Home > Panasonic > Personal Care > Panasonic Shaver Wet Dry Es 8092 Operating Instructions

Panasonic Shaver Wet Dry Es 8092 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Shaver Wet Dry Es 8092 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							IN USA CONTACT:
    Panasonic Consumer Electronics Company
    One Panasonic Way 2F-3  Secaucus, NJ 07094
    IN PUERTO RICO CONTACT:
    Panasonic Sales Company
    Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc.
    San Gabriel Industrial Park 65
    thInfantry Avenue KM9.5
    Carolina, Puerto Rico 00630 
    IN CANADA CONTACT:
    AU CANADA, CONTACTER:
    Panasonic Canada Inc.
    5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
    (905) 624-5010
    Vancouver: (604) 278-4211
    Calgary: (403) 295-3955
    Toronto: (905) 624-8447
    Montréal: (514) 633-8684
    En México:
    Panasonic de México, S.A de C.V.
    México D.F.
    Amores 1120, Col. del Valle, 03100
    Tel: 54 88 10 00
    Service
    •Assistance
    •Accessories
    Dépannage
    •Assistance
    •Accessoires
    Call 1-800-338-0552 (In USA)
    panasonic.com/shavers (In USA)
    Call 1-800-467-3405 (In Canada, only for shavers)
    Composer 1-800-467-3405 (Au Canada, pour les rasoirs seulement)
    No.2 EN  FR  ES  (U.S.A./CANADA)
    Printed in Japan
    Imprimé au Japon
    R
    Operating Instructions
    Manuel d’utilisation
    Instrucciones de operaciónWet/Dry Rechargeable Shaver 
    Rasuradora Recargable Agua/Seco
    BBefore operating this unit, please read these instructions completely.BIl est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.BAntes de operar este producto, lea este instructivo en su totalidad.
    Model No. ES8092/ES8094/ES8095
    N°de modèles ES8092/ES8094/ES8095
    Modelo No. ES8092/ES8094/ES8095
    1@&4	64
          
    						
    							3 2
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhen using an electrical appli-
    ance, basic precautions
    should always be followed,including the following:
    Read all instructions before
    using this appliance.WARNING
    To reduce the risk of burns, fire, electric
    shock, or injury to persons:
    1. Do not use this shaver with
    damaged shaving blades
    and/or foil, as facial injury
    may occur.
    2. Close supervision is neces-
    sary when this shaver is
    used by, on or near children
    or invalids.
    3. Use this appliance only for
    its intended use as
    described in this manual.
    Do not use attachments not
    recommended by the manu-
    facturer.
    4. Never operate the charging
    adaptor if it has a damaged
    cord or plug, if it is notworking properly, if it has
    been dropped or damaged
    or dropped into water.
    Return the appliance to a
    service center for examina-
    tion and repair.
    5. Never drop or insert any
    object into any opening.
    6. Keep the cord away from
    heated surfaces.
    7. Do not use outdoors or
    operate where aerosol
    (spray) products are being
    used or where oxygen is
    being administered.SAVE THESE INSTRUCTIONS
    Index
    IndiceENGLISH Page 7
    FRANÇAIS Page 12
    ESPAÑOL Página 18
    DANGER
    To reduce the risk of electric shock:
    1. Do not reach for the appli-
    ance if it has fallen into
    water.
    Unplug immediately.
    2. Do not place or store the
    charging adaptor where it
    can fall into a tub or sink.
    Do not place or drop it into
    water or other liquid.
    3. Before charging the shaver,
    wipe off any moisture fromthe shaver and charging
    adaptor. Always handle with
    dry hands.
    4. Always charge the shaver
    in a cool, dry place.
    5. Except when charging, always
    unplug the charging adaptor
    from the electrical outlet.
    6. Unplug this appliance
    before cleaning.
    1@&4	64
          
    						
    							5 4
    10080604020
    7
    8
    1
    36
    locksoft
    locksoft
    locksoft
    45
    A
    B
    KI
    (a)(b)
    H
    G
    J C
    D
    E
    L
    	
