Home > Panasonic > Thermal Carafe > Panasonic Electric Thermo Pot Nc Hu401p Operating Instructions

Panasonic Electric Thermo Pot Nc Hu401p Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Electric Thermo Pot Nc Hu401p Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    41
    
    ATTENTION 
    Pour éviter les brûlures
    Cordon d’alimentation
    Pendant l’utilisation
    Consignes de sécurité
    Ne pas poser la bouilloire sur une surface instable. La bouilloire risque de se renverser et provoquer des brûlures.    
    Ne pas ouvrir le couvercle ni faire couler d’eau chaude pendant l’ébullition.Les éclaboussures d’eau chaude ou la vapeur peuvent provoquer des brûlures.    
    Ne pas faire tourner la bouilloire pendant la distribution d’eau chaude.Les éclaboussures d’eau chaude peuvent provoquer des brûlures.   
    Ne pas toucher les parties chaudes de la bouilloire pendant l’utilisation ou peu après l’utilisation.Il y a risque de brûlure.    
    Lors du transport de la bouilloire, ne pas toucher le levier d’ouverture du cou-vercle.
    Le couvercle pourrait s’ouvrir, entraînant un risque de brûlures et d’autres blessures.
    Attendre que la bouilloire refroidisse avant toute opération d’entretien. Un appareil chaud peut provoquer des brûlures.● Au moment de jeter de l’eau chaude, faire attention à ne pas se brûler .
    Lors de l’ouverture du couvercle, éloigner les mains de la vapeur .
     La vapeur peut provoquer des brûlures. 
    Ne pas utiliser de cordon différent et ne pas utiliser ce cordon avec un autre appareil.(N’utilisez pas de cordon d’alimentation autre que celui conçu spécialement pour l’appareil)Il y a risque de dysfonctionnement ou d’incendie.
    Quand la bouilloire n’est pas utilisée, débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale.Une isolation défectueuse risque d’entraîner une électrocution et/ou un incendie.
    Pour débrancher la bouilloire, tirer sur la fiche d’alimentation - jamais sur le 
    cordon.Il y a risque d’électrocution et de court-circuit pouvant entraîner un incendie.
    Ne pas utiliser la bouilloire sur une surface pouvant absorber la chaleur pour une période prolongée.
    L’appareil pourrait se décolorer ou se détériorer.
    Ne pas poser la bouilloire près d’un mur ou d’un meuble.La vapeur et la chaleur peuvent endommager les murs et les meubles, altérant leur couleur et leur forme.
    
    NC-HU401_301-FR-6.indd   4111/12/08   2:40:42 PM 
    						
    							
    42
    
    Nomenclature et instructions de manipulation
    Nomenclature et ins tructi ons de manipulation
    Bouilloire
    Réservoir
    Filtre métallique
    Cordon d’alimentation
    Fiche d’alimentation* 
    Cordon d’alimentation 
    Fiche côté appareil 
    *La forme de la fiche diffère selon la région.
    (pièce pouvant être remplacée)Peut s’être détaché du fond du réservoir.S’assurer qu’il soit bien ancré à sa position.
    (Voir P. 51)
    Indicateur rougeLe témoin du niveau d’eau ne peut être vu lorsque le niveau de l’eau est supérieur au bord de la fenêtre.
    Panneau de commandesSi la pellicule protectrice recouvre toujours la surface du panneau de commandes, la décoller avant d’utiliser le panneau de commandes.
    Levier d’ouverturedu couvercle
    Évent de vapeur
    Couvercle
    Poignée
    Afficheur 
    à cristaux 
    liquides
    Bec verseur
    Fenêtre deniveau
    Base pivotante (360 degrés)Lors du pivotement, s’assurer que le cordonne s’enroule pas autour de la bouilloire.Repère de niveau d’eau minimal
    
