Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Dmc Fz70 Spanish Version Manual

Panasonic Dmc Fz70 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Dmc Fz70 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							VQT5B59
    M0713KZ0
    Instrucciones básicas de  funcionamiento
    Cámara digital
    Modelo N.DMC-FZ70
    Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar 
    este producto, y guarde este manual para usarlo en el 
    futuro.
    En las “Instrucciones de funcionamiento para 
    características avanzadas (formato PDF)” del 
    CD-ROM suministrado hay instrucciones más 
    detalladas sobre la operación de esta cámara. 
    Instálelo en su PC y léalo.
    P 
    						
    							2   VQT5B59 (SPA)
    Estimado cliente: 
    ¡Gracias por haber elegido Panasonic!
    Usted ha comprado uno de los más sofisticados y confiables 
    productos que se encuentran en el mercado hoy día. Úselo 
    correctamente, le garantizamos que usted y su familia gozarán de él 
    durante años. Tómese un rato para rellenar la información abajo.
    El número de serie se encuentra en la etiqueta ubicada en la cara 
    inferior de su cámara. Tenga cuidado de guardar este manual como 
    fuente de información útil para la cámara.
    Fecha de compraN.° de teléfono del distribuidor
    Distribuidor donde se compró N.° de modelo
    Dirección del distribuidor N.° de serie
    Fíjese que los mandos actuales y las piezas, los detalles de menús, 
    etc. de su cámara digital pueden ser algo diferentes de los que se 
    destacan en las figuras de estas instrucciones de funcionamiento.
    Observe cuidadosamente las leyes sobre los derechos de autor.
     • La grabación de cintas pre-grabadas, discos u otro material 
    publicado o transmitido con objetos diferentes al uso privado puede 
    infringir las leyes sobre los derechos de autor
    
    . Para determinado 
    material puede limitarse también la reproducción de objetos de uso 
    privado. 
    						
    							 (SPA) VQT5B59   3
    Información para su seguridad
    ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o 
    daños en el producto:
     •No exponga esta unidad a la lluvia, a la humedad, al goteo o 
    a las salpicaduras.
     •Use sólo los accesorios recomendados. •No retire las cubiertas. •No repare usted mismo esta unida
    
    d. Solicite las reparaciones 
    al personal de servicio calificado.
    La toma de corriente ha de estar instalada cerca del equipo y estar 
    fácilmente al alcance.
     ■Marcas de identificación del producto
    Producto Ubicación
    Cámara digital Parte inferior
    Cargador de la batería Parte inferior 
    						
    							4   VQT5B59 (SPA)
    Nota de la FCC:Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites para 
    los dispositivos digitales de la clase B, de conformidad con el apartado 15 de 
    las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar 
    una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación 
    residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, 
    y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar 
    interferencia perjudicial en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no 
    existe ninguna garantía de que la interferencia no se produzca en una 
    instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial en la 
    recepción de la radio o la televisión, lo que se puede determinar apagando 
    y encendiendo el equipo, al usuario se le recomienda intentar corregir la 
    interferencia tomando una o más de las medidas siguientes:
     • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
     • Conecte el equipo en una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor
    
    .
     • Consulte a su concesionario o a un técnico con experiencia en radio/televisión para solicitar ayuda.
    Aviso de la FCC:  Para asegurar el cumplimiento constante con las normas, siga 
    las instrucciones de instalación adjuntadas y utilice solamente  
    cables de interfaz blindados con núcleo de ferrita cuando haga 
    conexiones a una computadora o dispositivos periféricos.
    Cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado 
    expresamente por la parte responsable de que se cumplan las normas 
    podría anular la autoridad que el usuario tiene de utilizar este equipo.
    Declaración de conformidadNombre comercial: Panasonic
    Modelo N.: DMC-FZ70
    Parte responsable:
      
    Panasonic Corporation of North 
     America  
    Two Riverfront Plaza, Newark, NJ  07102-5490
    Número de teléfono de contacto de asistencia: 1-800-211-PANA (7262)
    Este aparato cumple con el apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está 
    sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este aparato no deberá causar interferencias 
    perjudiciales, y (2) este aparato deberá poder aceptar cualquier interferencia recibida, 
    incluyendo aquellas que podrían causar un funcionamiento no deseado.
    DMC-FZ70 
    						