    
    	$
    
    2
    (A)
    (B)
    9
    	#
    
    F
    1008060402010080604020
    1@&4	64
          
    						
    							6
    a
    b
    c
    d
    e
    f g
    h
    10
    1@&4	64
          
    						
    							7
    Before useThis Wet/Dry shaver can be used for
    wet shaving with shaving lather or for
    dry shaving. You can use this water-
    tight shaver in the shower and clean
    it in water. Treat yourself to wet lather
    shaves for at least three weeks and
    notice the difference. Your Panasonic
    Wet/Dry shaver requires a little time
    to get used to because your skin and
    beard need about a month to adjust
    to any new shaving method.
    Charge the shaver for at least 8 hours
    before using it for the first time or
    when it has not been in use for more
    than 6 months.Parts identification(see fig. 1)
    AProtective cap
    BSystem outer foil
    CInner blades
    DSystem  outer  foil  release  but-
    tons
    EPivot action selector
    FBattery  capacity  monitor/
    Charging status lamp
    GOn/Off switch
    HTrimmer
    ITrimmer handle
    JCharging adaptor holder
    KCharging  adaptor  with  auto-
    matic voltage adjustment
    LRotatable stand
    Charging adaptor(see fig. 1)
    Lift up the charging adaptor holder
    when charging the shaver. (See fig.
    1(A))
    (Restore the charging adaptor holder
    when carrying the unit.) (See fig.
    1(B))
    When using the charging adaptor,
    rotate the stand at the base of the
    charging adaptor to ensure that it is
    stable. (See fig. 1(C))Charging(see fig. 2)
    Place the charging adaptor upright
    on a flat surface. Plug the adaptor
    into an AC outlet.
    It will adjust automatically to voltages
    between 100-240V AC.
    In some areas, a special plug adap-
    tor may be required.
    Switch the shaver off and place it up-
    right into the charging adaptor with
    the switch facing toward the front.
    The charge status lamp will glow
    when the shaver is placed on the
    correct position. It will flash when the
    charging is completed.
    At the same time, the battery capac-
    ity monitor will display the fully
    charged condition (see fig. 2 (A)). The
    battery capacity monitor will turn off
    in about 10 minutes after the charg-
    ing has been completed (see fig. 2
    (B)).
    You can fully charge the shaver in 1
    hour if the battery capacity monitor
    flashes down to the 20% level.
    A full charge will supply enough
    power for about 14 shaves (3 min-7
    1@&4	64
          