    NC-HU401_301-FR-6.indd   4211/12/08   2:40:44 PM 
    						
    							
    43
    
    Préparation avant utilisation
    Comment retirer le couvercle 
    1 Appuyez sur le creux à la surface du levier d’ouverture, ouvrez le cou-vercle et levez la poignée.
    2 Ouvrez le couvercle.
    Fermeture : 
    Appuyer sur le couvercle jusqu’à ce 
    qu’un déclic se fasse entendre  jusqu’à un déclic.
    2 Tirez vers le haut.
    1 Tout en appuyant sur le levier de libération
               du couvercle.
    Installation : Insérez le couvercle  diagonalement.
    Préparation avant utilisation
    Faire bouillir de l’eau pour nettoyer le réservoir 
    de  la  bouilloire  et  les  sections  par  lesquelles 
    l’eau chaude est acheminée.1 Faire bouillir de l’eau.2 Verser de l’eau chaude.3 Vider le réservoir en faisant passer l’eau le long du repère “DRAIN”. 
    Avant d’utiliser cette bouilloire pour la première fois 
    90°C
    60°C
    Heure d’utilisation de l’eau chaude
    Températurede l’eauchaude
    Petit-déjeunerDîner au coin du poêle
    “OFF”“OFF”“OFF”“OFF”“OFF”
    Une utilisation conomique
    Une capacité d’économie automatique (HP.46)
    ● Méthode de contrôle du chauffage basée sur l’utilisation. Vous chauffez durant la période 
    de fourniture d’eau chaude, et l’élément 
    chauffant est automatiquement coupé au-
    delà de la période de fourniture d’eau chaude 
    pour faire des économies de courant tout en 
    ayant de l’eau tiède et confortable.
    ● Dès le premier jour d’utilisation, vous  réalisez des économies sur « la période 
    de fourniture d’eau chaude ».
    ● Durant la première semaine d’utilisation, augmentez automatiquement la tempéra-
    ture de l’eau à une température tiède et 
    confortable sur la base de « la période 
    de fourniture d’eau chaude ». Une 
    semaine plus tard, l’eau est automa
    -
    tiquement chauffée sur la base de toute 
    la « période de fourniture d’eau chaude 
    » de la semaine précédente.
    Déjeuner L’heure du thé
    
    NC-HU401_301-FR-6.indd   4311/12/08   2:40:45 PM 
    						
    							
    44
    
     
    Utilisation
    Utilisation
      Verser de l’eaudans le réservoir en utilisant un autre récipient.
    Ébullition 
    de l’eau
    Distribution de l’eau
    Appuyer sur la touche de réébullition  pour faire clignoter le témoin.
    Appuyer une fois pendant l’ébullition et appuyer deux fois pendant le maintien au chaud
    Prolonge l’ébullition d’environ 6 minutes pour réduire 
    le niveau de chlore dans l’eau d’environ 80%.
    ● Appuyer sur la touche de réébullition   pour amener à ébullition.
    Pour réduire le niveau de chlore dans l’eau 
    w Repère de niveau 
    d’eau maximal
     Ne pas verser d’eau 
    au-dessus du repère 
    de niveau d’eau 
    maximal.
    Il  peut  y  avoir  des  cas  où  l’ébullition  ne commence pas automatiquement.
    Lorsque de l’eau est ajoutée 
    Une pression rallume le voyant lorsqu’il s’est éteint.
    Ébullition
    de l’eau
    Distribution 
    de l’eau Brancher  la fiche d’alimentation après avoir rempli le réservoir et fermé le 
    couvercle. (1 → 2)
    w Repère de niveau d’eau minimalAjouter de l’eau avant quele niveau d’eau minimal soit atteint.
    
