Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Dmc Fz70 Spanish Version Manual

Panasonic Dmc Fz70 Spanish Version Manual

Here you can view all the pages of manual Panasonic Dmc Fz70 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

 (SPA) VQT5B59   11
Nombres y funciones de las partes principales
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20
21 23
22
24 25 26 27 28 29
3433323130  

Page 12

Nombres y funciones de las partes principales
12   VQT5B59 (SPA)
1 Indicador de alimentación
2 Interruptor [ON/OFF] de la cámara
3 Disco de modo
4 Flash
5 Altavoz
 • T
enga cuidado de no tapar el 
altavoz con el dedo. Si lo hace 
así, puede que resulte difícil oír 
el sonido.
6 Tubo del objetivo
7 Objetivo
8 Sujeción de la correa de hombro
9 Botón [FOCUS]
10 Botón [
 
 ] (Modo de ráfaga)
1
1 Botón del disparador
12 Indicador de disparador  automático/ 
Luz de ayuda de AF
13 Montaje del trípode
 • No...

Page 13

 (SPA) VQT5B59   13
Colocación de la tapa del objetivo/correa de 
hombro
 ■Colocación de la tapa del objetivo • Cuando apague la cámara o la transporte, monte la tapa del objetivo para proteger su superficie.
Pase el cordón a través del orificio de la cámara.
Pase la misma correa por el orificio en la tapa del objetivo.
 • Pase la tapa del objetivo a través del bucle del cordón y apriételo.
Coloque la tapa del objetivo.
 ■Colocación de la correa de hombro • Recomendamos  colocar la correa de hombro...

Page 14

14   VQT5B59 (SPA)
Carga de la batería
 •Utilice el cargador y la batería designados. •La batería no está cargada cuando la cámara sale de fábrica. Cargue la 
batería antes de usarla.
 •Recomendamos cargar en un lugar donde la temperatura ambiente esté 
dentro de 10 °C y 30 °C (50 °F a 86 °F).
Inserte los terminales de la batería y coloque la batería en el 
cargador.
Asegúrese de que [LUMIX] quede hacia afuera.
Conecte el cargador a la toma de corriente.
Luz de carga ([CHARGE])
Encendida:  carga en...

Page 15

 (SPA) VQT5B59   15
Inserción y extracción de la tarjeta (opcional)/ 
batería
 • Apague esta unidad y confirme que el tubo del objetivo esté retraído.
Deslice la palanca de liberación 
a la posición [OPEN] y abra la 
puerta de tarjeta/batería.
No toque los 
terminales de la 
parte posterior 
de la tarjeta.
Palanca
Batería:  
Tenga cuidado con la 
orientación de la batería, 
insértela hasta el fondo y, a 
continuación, compruebe que 
esté bloqueada mediante la 
palanca.
 • Tire de la palanca en la...

Page 16

16   VQT5B59 (SPA)
Secuencia de operaciones
Retire la tapa del objetivo antes de usar la cámara.
Encienda la cámara ().
 • El reloj no está puesto en hora cuando la cámara sale de fábrica. Ponga la fecha y la hora antes de 
usar la cámara.
Botón de imagen en 
movimiento
Botón del disparador
Establezca el modo de grabación deseado.
Gire lentamente el disco de modo para seleccionar 
el modo que desee. 
 ■Modo de grabación
Tome imágenes con ajustes automáticos.
Tome imágenes con los ajustes automáticos de...

Page 17

 (SPA) VQT5B59   17
Tome imágenes.
 ■Toma de fotografías  
(disparador)
Presione hasta la mitad 
(presione 
ligeramente y  enfoque) Presione a fondo 
(presione a fondo el  botón para grabar)
 ■Grabación de imágenes en 
movimiento (botón de imagen 
en movimiento)
Presione
(Inicio de 
grabación) Presione
(Fin de 
grabación)
 ■Use la palanca del zoom para ajustar el alcance de la imagen que va a 
ser capturada.
Capturar un área  más amplia
(gran angular)
Ampliar el sujeto
(telefoto)
 ■Visualización de las...

Page 18

18   VQT5B59 (SPA)
Toma de imágenes con ajustes automáticos  
Modo [Auto inteligente]
La cámara establecerá los ajustes más adecuados para el sujeto y las condiciones 
de grabación. Por este motivo, recomendamos este modo a los principiantes o a 
quienes quieran dejar los ajustes a la cámara y tomar imágenes fácilmente.
Establézcalo en [  ] (Modo [Auto inteligente]).
Tome una imagen.
Presione hasta la mitad 
(presione ligeramente y enfoque) Presione a fondo 
(presione a fondo el botón  para grabar)...

Page 19

 (SPA) VQT5B59   19
Grabación usando el modo [Auto inteligente plus]
Cuando se selecciona el modo [Auto inteligente plus] (iA+), se puede ajustar 
fácilmente el brillo y la coloración, además del desenfoque del fondo, sin 
comprometer la facilidad de uso del modo [Auto inteligente].
Presione [MENU/SET] cuando esté en modo [Auto inteligente].
Presione  para seleccionar [  ] y, a 
continuación, presione [MENU/SET].
 ■Ajuste del brillo, la coloración y el desenfoque del fondo
Presione el selector trasero...

Page 20

20   VQT5B59 (SPA)
Toma de imágenes con efectos de imagen diferentes 
Modo [Control creativo]
Puede seleccionar sus propios ajustes de varios efectos y tomar imágenes 
mientras confirma estos efectos en el monitor LCD.
Ponga el disco de modo en [  ].
Presione   para seleccionar un efecto y 
luego presione [MENU/SET].
 • Cuando presione el botón [DISP .] aparecerá 
una breve descripción del efecto de imagen 
seleccionado. Pantalla de vista 
previa
 ■Ajuste el efecto para adaptarlo a sus preferencias...
Start reading Panasonic Dmc Fz70 Spanish Version Manual

Related Manuals for Panasonic Dmc Fz70 Spanish Version Manual

All Panasonic manuals