Home
>
Panasonic
>
Speaker System
>
Panasonic Usb Speaker Handset Kx Ts710 Operating Instructions Spanish Version
Panasonic Usb Speaker Handset Kx Ts710 Operating Instructions Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Usb Speaker Handset Kx Ts710 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

LLea este manual de instrucciones antes de usar la unidad y guárdelo para consultarlo en el futuro. LAsegúrese de utilizar el cable USB que se incluye con la unidad. Manual de instrucciones Auricular con altavoz, conector tipo USB Modelo N° KX-TS710 TS710(sp-sp).book Page 1 Friday, March 14, 2008 4:15 PM

Índice Introducción Funciones más importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Requisitos del sistema para su computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Información de los accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Para obtener un rendimiento óptimo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Preparación Instalación (para conectarse a una computadora) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Uso de la unidad Indicador de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Información útil Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Aviso importante de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Atención al Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 TS710(sp-sp).book Page 2 Friday, March 14, 2008 4:15 PM

Introducción Gracias por adquirir el auricular con altavoz, conector tipo USB de Panasonic. Funciones más importantes ■Ideal para hacer llamadas gratuitas por internet y tener conferencias en grupo ■Receptor con tapa que se abre para usarse en forma convencional para conversaciones privadas ■Ideal para disfrutar música ■Fácil de instalar en su computadora Requisitos del sistema para su computadora El sistema debe cumplir con los siguientes requisitos a fin de utilizar la unidad. ArtículoDescripción Sistema operativo Microsoft® Windows® XP, Microsoft Windows Vista®, o Mac OS X v10.3.9 Panther OtrosInterfase USB (1.1) o mayor Internet Internet TS710(sp-sp).book Page 3 Friday, March 14, 2008 4:15 PM

Introducción Información de los accesorios Piezas incluidas Para obtener un rendimiento óptimo Ambiente LMantenga el producto alejado de dispositivos que generen ruido eléctrico, como lámparas fluorescentes y motores. LEl producto debe mantenerse libre de humo, polvo, alta temperatura y vibraciones excesivas. LEl producto no deberá exponerse a la luz directa del sol. LNo coloque objetos pesados encima del producto. LSi no va a utilizar el producto durante un periodo largo de tiempo, desconéctelo de la computadora. LLa unidad debe mantenerse alejada de las fuentes de calor como calentadores, estufas, etc. No debe colocarse en habitaciones con temperaturas inferiores a 5 °C o superiores a 40 °C. También debe evitar colocarla en sótanos húmedos. Conexiones LConecte la unidad a un puerto USB de su computadora. Para lograr un funcionamiento óptimo, no conecte más de una unidad a una sola computadora o la unidad a su computadora por medio de un concentrador. LEs posible que la unidad no se apague y consuma electricidad sin importar si su computadora está apagada o dormida. Al conectar o desconectar la unidad de una computadora activa, ésta se encenderá o apagará. Recomendamos que desconecte la unidad de su computadora cuando no lo esté usando. Cuidado de rutina LUtilice un paño suave y seco para limpiar el producto. La superficie exterior del producto puede rayarse si lo limpia o lo frota con un paño áspero. LNo utilice bencina, disolvente ni ningún polvo abrasivo. A Auricular con altavoz, conector tipo USBA Cable USB Pieza N.° PQJA10207Z TS710(sp-sp).book Page 4 Friday, March 14, 2008 4:15 PM

Preparación Instalación (para conectarse a una computadora) Importante: LInicie el software de la aplicación que desea usar con la unidad después de la instalación. Conecte el cable USB que se incluye a la unidad y a su computadora. LEl indicador de estado se ilumina en rojo cuando la computadora se enciende. Si la tapa se abre, el indicador de estado se ilumina en azul (página 6). LPara asegurar el cumplimiento continuo con los límites de emisiones, utilice sólo el cable USB blindado que se incluye. Para desconectar la unidadDesconecte el cable USB de la computadora. Controles Ta pa c e r r a d a Ta pa a b i e r t a A{T} (Micrófono-silenciador) BIndicador de estado CTa pa DAltavoz EMicrófono FBotones de volumen ({}) GPuerto USB HReceptor ABC FGD ECH TS710(sp-sp).book Page 5 Friday, March 14, 2008 4:15 PM

Uso de la unidad Indicador de estado Operación Cómo usar el receptor para llamadas Abra la tapa y hable. LPara cambiar al altavoz, cierre la tapa y oprima {T} hasta que el indicador de estado se ilumine en azul. Cómo usar el altavoz para llamadas Cierre la tapa y hable. Cuando el indicador de estado se ilumine en rojo, oprima {T} para apagar el micrófono-silenciador (página 7). Entonces el indicador de estado cambia a azul. LHable alternadamente con el otro usuario. LPara cambiar al receptor, abra la tapa. Nota: LUse el altavoz en un ambiente silencioso. LLa unidad está diseñada para operarse mientras se encuentra adyacente a la computadora cuando está en modo de altavoz. La unidad no está diseñada para usarse en el oído en modo de altavoz (al cerrar la tapa). Estado de la luzSignificadoModo de la función/ Ejemplo de uso Rojo El micrófono está silenciado (página 7). – Tapa cerrada: Listo para recibir audio en el altavoz. – Tapa abierta: Listo para recibir audio en el receptor.Altavoz externo/ Reproductor de música Azul El micrófono está encendido. – Tapa cerrada: Listo para hablar y recibir audio en el altavoz. – Tapa abierta: Listo para hablar y recibir audio en el receptor.Altavoz o auricular/ Teléfono Parpadeando en rojo Error. Consulte la página 9. – OFF (APAGADO) La computadora está apagada o en modo suspendido.– TS710(sp-sp).book Page 6 Friday, March 14, 2008 4:15 PM