    NC-HU401_301-FR-6.indd   4411/12/08   2:40:46 PM 
    						
    							
    45
    
    Ébullition 
    de l’eau
    Distribution de l’eau
    Utilisation
     
    Quand la bouilloire n’est pas utilisée 
    Commence à bouillir automatiquement.
    Indique quand l’eau est bouillie.Baisse de la température()Passe automatiquement à un maintien au chaud à190.
    Quand  la  bouilloire  n’est  pas  utilisée,  débrancher  le  cordon  d’alimentation  de  la  prise  murale  et 
    enlever le couvercle. Vider toute eau restante en la faisant glisser le long du repère
      .
    Levier de libération du couvercle
     Attention● Ne pas vider l’eau trop rapidement.Si de l’eau éclabousse le levier de libération ou le panneau 
    de commandes, un dysfonctionnement peut s’en suivre.
    ● Ne pas laisser d’eau stagnante dans le récipient.
    (Une odeur peut s’émaner du récipient ou celui-ci 
    peut rouiller.)
    Brancher  la fiche d’alimentation après avoir rempli le réservoir et fermé le 
    couvercle. (1 → 2)
    bip bipbip bip
    Lumière allumée
    Début du chargement de la batterie pour une distribution 
    sans fil (témoin du chargement de la condensateur) (La température affichée est à titre indicatif)
    Changement du réglage de la température du maintien au chaud (☞ P. 19)Réglage de la température adaptée au thé (☞P. 19)
    AppuyerAppuyez à 
    Versez
    Le volume de distribution de l’eau chaude varie selon 
    le degré de pression et le temps de distribution.
    Automatiquement verrouillé 10 secondes 
    après la fin de la distribution.
    Pour une distribution lorsque le 
    cordon est débranché. (Distribution 
    sans fil)
    Conseils sur le volume de distribution
    Volume de charge 
    de la batterieVolume de distribution
    Environ 3L ou plus (type 4,0L)
    Volume presque plein (types 3,0L) w 1
    1,5L ou moins
    Temps de distribution (Temps total de pression sans relâcher)
    Moins de 5 secondesDe 5 à 12 secondesPlus de 12 secondes
    Pression légère
    Pression ferme
    * Attention aux éclaboussements d’eau chaude lors d’une pression ferme.
    Lors d’une distribution sans fil
    Seulement
    *1 Le volume total d’eau peut ne pas être indiqué si la distribution est fréquente.● Le voyant s’éteint et l’appareil ne peut distribuer de l’eau chaude après 8-10 heures même si l’eau n’est pas distribuée.La température de l’eau descend à environ 194°F (90°C) dans les 3 heures suivant l’ébullition. (type3,0L) à température ambiante de 68°F (20°C)* La température baisse plus rapidement si le volume d’eau est plus petit.
    Panneau decommandes
    Lumière éteinte
    Lumière allumée
    Lumière allumée
    
    NC-HU401_301-FR-6.indd   4511/12/08   2:40:49 PM 
    						
    							
    46
    
    Fonct
    ions pratiques
    ● Les réglages de la température du maintien au  chaud  et  de  la  minuterie  peuvent  être 
    effectués pendant l’ébullition de l’eau ou le 
    maintien au chaud.
    ● Après le rétablissement du courant après une  panne de courant et un problème d’affichage, 
    la température de maintien au chaud sera 
    automatiquement rétablie à 190, même si la 
    minuterie ou la fonction de maintien au chaud 
    à “208” ou “180” avait été sélectionnée.
    Nota
    Fonctions pratiques
    Fonction de maintien
    au chaud
    ● Le maintien au chaud à 180 est idéal pour la préparation du thé vert.
    ● L’énergie peut être économisée si la tempéra-
    ture de maintien au chaud est plus basse.
    ● Une température d’environ 176°F (80°C) de l’eau est la plus appropriée pour un thé naturel en feuilles.
    Idéale  lorsque  l’appareil  ne  sera  pas 
    utilisé pendant une courte période.
    Réglage de la minuterie
    ● Pendant  le  réglage  de  la  minuterie, 
    la mise sous tension du chauffe-eau 
    est suspendue.
    Réébullition
    ● Idéale pour faire bouillir de l’eau pour du café / thé / nouilles instantanées, etc.
    Temps requis pour la réébullitionDu maintien au chaud à  208: env. 4 à 5 min
    Du maintien au chaud à  190: env. 6 à 7 min
    Du maintien au chaud à  180: env. 8.5 à 11 min
    Avec la capacité d’eau maximale.
    Température ambiante à 68°F(20ºC)
    Appuyer sur la touche 
     pour faire bouillir 
    à nouveau l’eau maintenue 
    au chaud.
    Après quelques minutes, l’eau sera bouillie.● La température du maintien au chaud 
    n’est pas modifiée.
    L’économiseur d’énergie
    ● L’énergie est automatiquement économisée par la mise à ébullition pendant les heures de distribution 
    et par l’arrêt du chauffe-eau quand 
    l’eau n’est pas distribuée.
    ● Ceci est recommandé si le temps de distribution est régulièrement changé.
    Offre une eau optimal 
    au thé .
    (Mode thé santé)
    Minuterie
    Economie 
    d’énergie
    Pression sur
    Lumière allumée
    Nota
    Le réglage est annulé quand l’eau est ajoutée pendant que  s’allume (   s’éteint)
    Le réglage sera annulé quand les touches  ,  et   seront pressées, 
    alors que  clignotera.
    
