Home > Panasonic > Trimmer > Panasonic Rechargeable Beard Hair Trimmer Er Gb370 Operating Instructions

Panasonic Rechargeable Beard Hair Trimmer Er Gb370 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Rechargeable Beard Hair Trimmer Er Gb370 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11
     Trimming without the comb attachment
    Shaping your moustache
    ■ Above the lips  
    Place the trimmer at a right angle 
    to your skin with the power switch 
    facing downward and trim around your 
    moustache.
    To round out the shape, trim around your 
    moustache by holding the main body 
    sideways.
    ■  Trimming the edge of beard
      Cut your beard gradually with the power 
    switch facing outward, taking care not to 
    cut too much.
    Shaping your sideburns
    Place the trimmer at a right angle to your 
    skin and cut your sideburns.
    Shaping the hair around your ears
    Trim the hair around your ears by holding 
    the main body sideways.
     To maintain sharpness, remove the hair 
    trimmings between trimmings.
     It is recommended to ask someone 
    else to trim around your own ears and 
    neckline.
    Cutting your vellus hair
    Cut your beard slowly from the bottom up.
     Trimming your beard or moustache without an attachment 
    will trim hair length to approx. 0.5 mm (1/64˝  ).
    Wet trimming
     Trimming without the comb attachment Cut your beard or vellus hair while applying water, facial 
    cleanser, or shaving cream on your face.
     Wet trimming will decrease the friction, allowing a smooth 
    touch.
     Wet trimming is recommended to trim a fuller beard to a 
    length of 0.5 mm (1/64˝  ) without an attachment.
    PB013743 - ER-GB370_(01EN)_07-22-16.indd   112016/7/22   10:31:29
    English  
    						
    							12
    1. Apply water, facial cleanser, or shaving  
    cream to your face.
    2.  Slide the power switch to the “
     ” 
    position to turn on the trimmer.
    3.  Cut your beard slowly from the 
    bottom up.
     Note Do not use facial cleanser containing scrubbing compounds 
    as it may cause the blade to clog.
     Make sure to lubricate the blade after using it with facial 
    cleanser or shaving cream. (See page 13.)
     Make sure to rinse the main body with water and apply the 
    oil to the blades after wet trimming.
    Cleaning the trimmer
    Please clean after every use.
    Before cleaning
    1.  Remove the trimmer from the AC 
    adaptor.
     Make sure that the trimmer is 
    turned off.
    2.  Remove the comb attachment.
    3.  Hold the main body, place your 
    thumb against the blades and then 
    push them away from the main 
    body.
    Cleaning with water
    1. Clean the trimmer, the blade and 
    the comb attachment with running 
    water.
     Rinse with water and shake 
    up and down several times to 
    remove the water.
     
    PB013743 - ER-GB370_(01EN)_07-22-16.indd   122016/7/22   10:31:30
    English  
    						
    							13
    2. Wipe off the water with a towel 
    and let it dry naturally.
     It will dry faster with the blade 
    removed.
    3.  Apply the oil to the blade after 
    drying. (See this page.)
    4.  Attach the blade and comb 
    attachment to the trimmer.
    Cleaning with the brush
    1. Brush off any hair trimmings from 
    the main body and from around 
    the blade.
    2.  Brush any hair trimmings out from 
    between the stationary blade and 
    the moving blade while pressing 
    down the cleaning lever to raise 
    the moving blade.
    3. Apply the oil to the blade.
    4.  Attach the blade and comb attachment to the trimmer.
    Lubrication
    Apply the oil to the trimmer 
    before and after each use. 
    Apply a drop of the oil to 
    the points indicated by the 
    arrows.
    Remounting the blade  
    Fit the mounting hook into 
    the blade mounting on the 
    trimmer and then push in 
    until you hear a click.
    PB013743 - ER-GB370_(01EN)_07-22-16.indd   132016/7/22   10:31:31
    English  
    						