    						
    							9
    formance.
    With the system outer foil in place,
    apply some hand soap onto the outer
    foil. Push the On/Off switch more
    than 2 seconds to activate the turbo
    mode for “sonic” vibration cleaning.
    At the same time, the lamps of the
    Battery capacity monitor/Charge sta-
    tus lamp will flash around randomly.
    Pour some water over the outer foil.
    After about 20 seconds, it will be
    automatically turned off, or you can
    turn it off by pushing the On/Off
    switch.
    Remove the system outer foil and
    clean it with running water. Wipe off
    any moisture from the shaver with a
    dry cloth and remove the protective
    cap to allow the system outer foil to
    dry completely.Replacing shaving head
    componentsIt is recommended that you replace
    the system outer foil at least every
    year and the inner blade at least
    every 2 years to maintain your shav-
    er’s cutting performance.Replacing  the  system  outer
    foil(see fig. 8)
    Squeeze the system outer foil re-
    lease buttons and lift the system
    outer foil upward to remove it. To in-
    sert the new system outer foil, press
    it down until it snaps into place.
    Replacing the inner blades(see fig. 9)
    Squeeze the system outer foil re-
    lease buttons and lift the system
    outer foil upward to remove it. Re-
    move the inner blade one at a time
    by grasping it firmly at both ends and
    pulling straight away from the shaver.
    Do not touch the metal parts of inner
    blades.
    To insert the new inner blade, hold
    the blade one at a time at both ends
    and press downward until it snaps
    into the shaver.
    ATTENTION:
    A nickel metal hydride battery that
    is recyclable powers the product
    you have purchased. Please call
    1-800-8-BATTERY for information
    on how to recycle this battery.How  to  remove  the  built-in
    rechargeable batteries before
    disposal of the shaver(see fig. 10)
    The batteries in this shaver are not
    intended to be replaced by consum-
    ers. However, the batteries may be
    replaced at an authorized service
    center. The procedure described be-
    low is intended only for removal of
    the rechargeable batteries for the
    purpose of proper disposal.
    1. Slide the trimmer handle up until
    it clicks in.
    8
    utes per shave for a normal beard).
    You can always store your shaver in
    the charging adaptor to maintain full
    battery capacity. This shaver cannot
    be overcharged.
    Before traveling, charge it fully for 1
    hour if you will not be taking the
    charging adaptor with you.
    In case your shaver is without
    charge, you may quick charge it for
    1 shave in about 5 minutes.Using your shaverPush the On/Off switch to turn the
    shaver on.
    If you push and hold the On/Off
    switch for more than 2 seconds, it
    will activate the turbo mode for
    “sonic” vibration cleaning.
    (see “Cleaning your shaver”)
    Caution:
    Shaving with “sonic” vibration may
    damage your skin. Please turn it
    off and on again to deactivate the
    turbo mode.
    Hold the shaver at a right angle (90°)
    to your skin (see fig. 3). Star t out
    shaving by applying gentle pressure
    to your face. Stretch your skin with
    your free hand and move the shaver
    back and for th in the direction of your
    beard. You may gently increase the
    amount of pressure as your skin be-
    comes accustomed to this shaver.
    Applying excessive pressure does
    not provide a closer shave.Pivot action selector(see fig. 4)
    Use the pivot action selector to
    choose the shaving mode.soft, •, lock based on your shaving
    preference.
    The pivot action can be changed no
    matter whether the switch is turned
    on or off.
    For wet shavingPut a thin layer of shaving foam on
    your face which works as a lubrica-
    tor. Shaving foam is the most suit-
    able among many other shaving aids
    (gel, soap, cream, etc). Do not put a
    thick layer of shaving foam as it may
    affect shaver’s performance. If the
    shaving head is clogged with foam,
    simply rinse it under running water.System outer foil(see fig. 5)
    System outer foil has a slit blade (a)
    between 2 foils (b). They move up
    and down independently to follow the
    contours of your face.
    The slit blade catches and cuts
    longer and lying hairs easily.Using the trimmer(see fig. 6)
    Slide the trimmer handle up until it
    clicks in. Place the trimmer at a right
    angle to your skin and move it down-
    ward to trim sideburns.Cleaning your shaver(see fig. 7)
    For cleanliness and convenience, we
    recommend that you clean your
    shaver with water and a liquid hand
    soap. Regular cleaning will keep your
    shaver in good condition while pre-
    venting odors or bacteria from devel-
    oping, and maintain the cutting per-
    9 8
    1@&4	64
          
    						
    							11
    •Do not take the housing apart as
    this can affect the watertight con-
    struction.
    •Do not shave when the “sonic” vi-
    bration is activated, as it may dam-
    age your skin.SpecificationsPower source: 100-240V AC,
    50-60 Hz (Automatic voltage conver-
    sion)
    Motor voltage: 2.4 V DC
    Charging time: 1 hour
    This product is intended for house-
    hold use only.
    READ ALL INSTRUCTIONS BE-
    FORE USE.FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A TOLL-FREE
    (IN USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT
    1-800-338-0552.FOR CANADA, PLEASE CONTACT ONE OF THE SALES BRANCHES
    MENTIONED ON THE BACK PAGE.
    10
    2. Remove the screw (a) and the
    panel cover (b).
    3. Remove the two screw covers (c)
    (using something like a tooth-
    pick), and 6 screws (d).
    4. Remove the back panel (e).
    5. Lift the battery block (f) and re-
    move it from the battery terminal
    sealing (g).
    6. Remove the batteries from the
    battery block (h).
    WARNING:
    Do not attempt to replace the bat-
    teries for the purpose of reusing
    the shaver. This could result in the
    risk of fire or electric shock.Caution•Do not charge the shaver where the
    temperature is below 0°C (32°F) or
    above 40°C (104°F), where it will
    be exposed to direct sunlight or a
    heat source, or where there is a lot
    of moisture.
    •Use only the included shaver
    charging adaptor RE7-01 to charge
    the ES8092/ES8094/ES8095
    shaver.
    •The supply cord of the charging
    adaptor cannot be replaced; if the
    cord is damaged, the entire charger
    should be discarded.
    •Dry the shaver completely before
    setting it in the charging adaptor.
    •Keep the charging adaptor away
    from water and handle it only with
    dry hands. Do not use an extension
    cord to connect the charging adap-
    tor to an outlet.•The shaver may not immediately
    begin to charge after being placed
    into the charging adaptor after use.
    Allow the shaver to sit in the charg-
    ing adaptor for a few minutes and
    check again to make sure that it is
    being charged.
    •Do not place any metal objects like
    coins and paper clips on the charg-
    ing adaptor as they will become
    warm.
    •Grip the plug when disconnecting
    the charging adaptor from a recep-
    tacle; tugging on the cord may dam-
    age it.
    •Store the charging adaptor and its
    cord set in a dry area where it will
    be protected from damage.
    •The linear motor of the shaver may
    start operating without the On/Off
    switch on if the shaver is placed
    near a television, stereo, audio-
    visual equipment or anything that
    generates strong magnetic field.
    Do not place the shaver near these
    equipments.
    •The outer foil is very thin. If han-
    dled improperly, it can be easily
    damaged. To avoid personal injury,
    do not use the shaver if it has a
    damaged foil or inner blade.
    •Wash the shaver in tap water. Do
    not use salt water or boiling water.
    Also, do not use cleaning products
    that are designed for toilets, bath-
    rooms or kitchen appliances. Do
    not submerge the shaver for a long
    time.
    •Do not wipe any par t of the shaver
    with thinner, benzine or alcohol.
    Clean it by using a cloth dampened
    with soapy water.
    11 10
    1@&4	64
          