    NC-HU401_301-FR-6.indd   4611/12/08   2:40:51 PM 
    						
    							
    47
    
    L’économiseur d’énergie
    ● L’énergie est automatiquement économisée par la mise à ébullition pendant les heures de distribution 
    et par l’arrêt du chauffe-eau quand 
    l’eau n’est pas distribuée.
    ● Ceci est recommandé si le temps de distribution est régulièrement changé.
    Fonct
    ions pratiques
    Le temps restant sera indiqué sur la base d’une heure.
    Pour annuler la minuterie, appuyer sur la touche  à nouveau.
    8 heures plus tard, la minuterie s’arrêtera et l’eau commencera à bouillir.Lorsque l’eau sera portée à une température d’ébullition, elle sera ensuite maintenue au chaud à la température sélectionnée.
    Si “l’économiseur d’énergie” est sélectionné
    L’ébullition a commencé avant 
    le temps de distribution et est 
    maintenue à la température 
    présélectionnée.
    “OFF” s’affiche quand l’eau n’est pas distribuée.“OFF” s’éteint
    Lorsque l’économiseur d’énergie est réglé, l’ébullition commence automatiquement à l’heure de distribution. 
    Le disjoncteur peut s’enclencher s’il est utilisé avec d’autres appareils sur le même circuit.
    Temps nécessaire pour atteindre la température de maintien au chaudMaintien au chaud de 190→ 180 : environ 2-4 heures
    Maintien au chaud de 208→ 190 : environ  0,5-2,5 heures Quantité d’eau : maximum température ambiante : 68°F(20°C) Précédent réglage de maintien au chaud : 190
    Après un court instant, l’eau sera maintenue au chaud à environ 176°F (80°C)
    Pression sur
    (Le réglage de la température de maintien au chaud ne varie pas.)Lumière allumée
    ClignotementVIP Keep-warm
    Nota
    Le réglage est annulé quand l’eau est ajoutée pendant que  s’allume (   s’éteint)
    Le réglage sera annulé quand les touches  ,  et  seront pressées, 
    alors que  clignotera. Un  vapeur  importante  peut  sortir  de  temps  en 
    temps
    Avertissement
    Durée d’ébullitionAprès remplissage d’eau : environ 32 - 38 minAprès un maintien au chaud de 208 : 
    environ 13 – 14  minAprès un maintien au chaud de 190 : environ 16.5 - 17 .5 min
    Après un maintien au chaud de 180 : env iron 18.5 - 20.5  min
      Quantité d’eau : maximum température ambiante : 68°F(20°C)
    Fonction de
    maintien au chaudRéébullitionThé santé
    Pour bouillir de l’eau 8 heures plus tard
    A chaque pression de la touche , le voyant se déplacera sur lechoix suivant.
    Reviendra à l’indication 
    de température
    A chaque pression de la touche , le voyant "" se déplacera sur le choix suivant et change ra 
    la température de maintien 
    au chaud.
    Envoi d’un message quand l’eau est bouillie
    bip bip bip bip
    Avertissement
    Lumière allumée
    
    NC-HU401_301-FR-6.indd   4711/12/08   2:40:55 PM 
    						
    							
    48
    
     
    Entretien et Nettoyage
    Entretien et Nettoyage
    Avant le nettoyage, s’assurer de débrancher la fiche d’alimentation de la prise murale, 
    vider toute eau restante et laisser la bouilloire refroidir
      Appareil principal et couvercle
    ● Ne pas mouiller l’appareil principal et ne pas le tremper dans l’eau.
      Si de l’eau pénètre dans l’appareil principal par la base ou par le bec verseur,  elle risque d’entrer en contact avec les pièces électriques intégrées et provoquer 
    un dysfonctionnement.● Ne pas utiliser de détergents. ● Ne pas utiliser de benzène ou tout autre diluant. (Ils risquent de laisser une odeur.)   (Ils risquent d’endommager la surface.)
     Nettoyer avec un linge humide, bien essoré.
     Réservoir intérieur
    ● Ne pas utiliser d’abrasifs tels  que poudre à polir, tampon  à récurer ou brosse en nylon.  Ils risquent d’endommager la finition en résine 
    fluorée du réservoir intérieur.
    Nettoyer avec une éponge humide.
     