    							14
    Troubleshooting
    ProblemAction
    The trimmer has 
    become blunt.
    Charge the trimmer. (See page 9.)
    Clean the blade and apply oil. 
    (See pages 12 and 13.)
    Replace the blade. (See page 13.)
    Trimmer stopped 
    functioning.
    Operating time is short 
    even after charging.
    Charge the battery for 
    approximately 23 hours 
    continuously to rejuvenate it.
    If few uses remain even after 
    charging, the battery has reached 
    the end of its life. (Fluid may be 
    leaking due to degradation at the 
    end of battery life.)
    The trimmer cannot be 
    charged.
    Push the main body into the AC 
    adaptor all the way and make 
    sure the charge status lamp glows.
    Charge within the recommended 
    charging temperature of   
    0 °C (32 °F) to 35 °C (95 °F).
    Trimmer can be used for 
    only about 10 minutes 
    even after charging.
    Contact an authorized service 
    center for repair.
    Makes a loud sound.
    Confirm that the blade is properly 
    attached.
    If the problems still cannot be solved, contact the store where 
    you purchased the unit or a service center authorised by 
    Panasonic for repair.
    Frequently asked questions
    Question Answer
    Will the battery be 
    exhausted after a long 
    period of disuse?
    When the appliance is not used 
    for 6 months or more, the battery 
    will weaken (leak battery fluid, 
    etc.). Fully charge the battery 
    once every 6 months.
    Can the battery be 
    charged before every 
    use?
    Yes, but it is recommended that 
    you charge the battery when it is 
    empty. The life of the battery will 
    vary depending upon usage and 
    storage conditions.
    Removing the built-in rechargeable battery
    ATTENTION:
    A nickel metal hydride battery that is recyclable powers the 
    product you have purchased. Please call 1-800-8-BATTERY 
    for information on how to recycle this battery.
    PB013743 - ER-GB370_(01EN)_07-22-16.indd   142016/7/22   10:31:31
    English  
    						
    							15
    Remove the built-in rechargeable battery before disposing the 
    trimmer.
    Please make sure that the battery is disposed of at an officially 
    designated location if there is one. 
    This figure must only be used when disposing the trimmer, and 
    must not be used to repair it. If you dismantle the trimmer yourself, 
    it will no longer be waterproof, which may cause it to malfunction.
     Remove the trimmer from the AC adaptor when removing the 
    battery.
     Slide the power switch to turn on the power and then keep the 
    power on until the battery is completely discharged.
     Perform steps 1 to 8 and lift the battery, and then remove it. Please take care not to short-circuit the battery. Take care not to short circuit the positive and negative 
    terminals of the removed battery, and insulate the terminals 
    by applying tape to them.
    
    
    
     
    
    
    
    Specifications
    Power source See the name plate on the AC adaptor.
    Motor voltage 1.2 V
    Charging timeApprox. 15 hours
    PB013743 - ER-GB370_(01EN)_07-22-16.indd   152016/7/22   10:31:31
    English  
    						
    							16
    Federal Communication Commission Interference  
    Statement
    This equipment has been tested and found to comply with 
    the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 
    of the FCC Rules. These limits are designed to provide 
    reasonable protection against harmful interference in a 
    residential installation. This equipment generates, uses and 
    can radiate radio frequency energy and, if not installed and 
    used in accordance with the instructions, may cause harmful 
    interference to radio communications. However, there is 
    no guarantee that interference will not occur in a particular 
    installation. If this equipment does cause harmful interference 
    to radio or television reception, which can be determined by 
    turning the equipment off and on, the user is encouraged to try 
    to correct the interference by one of the following measures:
      Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different 
    from that to which the receiver is connected.
     Consult the dealer or an experienced radio/TV technician   
    for help.
    FCC Caution: To assure continued compliance, install and 
    use in accordance with provided instructions. Any changes or 
    modifications not expressly approved by the party responsible 
    for compliance could void the user’s authority to operate this 
    equipment.
    This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation 
    is subject to the following two conditions: (1) This device 
    may not cause harmful interference, and (2) this device must 
    accept any interference received, including interference that 
    may cause undesired operation. FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A
    TOLL-FREE (IN USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY
    PURCHASE HOT LINE AT 1-800-332-5368.
    Personal Care & Beauty Care Products
    FOR USA ONLY30-Day Quality 
    Satisfaction Guarantee
    If you are dissatisfied with any Panasonic Personal Care 
    & Beauty Care Products for any reason, simply return it to 
    the place of purchase with a dated proof of purchase, in the 
    original packaging, with all accessories, parts and instructions, 
    within 30 days of the date of purchase, for a full refund, or call 
    Panasonic at 1-800-338-0552.
    Abuse or misapplication of this product voids the guarantee.
    PB013743 - ER-GB370_(01EN)_07-22-16.indd   162016/7/22   10:31:31
    English  
    						