    						
    							12
    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLors de l’utilisation d’un appareil
    électrique, les précautions de base
    doivent toujours être respectées, ycompris les points suivants:
    Lisez toutes les instructions avant
    d’utiliser cet appareil.DANGER1. Ne touchez pas au chargeur s’il est
    tombé dans l’eau. Débranchez-le
    immédiatement.
    2. Ne placez pas ou ne rangez pas le
    chargeur dans des endroits où il
    peut tomber dans une baignoire ou
    un évier. Ne le mettez pas ou ne le
    faites pas tomber dans l’eau ou
    un autre liquide.
    3. Avant de charger le rasoir, essuyeztoute trace d’humidité du rasoir et
    du chargeur. Manipulez toujours
    avec des mains sèches.
    4. Chargez toujours le rasoir dans un
    endroit frais et sec.
    5. Débranchez toujours le chargeur
    de la prise électrique, excepté
    pendant la charge.
    6. Débranchez cet appareil avant de
    le nettoyer.MISE EN GARDE
    Afin de réduire le risque de brûlures, d’incendie, de
    décharge électrique, ou de blessures corporelles:
    Afin de réduire tout risque de décharge
    électrique:
    1. N’utilisez pas ce rasoir avec des
    lames de rasage et/ou une grille
    endommagée, car des blessures
    du visage risquent de se produire.
    2. Une surveillance est nécessaire
    lorsque ce rasoir est utilisé sur des
    enfants, ou en présence d’enfants
    ou d’invalides.
    3. Utilisez cet appareil uniquement
    pour l’usage pour lequel il est
    destiné tel que décrit dans ce mode
    d’emploi. N’utilisez pas des
    accessoires qui ne sont pas
    recommandés par le fabricant.
    4. N’utilisez jamais cet appareil si le
    cordon ou la fiche est endommagé,s’il ne fonctionne pas correctement,
    s’il est tombé, endommagé ou
    tombé dans l’eau. Retournez
    l’appareil à un centre de réparation
    pour le faire contrôler et réparer.
    5. Ne faites jamais tomber ou
    n’insérez pas un objet dans les
    ouvertures de l’appareil.
    6. Gardez le cordon à l’abri des
    surfaces chauffées.
    7. N’utilisez pas à l’extérieur ou dans
    des endroits où des aérosols
    (pulvérisateurs) sont utilisés ou
    dans des endroits où l’oxygène est
    en cours de chargement.CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI
    1@&4	64
          