    							 (SPA) VQT5B59   5
     ■Acerca de la batería
    AVISO
    Batería (Batería de iones de litio)
     • Utilice la unidad especificada para cargar la batería. • No utilice la batería con un equipo diferente de la unidad especificada. • No ensucie los terminales, y evite que estos tengan arena, líquidos u otras materias extrañas.
     • No toque los terminales del enchufe (+ y -) con objetos metálicos. • No desarme, remodele, caliente o tire al fuego la batería.Si el electrólito entra en contacto con sus manos o ropas, lave a 
    fondo la parte afectada con agua.
    Si el electrólito entrase en contacto con sus ojos, no se los frote 
    nunca. Aclárelos a fondo con agua y luego consulte a un médico.
    CUIDADO • Existe peligro de explosión si la batería se reemplaza mal. Reemplácela por otra del tipo recomendado por el fabricante.
     • Cuando se deshaga de las baterías, póngase en contacto con las autoridades de su localidad o con su concesionario y pregunte 
    por el método correcto para deshacerse de ellas.
     • No la caliente ni la exponga a las llamas. • No deje las baterías dentro de un automóvil expuesto a la luz solar directa durante un periodo largo de tiempo con sus puertas y 
    ventanas cerradas.
    AdvertenciaRiesgo de incendio, explosión o quemaduras. No desarme, caliente 
    a más de 60   °C (140 °F) ni incinere la batería. 
    						
    							6   VQT5B59 (SPA)
     ■Acerca del cargador de baterías
    ¡CUIDADO!
    Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o daños en el 
    producto:
     •No instale ni coloque esta unidad en un mueble librería, gabinete 
    incorporado ni en otro espacio confinado. 
    
    Asegúrese de que esta 
    unidad esté bien ventilada.
    Cargador de baterías
    Este cargador de baterías funciona con una alimentación entre 
    110
      V y 240 V de CA.
    Pero
     • En los EE.UU. y Canadá, el cargador de baterías deberá  conectarse solamente a una fuente de alimentación de CA
    
     de 
    120 V.
     • Cuando conecte a una fuente de alimentación de CA
    
     fuera de los 
    EE.UU o Canadá, utilice un adaptador en la clavija de forma que 
    ésta pueda conectarse a la toma de CA correspondiente. 
    						
    							 (SPA) VQT5B59   7
    -Si ve este símbolo-
    Información sobre la eliminación en otros países no 
    pertenecientes a la Unión Europea
    Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
    Si desea desechar este producto, póngase en 
    contacto con las autoridades locales o con su 
    distribuidor para que le informen sobre el método 
    correcto de eliminación.
     ■Cuidados para el uso • No use ningún otro cable de conexión USB a excepción del suministrado o un cable de conexión USB genuino de Panasonic (DMW -USBC1: opcional).
     • Use un “minicable HDMI de alta velocidad” con el logotipo HDMI. Los cables que no cumplan las normas HDMI no funcionarán.  
    “Minicable HDMI de alta velocidad” (clavija tipo C-tipo 
    
    A, hasta 3 m (9,8 pies) 
    de longitud)
     • Use siempre un cable de 
    
    AV de Panasonic original (DMW-AVC1: opcional).
    Mantenga esta unidad tan lejos como sea posible de equipos 
    electromagnéticos (como hornos de microondas, televisores, juegos de 
    vídeo, etc.).
     • Si usa esta unidad encima o cerca de un 
    
    TV, las imágenes y/o el sonido 
    de la misma puede que sean distorsionados por la radiación de ondas 
    electromagnéticas.
     • No use esta unidad cerca de teléfonos móviles porque al hacerlo puede que  se produzcan ruidos que afectan adversamente a las imágenes y/o al sonido.
     • Los campos magnéticos intensos creados por altavoces o motores grandes puede que dañen los datos grabados o que distorsionen las imágenes.
     • La radiación de ondas electromagnéticas generadas por microprocesadores puede que afecte adversamente a esta unidad, distorsionando las imágenes 
    y/o el sonido.
     • Si esta unidad es afectada adversamente por un equipo electromagnético y deja de funcionar bien, apáguela y retire la batería o desconecte el adaptador 
    de CA
    
     (DMW-AC8PP: opcional). Luego reinserte la batería o reconecte el 
    adaptador de CA y encienda esta unidad.
    No use esta unidad cerca de transmisores de radio o líneas de alta 
    tensión.
     • Si graba cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión, las  imágenes 
    
    y/o los sonidos grabados puede que sean afectados adversamente. 
    						