    Nettoyer le réservoir intérieur à l’aide
    d’acide citrique (Voir P.49).
    Quand le réservoir présente des signes d’entartrageLors de l’utilisation de cet appareil, les minéraux 
    contenus dans l’eau (comme le calcium) peuvent 
    adhérer au réservoir intérieur ou au filtre métallique. 
    Le tartre ainsi formé est sans danger pour la santé.
    ● Surface rêche blanc crème (à cause du calcium)● Matière blanche ou scintillante flottante (cristaux de minéraux)● Décoloration de la finition avec des zones brun foncé, grises ou vertes par exemple. (ions métalliques formés sur le couvercle 
    en résine fluorée)
    Il ne s’agit pas de décoloration ou de cor-rosion du réservoir intérieur lui-même, non plus que d’écailles provenant du revêtement 
    en résine fluorée.
    Filtre métallique
    Lorsque le filtre est obstrué, l’eau ne circule 
    pas librement.* Après avoir nettoyé le 
    filtre, s’assurer de le 
    remettre en place dans 
    le réservoir intérieur.
      Nettoyer le filtre avec une brosse.
    Avant de ranger la bouilloire
    ● La sécher soigneusement.● La mettre dans un sac en plastique et fermer le sac.
    EntretienNettoyage avec de l’acide citrique
     Attention
    
    NC-HU401_301-FR-6.indd   4811/12/08   2:40:59 PM 
    						
    							
    49
    
     
    Le nettoyage commence
    Entretien et Nettoyage
    Élimination du tartre. (Tous les deux ou trois mois)
    1 S’assurer que le filtre métallique est fixé au réservoir.
    2 Mettre de l’acide citrique dans le réservoir intérieur. ● Quantité d’acide citrique à utiliser par nettoyage:
        80 g (deux sachets) ou sept cuillères à soupe rases.
    L’acide citrique est disponible chez un distributeur autorisé.  (Numéro de modèle : SAN-80N)* Suivre les instructions de nettoyage imprimées sur le sachet d’acide citrique.*  L’acide  citrique  utilisé  pour  le  nettoyage  étant  un  additif  alimentaire,  il  est  sans danger pour les humains.
    3 Ajouter  de  l’eau  jusqu’au  repère  de  niveau  maximal 
    et bien mélanger l’acide citrique et l’eau. Refermer le 
    couvercle.
    Citric acid
    4 Branchez la fiche et choisissez  dans  .
    5 Débrancher  la  bouilloire.  Retirer  le  couvercle  et  jeter  l’eau  chaude  en  utilisant  le  re-père “DRAIN”.
    6 Remplir la bouilloire d’eau et porter l’eau à ébullition pour supprimer l’odeur de l’acide citrique. Jetez ensuite l’eau chaude de la même façon qu’à l’étape 5.
    ● Pour enlever toute décoloration de la zone au-dessus du repère de niveau maximal, frotter légèrement l’intérieur avec une éponge humide non abrasive.● Si la décoloration ne disparaît pas en frottant, nettoyer le réservoir intérieur plusieurs fois avec de l’acide citrique ou des citrons.● Lors d’un nettoyage sans ôter le filtre à charbon, nettoyer le filtre à charbon actif, fixez-le dans le réservoir intérieur et jetez l’eau précédemment bouillie avant l’utilisation.
     Attention
    ● S’assurer de n’utiliser que de l’acide citrique pour un nettoyage de la bouilloire thermo électrique.● Ne pas remplir le réservoir au-dessus du niveau d’eau maximal.● Ne remplir le réservoir qu’avec de l’eau du robinet (ne pas remplir avec de l’eau chaude).  
      L’eau chaude peut éclabousser et causer des brûlures.
    Le nettoyage est terminé
    Nettoyage avec de l’acide citrique
    bip bip bip bip
    Lumière alluméeÉteint
    L’indication  sur  l’afficheur  à  cristaux liquide tourne au cours du nettoyage.La fin du nettoyage est indiquée.
    Clignotementssimultanés
    Éteint
    