    							17
    Table des matières
    Consignes de sécurité ...........18
    Usage prévu ..........................................22
    Identification des composants  ............23
    Recharge de la tondeuse ..................... 23
    Utilisation du peigne  ............................ 24
    Utilisation de la tondeuse  ....................24Nettoyage de la tondeuse ....................
    26
    Dépannage  ............................................ 28
    Questions - Réponses.......................... 28
    Retrait de la pile rechargeable  
    intégrée.................................................. 29
    Caractéristiques techniques ............... 29
    Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic.
    Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure.
    Mode d’emploi
    (Domestique) Tondeuse à barbe/cheveux rechargeable
     
    No de modèle ER-GB370
    PB013743 - ER-GB370_(02CA)_07-22-16.indd   172016/7/22   10:34:36
    Fran
    						
    							18
    Consignes de sécurité
    Afin de réduire le risque de blessures, de décès, de choc 
    électrique, d’incendie ou de dommages à la propriété, 
    respectez toujours les consignes de sécurité suivantes.
    Explication des symboles
    Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le 
    niveau de danger, de blessures et de dommages à la propriété 
    pouvant être causés lorsque les consignes sont ignorées et que 
    l’appareil n’est pas utilisé de manière conforme.
      DANGER
    Signale un danger potentiel 
    entraînant des blessures 
    graves ou la mort.
      AVERTISSEMENT
    Signale un danger potentiel 
    qui peut entraîner des 
    blessures graves ou la mort.
      ATTENTION
    Signale un danger 
    susceptible d’entraîner des 
    blessures mineures ou des 
    dommages matériels.
    Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire 
    le type de consignes à observer.
    Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu’il 
    s’agit d’une procédure de fonctionnement spécifique 
    qui ne doit pas être effectuée.
    Ce symbole est utilisé pour avertir les utilisateurs qu’il 
    s’agit d’une procédure de fonctionnement spécifique 
    qui doit être suivie afin de pouvoir utiliser l’appareil en 
    toute sécurité.
    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
    Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il   
    faut toujours prendre des précautions de base,   
    y compris les suivantes :  
    Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet 
    appareil.
    DANGERAfin de réduire tout risque 
    de choc électrique :
    1.  Ne touchez pas un appareil qui est tombé dans 
    l’eau. Débranchez-le immédiatement.
    2.  Ne placez ni ne rangez l’appareil là où il peut 
    tomber ou être précipité dans une baignoire ou 
    un évier. Ne déposez ou n’échappez pas dans 
    l’eau ou dans un autre liquide.
    3.  Débranchez toujours cet appareil de la prise 
    électrique immédiatement après usage, 
    excepté pendant la charge.
    4.  Débranchez cet appareil avant de le nettoyer.
    AVERTISSEMENT
    Afin de réduire le risque 
    de brûlures, d’incendie, 
    de choc électrique ou de 
    blessures corporelles :
    1.  Une grande vigilance est nécessaire lorsque 
    cet appareil est utilisé par des enfants ou des 
    personnes handicapées, sur eux ou en leur 
    présence.
    PB013743 - ER-GB370_(02CA)_07-22-16.indd   182016/7/22   10:34:36
    Fran
    						
    							19
     AVERTISSEMENT
     Ce produit
    Ce produit dispose d’une pile rechargeable intégrée. 
    Ne pas la jeter dans le feu ni l’exposer à la chaleur.
    - Tout manquement à ce qui précède peut entraîner 
    une surchauffe, une fuite de liquide ou une explosion 
    de l’appareil.
    Ne pas modifier, ni réparer l’appareil.
    -   Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique 
    ou des blessures. Contacter un centre de service agréé 
    pour les réparations (remplacement de la pile, etc.).
    Ne jamais démonter l’appareil, sauf lors de sa mise 
    au rebut.
    -   Ceci pourrait provoquer un incendie, un choc électrique 
    ou des blessures.
    ► En cas d’anomalie ou de dysfonctionnement
    Cesser immédiatement d’utiliser l’appareil et retirer 
    la fiche d’alimentation en cas d’anomalie ou de 
    dysfonctionnement.
    -  Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, un choc 
    électrique ou des blessures.
    