    						
    							13
    Avant utilisationCe rasoir peut être utilisé pour un
    rasage à l’eau et à la mousse ou pour
    un rasage à sec. Ce rasoir peut se
    nettoyer sous l’eau courante et peut
    même s’utiliser sous la douche car il
    est étanche. Faites un essai en utili-
    sant de l’eau et de la mousse à ra-
    ser pendant trois semaines et vous
    constaterez le résultat. Le rasoir
    Panasonic nécessite un temps
    d’adaptation car il faut environ un
    mois pour que la peau et la barbe
    s’habituent à une nouvelle méthode
    de rasage.
    Chargez le rasoir pendant au moins
    8 heures avant la première utilisation
    ou lorsque vous ne l’avez pas utilisé
    pendant plus de 6 mois.Nomenclature(reportez-vous à la fig. 1)
    ACapuchon protecteur
    BGrille extérieure
    CLames intérieures
    DBoutons  d’ouverture  de  la
    grille extérieure
    ESélecteur  de  mode  de  pivote-
    ment
    F
    Voyants  d
    ’état  de  la  batterie/
    Témoin d’état de recharge
    GInterrupteur
    HTondeuse
    IPoignée de la tondeuse
    JSupport  de  I’adaptateur  de
    charge
    KAdaptateur de charge à réglage
    automatique de tension
    Adaptateur de charge(reportez-vous à la fig. 1)
    Soulevez le support de l’adaptateur
    de charge lors du chargement du
    rasoir. (Reportez-vous à la fig. 1(A))
    (Rabattez le support de l’adaptateur
    lors du transport du rasoir.) (Repor-
    tez-vous à la fig. 1(B))
    Lorsque vous utilisez l’adaptateur de
    charge, faites pivoter le support si-
    tué à la base de l’adaptateur de
    charge pour le stabiliser (Reportez-
    vous à la fig. 1(C)).Charge(reportez-vous à la fig. 2)
    Posez l’adaptateur de charge à la
    verticale sur une surface plane. Bra-
    nchez l’adaptateur sur le secteur.
    La tension est convertie automati-
    quement à 100-240 V.
    Dans certains cas, un adaptateur à
    fiche spéciale peut être nécessaire.
    Éteignez le rasoir et mettez-le verti-
    calement dans l’adaptateur de
    charge, interrupteur face à vous.
    Le témoin d’état de recharge s’al-
    lume lorsque le rasoir est placé à la
    bonne position. Il clignote à la fin de
    la charge.
    Au même moment, les voyants d’état
    de la batterie indiquent que la batte-
    rie est complètement chargée (re-
    portez-vous à la fig. 2 (A)). Les
    voyants d’état de la batterie s’étei-
    gnent environ 10 minutes après la
    fin de la charge (reportez-vous à la
    fig. 2 (B)). LSupport pivotant
    13
    1@&4	64
          