    NC-HU401_301-FR-6.indd   4911/12/08   2:41:01 PM 
    						
    							
    50
    
     
    Guide de dépannage
    Guide de dépannage
    Avant de consulter un réparateur, consulter laliste des causes possibles ci-dessous.
    Causes possiblesSiSolutions
    Des écaillesblanches ouscintillantes
    flottent dans
    l’eau chaude.
    ● Des dépôts de tartre sont à l’origine de ce phé-
    nomène. (Voir P. 48)
      Il ne s’agit pas d’écailles de résine fluorée.
      * 
    De l’eau contenant une grande quantité de      
    minéraux, comme de l’eau minérale ou de l’eau 
    ionisée risque de provoquer la formation de tar
    -
    tre ou d’une couche blanche dans l’eau chaude.
    ●  Lorsque des dépôts de tartre s’incrustent, les sons d’ébullition sont élevés.Les sons d’ébullitions 
    sont élevés.
    ● L’odeur  de  chlore  dépend  de  la  quantité de chlore présente dans l’eau.L’eau chaude produit 
    une odeur de chlore.
    ● Quand la bouilloire est neuve, la résine utilisée pour la fabrication peut 
    produire une légère odeur.
    ● Si la bouilloire est posée sur une surface telle qu’une feuille de vinyle, il est possible que l’odeur soit transférée dans l’eau.
    L’eau chaude
    produit une odeur 
    désagréable.
    ●  L’eau ajoutée dépasse le repère de niveau d’eau maximal.L’eau chaude couled’elle-même.● Diminuer le niveau de l’eau.
    ● Le filtre métallique peut être bouché 
    par des dépôts de tartre. (Voir P. 48)L’eau chaude necoule pas librement.
    ● Nettoyer le filtre avec une brosse.● Si le tartre ne peut être éliminé, 
    remplacer le filtre. (Voir P.51)
    ● Le verrou automatique  a été enclenché.Impossible de verser de l’eau.● Appuyer sur la touche “Long Boil/Reboil”
    ● Nettoyer le réservoir intérieur avec une éponge 
    humide. (Voir P.48)
    ●  S’il y a des dépôts de tar-tre, nettoyer le réservoir intérieur avec de l’acide 
    citrique. (Voir P.49)
    ● Appuyer sur la touche “Long Boil/Reboil” 
    pour réduire le chlore. (Voir P.44)
     
    Le voyant clignote pendant que la sonnerie retentit
    (L’alimentation est arrêtée)
    bip bip bip bip
    Clignoteen alternance
    Fonction de protection contre la 
    chauffe du réservoir vide
    ● Afin d’éviter tout dysfonctionnement 
    par surchauffe, ceci est activé 
    quand le réservoir est vide
    ● Le niveau d’eau versée est-il su-périeur à la capacité du réservoir ?● Le couvercle est-il laissé ouvert lorsque l’eau est versée ?
    VIP Keep-warm
    ● Il peut s’allumer :● quand l’eau chaude est versée.● selon la méthode de remplissage de l’eau.
    ● L’acide citrique est-il dé-posé au fond du réservoir lors du nettoyage à l’acide citrique ?
    ● Remplissez l’eau à un niveau supérieur à celui de la capacité du réser-
    voir, fermez le couvercle 
    et appuyez sur .
    ● Appuyez sur .
    ●  Une fois la fiche débran-chée, remuez avec des baguettes et nettoyez après l’ajout d’acide 
    citrique. (Voir P. 49)
    Si le réservoir vide est chauffé, une mauvaise odeur se dégagera ou la couleur du réservoir changera.
    
    NC-HU401_301-FR-6.indd   5011/12/08   2:41:03 PM 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Electric Thermo Pot Nc Hu401p Operating Instructions