Uso de la unidad Cómo usar la unidad como el altavoz externo de la computadora Puede escuchar sonido de la computadora por medio del altavoz de la unidad cuando la tapa está cerrada. LOprima {T} hasta que el indicador de estado se ilumine en rojo para activar el micrófono- silenciador y obtener un sonido más claro. Ajuste del volumen del receptor/altavoz Hay 6 niveles disponibles. Oprima {} repetidamente. Micrófono-silenciador Mientras el micrófono-silenciador esté encendido, usted podrá oír al otro usuario pero el otro usuario no podrá oírle a usted. Además, el sonido se mantiene claro al usar la unidad como altavoz externo. Para activar la función, oprima {T} hasta que el indicador de estado se ilumine en rojo. LOprima {T} de nuevo para desactivar la función. La función también se apaga al abrir la tapa, y permanece así hasta que se cierra de nuevo. TS710(sp-sp).book Page 7 Friday, March 14, 2008 4:15 PM

Información útil Solución de problemas ProblemaCausa y solución El altavoz/receptor no suena.LEl software de la aplicación que desea usar con la unidad se inició antes de instalarla. Reinicie el software de la aplicación. LEl cable USB no está conectado correctamente a la unidad y a su computadora. Conéctelo. LAsegúrese de que el volumen de reproducción del dispositivo de audio de su computadora esté al máximo y que el modo de silenciador no esté seleccionado. LLa unidad no se puede seleccionar como el dispositivo de audio de su computadora. Confirme que su computadora esté configurada de la siguiente manera. Ejemplo: Windows XP 1Haga clic en “Inicio” y después en “Panel de control”. 2Haga clic en “Dispositivos de sonido, audio y voz”. i Haga clic en “Dispositivos de sonido y audio”. i Haga clic en la pestaña “Audio”. 3Asegúrese de que el dispositivo predeterminado en “Reproducción de sonido” sea “Panasonic KX- TS710”. LEs posible que la unidad no funcione correctamente, dependiendo del suministro de energía del puerto USB de su computadora. Si esto sucede y su computadora tiene múltiples puertos USB, le recomendamos que pruebe otros puertos USB. TS710(sp-sp).book Page 8 Friday, March 14, 2008 4:15 PM

Información útil El otro usuario no lo puede oír a usted.LEl software de la aplicación que desea usar con la unidad se inició antes de instalarla. Reinicie el software de la aplicación. LEl cable USB no está conectado correctamente a la unidad y a su computadora. Conéctelo. LAsegúrese de que el volumen de grabación del dispositivo de audio de su computadora esté al máximo. LSi el indicador de estado está en rojo, oprima {T} para apagar el micrófono-silenciador. LLa unidad no se puede seleccionar como el dispositivo de audio de su computadora. Confirme que su computadora esté configurada de la siguiente manera. Ejemplo: Windows XP 1Haga clic en “Inicio” y después en “Panel de control”. 2Haga clic en “Dispositivos de sonido, audio y voz”. i Haga clic en “Dispositivos de sonido y audio”. i Haga clic en la pestaña “Audio”. 3Asegúrese de que el dispositivo predeterminado en “Grabación de sonido” sea “Panasonic KX- TS710”. LEs posible que la unidad no funcione correctamente, dependiendo del suministro de energía del puerto USB de su computadora. Si esto sucede y su computadora tiene múltiples puertos USB, le recomendamos que pruebe otros puertos USB. El indicador de estado está parpadeando en rojo. LDesconecte el cable USB de la computadora y de la unidad, y después conéctelo de nuevo. Si el indicador de estado continúa parpadeando en rojo, es posible que haya un problema con la unidad. Comuníquese con el personal de servicio de Panasonic. El indicador de estado está APAGADO. LAsegúrese de que el cable USB esté conectado correctamente a la unidad y a su computadora. LLa computadora está apagada o está en modo suspendido. ProblemaCausa y solución TS710(sp-sp).book Page 9 Friday, March 14, 2008 4:15 PM

Información útil Aviso importante de seguridad LPanasonic no puede aceptar ninguna responsabilidad o proporcionar garantías por problemas de seguridad que ocurran en los siguientes casos: – cuando la configuración de seguridad de internet no estaba activada durante el uso, – cuando se utilizó software de comunicación VoIP (Protocolo de Voz por Internet). Especificaciones Nota: LEl diseño y especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. LLas ilustraciones de estas instrucciones pueden ser ligeramente diferentes al producto. Marcas registradas LMicrosoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. LMac OS es una marca comercial de Apple Inc., y está registrada en los Estados Unidos y otros países. LTodas las demás marcas comerciales que se identifican en el presente documento son propiedad de sus respectivos dueños. Entorno de operación5 °C a 40 °C DimensionesAprox. 119 mm de alto × 47 mm de ancho × 43 mm de profundidad PesoAprox. 85 g ConsumoEn espera: Aprox. 0.47 W Máximo: Aprox. 1.4 W Suministro eléctricoEnergía del USB InterfaseUSB: 1.1 TS710(sp-sp).book Page 10 Friday, March 14, 2008 4:15 PM