    						
    							15
    La lame permet de soulever et de
    couper aisément les poils plus longs
    et les poils couchés.Utilisation de la tondeuse(reportez-vous à la fig. 6)
    Faites glisser la poignée de la ton-
    deuse jusqu’à ce qu’un déclic se pro-
    duise.
    Placez la tondeuse perpendiculaire-
    ment au visage et déplacez-la vers
    le bas pour couper les favoris.Nettoyage(reportez-vous à la fig. 7)
    À titre de propreté et à des fins prati-
    ques, nous vous conseillons de net-
    toyer le rasoir avec de l’eau et un
    savon liquide pour les mains. Un net-
    toyage régulier permet de le conser-
    ver en bon état de fonctionnement
    et d’éviter les odeurs ou le dévelop-
    pement de bactéries tout en mainte-
    nant ses capacités de coupe.
    Lorsque la grille extérieure est en
    place, appliquez du savon pour les
    mains sur cette même grille exté-
    rieure.
    Appuyez sur l’interrupteur pendant
    plus de 2 secondes pour activer le
    mode turbo pour le nettoyage par vi-
    brations “soniques”.
    Au même moment, les voyants d’état
    de la batterie/le témoin d’état de re-
    charge clignotent de manière aléa-
    toire.
    Versez de l’eau sur la grille exté-
    rieure. Après 20 secondes, le rasoir
    s’arrête automatiquement ou vous
    pouvez l’arrêter en appuyant sur l’in-
    terrupteur.Enlevez la grille extérieure et le net-
    toyez sous l’eau courante. Essuyez
    toute humidité du rasoir avec un chif-
    fon sec et retirez le capuchon pro-
    tecteur pour permettre à la grille ex-
    térieure de sécher complètement.
    Remplacement de la tête
    de rasageIl est conseillé de remplacer la grille
    extérieure au moins une fois par an
    et la lame intérieure au moins une
    fois tous les 2 ans pour conserver
    les capacités de coupe du rasoir.Remplacement de la grille ex-
    térieure(reportez-vous à la fig. 8)
    Appuyez sur les boutons d’ouverture
    de la grille extérieure tirez sur cette
    grille afin de la retirer. Pour insérer la
    nouvelle grille, appuyez dessus jus-
    qu’à ce qu’elle se mette en place.Remplacement  des  lames  in-
    térieures(reportez-vous à la fig. 9)
    Appuyez sur les boutons d’ouverture
    de la grille extérieure et tirez vers le
    haut pour l’enlever. Retirez les lames
    intérieures l’une après l’autre en les
    saisissant fermement à ses extrémi-
    tés et en les tirant fermement hors
    du rasoir.
    Ne touchez pas les parties métalli-
    ques des lames intérieures.
    Pour insérer les nouvelles lames in-
    térieures, tenez les lames une par
    une par leurs extrémités et appuyez
    fermement jusqu’à ce qu’elles se
    mettent en place dans le rasoir.
    14
    Vous pouvez charger entièrement le
    rasoir en 1 heure si le voyant d’état
    la batterie clignote en indiquant 20
    %.
    Une charge complète fournit suffi-
    samment d’alimentation pour 14
    rasages environ (3 minutes par
    rasage pour une barbe normale).
    Vous pouvez ranger votre rasoir dans
    l’adaptateur de charge pour assurer
    une alimentation optimale. Il n’y a
    aucun risque de surcharge de la bat-
    terie.
    Avant un départ en voyage, procé-
    dez au chargement complet du ra-
    soir pendant 1 heure si vous ne sou-
    haitez pas emporter l’adaptateur de
    charge.
    Si votre rasoir n’est pas chargé, vous
    pouvez le charger rapidement pour
    1 rasage en 5 minutes.le rasoir sur votre visage. Tendez la
    peau avec l’autre main et suivez avec
    le rasoir les contours du visage. Vous
    pourrez augmenter la pression du
    contact au fur et à mesure que votre
    peau s’adaptera au rasoir. Cepen-
    dant, une pression excessive ne don-
    nera pas nécessairement de
    meilleurs résultats.
    Sélecteur de mode de pivote-
    ment(reportez-vous à la fig. 4)
    Utilisez le sélecteur de mode de pi-
    votement pour choisir le mode de
    rasage désiré: “soft” (doux), “•” (nor-
    mal) ou “lock” (verrouillage).
    Vous pouvez changer l’action pivo-
    tante, que l’interrupteur soit en posi-
    tion Marche ou Arrêt.Rasage à l’eauAppliquez une fine couche de
    mousse à raser sur votre visage en
    guise de lubrifiant. La mousse à ra-
    ser est le produit le plus approprié
    pour le rasage (par rapport aux gels,
    savons, crèmes, etc.).
    Ne pas appliquer une couche de
    mousse trop épaisse car elle pour-
    rait réduire les performances du ra-
    soir. Si la mousse venait à obturer la
    tête de rasage, rincer simplement
    celle-ci sous l’eau courante.Grille extérieure(reportez-vous à la fig. 5)
    La grille extérieure comporte une
    lame (a) placée entre 2 grilles (b).
    Ces éléments montent et descen-
    dent de façon indépendante pour
    suivre les contours du visage.
    Utilisation du rasoirAppuyez sur l’interrupteur pour allu-
    mer le rasoir.
    Si vous poussez l’interrupteur et
    le maintenez enfoncé pendant plus
    de 2 secondes, il activera le mode
    turbo pour un nettoyage par vibra-
    tions “soniques”.
    (voir la rubrique “Nettoyage”)
    Attention :
    Les vibrations “soniques” peuvent
    causer des lésions cutanées. Ar-
    rêtez votre rasoir puis rallumez-le
    pour désactiver le mode turbo.
    Maintenez le rasoir perpendiculaire-
    ment (90°) à votre visage (reportez-
    vous à la fig. 3). Commencez par
    vous raser en appliquant en douceur
    15 14
    1@&4	64
          
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Shaver Wet Dry Es 8092 Operating Instructions