v\
alor de exposición menor 
(→154), usando el histograma (→47) como referencia.
 ●El patrón de cebra que se muestra no se graba. ●Si ajusta [Patrón cebra] en [Ajustar botón Fn] (→61) en el menú [Personalizar], cada vez que 
presione el botón de función asignado, el ajuste cambiará en el\
 orden siguiente:...

Page 198

198
Funciones para sujetos y propósitos específicos
Grabación mientras se monitorizan las imágenes de 
la cámara
Modo de grabación: 
Cuando se usa la salida HDMI, puede tomar imágenes mientras 
monitoriza la imagen de la cámara en un televisor, etc.
Consulte (→303) para conocer cómo realizar la conexión con 
el televisor mediante el micro cable HDMI.
 ■Cambio de la información mostrada
Puede cambiar la información que se muestra durante la salida HDMI me\
diante 
[Mostrar inf. HDMI (Grab)] (→71) en...

Page 199

199
Estabilizador, zoom y flashCorrección de la vibración
Modo de grabación: 
Detecta automáticamente e impide vibración. Para grabar imágene\
s en movimiento, está 
disponible la función del estabilizador de imagen híbrida de 5 eje\
s. Usa el estabilizador 
óptico del objetivo y el estabilizador electrónico del sensor de l\
a cámara. Corrige distintos 
tipos de vibraciones, incluyendo aquellos que se producen durante la gra\
bación de zoom 
y cuando se graba mientras se anda.
1Ajuste el menú
 →  [Rec] →...

Page 200

200
Estabilizador, zoom y flash
Corrección de la vibración
Para evitar la vibración
Si se muestra una advertencia acerca de la vibración, use 
[Estabilizador], un trípode [Autodisparador] o el obturador 
remoto (DMW-RSL1: opcional) (→323).
 ●La velocidad del obturador se reducirá especialmente en los 
siguientes casos. Sujete bien la cámara desde el momento 
en que presiona el disparador hasta el momento en el que 
la imagen aparece en la pantalla. Recomendamos usar un 
trípode.
60p
 • [Sinc. lenta] •...
Start reading Panasonic Dmc Fz300 Spanish Version Manual

Related Manuals for Panasonic Dmc Fz300 Spanish Version Manual

All Panasonic manuals