      L’appareil principal ou l’adaptateur secteur est 
    déformé ou anormalement chaud.
     L’appareil principal ou l’adaptateur secteur sent 
    le brûlé.
     Un bruit anormal est constaté au cours de 
    l’utilisation ou du chargement de l’appareil 
    principal ou de l’adaptateur secteur.
    -  Faire immédiatement vérifier ou réparer l’appareil 
    dans un centre de service agréé.
    2.  Utilisez cet appareil uniquement pour son usage 
    prévu, comme le décrit le présent manuel. 
    N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas 
    recommandés par le fabricant.
    3.  N’utilisez jamais cet appareil lorsque sa fiche 
    est endommagée, s’il ne fonctionne pas 
    correctement, s’il est tombé, endommagé ou 
    tombé dans l’eau. Retournez l’appareil à un 
    centre de service pour le faire inspecter et 
    réparer.
    4.  Ne faites jamais tomber ou n’insérez pas un 
    objet dans les ouvertures de l’appareil.
    5.  N’utilisez pas à l’extérieur, dans des endroits où 
    des aérosols (pulvérisateurs) sont utilisés ou là 
    où de l’oxygène est administré.
    6.  N’utilisez pas cette tondeuse avec un peigne 
    brisé ou endommagé, car elle pourrait provoquer 
    des blessures au visage.
    7.  Branchez toujours la fiche à l’appareil en 
    premier, puis dans une prise secteur. Pour 
    débrancher, commutez toutes les commandes 
    sur “arrêt” puis débranchez de la prise secteur.
    8.  Branchez le chargeur directement sur une 
    prise secteur murale - n’utilisez pas de rallonge 
    électrique.
    9.  Débranchez le chargeur avant de brancher ou 
    de débrancher l’appareil.
    CONSERVEZ LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS
    PB013743 - ER-GB370_(02CA)_07-22-16.indd   192016/7/22   10:34:36
    Fran
    						
    							20
     AVERTISSEMENT
     Alimentation électrique
    Ne pas brancher ni débrancher l’adaptateur 
    secteur à une prise avec les mains mouillées.
    - Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des 
    blessures.
    Ne pas immerger l’adaptateur secteur dans l’eau et 
    ne pas le laver avec de l’eau.
    Ne jamais utiliser l’adaptateur secteur dans une 
    salle de bain ou une cabine de douche.
    Ne jamais utiliser l’appareil si l’adaptateur secteur 
    est endommagé ou si la fiche d’alimentation n’est 
    pas correctement insérée dans une prise secteur.
    -  Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un 
    incendie dû à un court-circuit.
    Ne pas utiliser une tension nominale supérieure à 
    celle de la prise ou du câble secteur.
    -  Un dépassement de tension nominale en connectant 
    une quantité trop importante de fiches dans une prise 
    secteur peut entraîner un incendie dû à une surchauffe.
    Ne pas utiliser d’autre adaptateur que l’adaptateur 
    secteur fourni. Par ailleurs, ne charger aucun autre 
    produit avec l’adaptateur secteur fourni.
    -   Le  faire  peut  causer  des  brûlures  ou  un  incendie  en 
    raison d'un court-circuit.
    S’assurer de toujours faire fonctionner l’appareil 
    par le biais d’une source d’alimentation électrique 
    dont la tension correspond à la tension nominale 
    indiquée sur l’adaptateur secteur.
    Insérer à fond l’adaptateur secteur.
    -   Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc 
    électrique.
     AVERTISSEMENT
    Débrancher toujours l’adaptateur secteur de la 
    prise avant de nettoyer l’appareil.
    -   Dans le cas contraire, un choc électrique ou des 
    blessures peuvent survenir.
    Nettoyer régulièrement l’adaptateur secteur pour 
    empêcher la poussière de s’accumuler.
    -   Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie dû à un 
    défaut d’isolement provoqué par l’humidité.
      Débrancher l’adaptateur et l’essuyer avec un chiffon sec.
     Prévention des accidents
    Ne pas laisser à la portée des enfants.
    Ne pas les laisser l’utiliser.
    - Mettre la lame ou la brosse de nettoyage dans la 
    bouche ou boire l’huile peut causer des accidents et 
    des blessures.
    Si l’huile est ingérée accidentellement, ne 
    provoquer pas le vomissement, boire une grande 
    quantité d’eau et contacter un médecin.
    Si l’huile entre en contact avec les yeux, les rincer 
    immédiatement à l’eau courante et consulter un 
    médecin.
    -   Dans le cas contraire, vous pourriez rencontrer des 
    complications physiques.
     Prendre également les mesures de précaution suivantes
    Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des 
    personnes (y compris les enfants) aux capacités  
    physiques, mentales et sensorielles réduites, ou 
    avec un manque d’expérience et de connaissance, 
    sauf si elles ont été supervisées ou instruites 
    sur l’utilisation de l’appareil par une personne 
    responsable de leur sécurité.
    Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer 
    qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
    -   Ne pas en tenir compte peut provoquer un accident ou 
    des blessures.
    PB013743 - ER-GB370_(02CA)_07-22-16.indd   202016/7/22   10:34:37
    Fran
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Rechargeable Beard Hair Trimmer Er Gb370 Operating Instructions