    							8   VQT5B59 (SPA)
    Índice
    Información para su  
    seguridad 
    ................................. 3
    Cuidado de la cámara
    
     
    ............. 9
    Accesorios estándar
     ............. 10
    Nombres y funciones de las 
    partes principales
    
     
    .................. 1
     1
    Colocación de la tapa del 
    objetivo/correa de hombro
     ... 13
    Carga de la batería
    
     
    ................ 14
    Inserción y extracción de la 
    tarjeta (opcional)/batería
    
     
    ....... 15
    Secuencia de operaciones
    
     
    ... 16
    T
    
    oma de imágenes con  
    ajustes automáticos  
    Modo [Auto inteligente]
     ........ 18 T
    
    oma de imágenes con  
    efectos de imagen diferentes 
    Modo [Control creativo]
     ........ 20
    Uso del selector trasero........ 21
    Ajuste del menú
    
     
    ..................... 22
    Lectura de las instrucciones 
    de funcionamiento  
    (formato PDF)
    
     
    ......................... 23
    Almacenamiento de las 
    imágenes en su PC................ 24
    Especificaciones
    
     
    ................... 26  
    						
    							 (SPA) VQT5B59   9
    Cuidado de la cámara
     ■Manejo de la cámara
    Mantenga la cámara alejada de la vibración, fuerza o 
    presión excesivas.
     ●Evite usar la cámara bajo las condiciones siguientes, las 
    cuales pueden dañar el objetivo, el monitor LCD, el visor o 
    el cuerpo de la cámara. Esto también puede ser la causa de 
    que la cámara funcione mal o que no grabe.
     • Dejar caer o golpear la cámara contra una superficie dura • Empujar con una fuerza excesiva sobre el objetivo, el monitor LCD o el visor
     ●Cuando no se esté utilizando la cámara o se esté usando 
    la función de reproducción, asegúrese de que el objetivo 
    esté en la posición de almacenamiento, con la tapa del 
    objetivo puesta.
     ●En ocasiones, la cámara producirá sonidos mecánicos 
    o vibraciones. Estos sonidos se deben al movimiento de 
    apertura, al zoom y al motor y no indican ningún defecto.
    La cámara no es resistente al polvo ni a las salpicaduras, 
    tampoco es impermeable.
    Evite usar la cámara en lugares con mucho polvo o arena, 
    o donde el agua pueda entrar en contacto con la cámara.
     ●Evite usar la cámara bajo las condiciones siguientes, que 
    presentan un riesgo de que pueda entrar arena, agua o 
    materias extrañas en la cámara por el objetivo o por las 
    aberturas de alrededor de los botones. Tenga mucho 
    cuidado, porque estas condiciones pueden ocasionar a la 
    cámara daños potencialmente irreparables.
     • En lugares extremadamente polvorientos o arenosos • Bajo la lluvia o en la costa, donde la cámara puede quedar  expuesta al agua
     ■Condensación (cuando el objetivo, el monitor LCD o el visor se empañan)  ●La condensación se puede producir cuando la cámara está expuesta a 
    cambios repentinos de temperatura o humedad. Evite estas condiciones 
    porque el objetivo, el monitor LCD o el visor pueden ensuciarse, puede salir 
    moho o la cámara se puede dañar. 
     ●Si se produce condensación, apague la cámara y espere unas dos horas 
    antes de volver a usarla. Una vez que la cámara se ajuste a la temperatura 
    ambiental, el empañamiento desaparecerá naturalmente.  
    						
    							10   VQT5B59 (SPA)
    Accesorios estándar
    Antes de usar la cámara verifique que todos los accesorios han sido 
    suministrados. Números de piezas con fecha de julio de 2013. Pueden estar 
    sujetos a cambios.
    Baterías
    DMW-BMB9PP
     • Cargue la batería antes de usarla.
    A las baterías se les llama en 
    el texto paquete de baterías o 
    batería.
    Cargador de baterías
    DE-A83B
    Al cargador de baterías se le 
    llama en el texto cargador de 
    baterías o cargador.
    Correa de hombro
    VFC4453
    Cable de conexión 
    USB
    K1HY08YY0031
    Tapa del objetivo/ 
    Cordón de la tapa 
    del objetivo
    VYQ8752
    CD-ROM
    VFF1231
     • Software:
    
     
    Se usa para 
    instalar el 
    software en su 
    PC.
     • Instrucciones de  funcionamiento 
    para 
    características 
    avanzadas
     • En el texto se usa el término genérico “tarjeta” para hacer referencia a la tarjeta de memoria SD, a la tarjeta de memoria SDHC y a la tarjeta de 
    memoria SDXC.
     •Las tarjetas son opcionales. Es posible grabar o reproducir imágenes en 
    la memoria incorporada cuando no está utilizando una tarjeta.
     • Consulte a su concesionario o a su centro de servicio más cercano si pierde 
    los accesorios suministrados. (Puede adquirir los accesorios por separado.)
     • Deshágase apropiadamente de todo el material de empaquetado. • Guarde las piezas pequeñas en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.
     • Las ilustraciones y las pantallas en este manual pueden ser diferentes del producto real.
     • Con esta unidad no se suministra parasol. •SILKYPIX Developer Studio no se proporciona en el CD-ROM 
    suministrado. Descargue este software del sitio web e instálelo en su 
    ordenador para usarlo. (→25)  
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Dmc Fz70 Spanish Version Manual