Home > Sangean > Radio > Pocket Radio Sangean PT 10 Operating Instruction

Pocket Radio Sangean PT 10 Operating Instruction

Here you can view all the pages of manual Pocket Radio Sangean PT 10 Operating Instruction. The Sangean manuals for Radio are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

ENGLISH
10
ENGLISH
This device is noise-suppressed according to the applicable EU directive\
s.
This product fulfils the European directives 89/336/EEC, 73/23/EEC and 9\
3/68/EEC.
This device conforms to the safety regulation DIN EN 60065 (VDE 0860) and therefore the
international safety regulation IEC 60065.Technical and design modifications reserved.
INFORMATION___________________________________________
02 Yacht Boy 10, GB  19.08.2003  13:45 Uhr  Seite 23 

Page 12

11
SECURITE ET ENTRETIEN__________________________________________
Cet appareil est conçu pour la diffusion de signaux sonores.
Toute autre utilisation est formellement exclue.
Tenez l’appareil à l’abri de l’humidité (projections d’\
eau).
Lors de l’installation de votre appareil, tenez compte du fait que la\
 plupart des meubles sont
recouverts de vernis, de peinture ou de matières plastiques et que ces revêtements \
contiennent
des additifs chimiques. Ces additifs peuvent entre autres attaquer le ma\...

Page 13

12
FRANÇAIS
VUE D’ENSEMBLE______________________________________
Commandes
Face avant
•Voyant lumineux. S’allume à la réception
d’un programme stéréo ou lorsque des
écouteurs sont branchés.
SW 1 ... 9 Régulateur des gammes d’ondes courtes, 
LW  MW  FM GO, MO et FM.
Côté droit de l’appareil
ON/OFFPermet de mettre l’appareil en marche et 
à l’arrêt.
VOLUME 
Permet de régler le volume.
TUNING Régulateur pour régler les stations radio.
Côté gauche de l’appareil
STEREO MONOBascule entre réception stéréo et...

Page 14

13
DC 3-6VDouille de raccordement pour adaptateurÓsecteur (non fourni), tension d’entrée 3-6 V
(200 mA).
Face supérieure de l’appareil
SW 1 ... 9 Bascule entre les gammes d’ondes courtes
LW  MW  FM (bandes de fréquences de 1 à 9), GO
(grandes ondes), MO (moyennes ondes) et
FM (ondes métriques).
ANTENNA Antenne télescopique pour la réception
d’ondes courtes et FM.
L’appareil dispose d’une antenne encastrée
pour la réception GO et MO.
Face inférieure de l’appareil
Compartiment à piles.
Remarque :
Il y a...

Page 15

14
FRANÇAIS
Fonctionnement sur piles
1Pour ouvrir le compartiment à piles, soulevez le couvercle en appuyant à l’endroit i\
ndiqué.
2 Pour enlever les piles usées, saisissez la première pile avec l’\
index et extrayez-la puis
enlevez la seconde pile.
3 Veillez à la polarité (voir illustration) en insérant les pile\
s (2 x 1,5 V, type Mignon
LR6/AM3/AA).
Remarques :
Enlevez les piles si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une du\
rée prolongée. 
La garantie du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné...

Page 16

15
Service sur secteur (avec adaptateur secteur 3-6 V/200 mA,
accessoire courant dans le commerce) 
Vérifiez que la tension secteur locale corresponde bien à la tensi\
on indiquée sur la plaque
signalétique de l’adaptateur secteur. L’appareil n’est débranché que lorsque l’adaptateur
secteur est retiré de la prise secteur. 
1Branchez le câble de l’adaptateur secteur dans la prise » DC 3-6 V
Ó« (côté 
gauche) de l’appareil.
2 Enfoncez la fiche de l’adaptateur secteur dans la prise secteur.
– Les piles se...

Page 17

16
FRANÇAIS
Mise en marche et à l’arrêt
1Mettez l’appareil en marche en appuyant sur » ON/OFF«.
– L’appareil se met en marche à la dernière longueur d’onde sélectionnée.
2 Eteignez l’appareil en appuyant sur » ON/OFF«.
Fonction radio
1Sélectionnez la gamme d’ondes souhaitée avec » SW 1 ... 9 LW MW FM« (face
supérieure de l’appareil).
2 Sélectionnez la station radio de votre choix en tournant le bouton de réglage
»TUNING « (côté droit de l’appareil).
Remarques :
Pour la réception FM, déployez l’antenne...

Page 18

17
Réception stéréo/mono (seulement pour mode écouteur)
Si le son est de mauvaise qualité parce que le signal d’un émet\
teur FM stéréo est faible, 
il est possible de passer en réception mono.
1Basculez sur mono avec » STEREO MONO« (côté gauche de l’appareil).
– Le témoin lumineux de stéréo s’éteint.
2 Basculez sur stéréo avec » STEREO MONO« (côté gauche de l’appareil).
– Le témoin lumineux de stéréo s’allume à la récept\
ion d’un programme en stéréo.
Ondes courtes
Votre récepteur peut recevoir diverses...

Page 19

18
FRANÇAIS
Une écoute ciblée des programmes de radio sur ondes courtes exige une bonne connaissance
des fréquences et gammes d’ondes. De nombreuses stations d’onde\
s courtes vous enverront
sans doute volontiers leurs plans d’émission contenant les indicat\
ions nécessaires. Vous
pouvez également obtenir les renseignements sur Internet.
UTILISATION____________________________________________________________
03 Yacht Boy 10, F  19.08.2003  13:44 Uhr  Seite 31 

Page 20

19
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique
Fonctionnement sur piles 2 x 1,5 V (type Mignon LR 6/AM 3/AA)
Fonctionnement sur secteur adaptateur secteur 3-6 V (200 mA), tension continue
Puissance de sortie 100 mW
Gammes de fréquences
FM (ondes métriques) 87,5 ... 108 MHz
MO (moyennes ondes) 526,5 ... 1710 kHz
GO (grandes ondes) 148,5 ... 283,5 kHz
SW 1 ... 9 (ondes courtes) 3,90 ... 4 MHz (75 m); 5,90 ... 6,20 MHz (49 m) 7,10 ... 7,5 MHz (41 m); 9,5 ... 9,9 MHz (31 m)
11,6 ... 12,05 MHz (25 m);...
Start reading Pocket Radio Sangean PT 10 Operating Instruction

Related Manuals for Pocket Radio Sangean PT 10 Operating Instruction

All Sangean manuals