Home > Sako > Firearms > Sako 75RH Instructions Manual

Sako 75RH Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sako 75RH Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 13 Sako manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							91 REPUESTOS SAKO 75 RH
    Conjunto Pieza Descripción  Art.Nºn
    nº  nº
    14 Anilla frontal para Varmint S594S298
     65 Encaje de anilla
     66 Tornillo de montaje de encaje
     67 Tuerca de montaje para encaje
     68 Anilla frontal
    15 Alza trasera S584S310
     69 Base de mira trasera
     70 Tornillo de montaje
     71 Cuña de 9.5 mm
     71 Cuña de 12 mm
     72 Arandela de montaje de cuña
     73 Tornillo de montaje de cuña
    15 Alza trasera S/S S58RS310
     69 Base de mira trasera
     70 Tornillo de montaje
     71 Cuña de 9.5 mm
     71 Cuña de 12 mm
     72 Arandela de montaje de cuña
     73 Tornillo de montaje de cuña
    15 Alza trasera Battue S584S311
     74 Base de mira trasera Battue
     75 Tornillo de montaje (2)
     76 Cuña
     77 Arandela de montaje de cuña
     78 Tornillo de montaje de cuña
    16 Punto de mira delantero S584S320
     79 Base de mira delantera
     80 Tornillo de montaje de base frontal
     81 Tornillo de montaje de base trasera
     82 Mira de 5.5 mm
     82 Mira de 6.5 mm
     82 Mira de 7.5 mm
     82 Mira de 8.5 mm
     83 Protector de mira frontal
    16 Punto de mira delantero S/S S58RS320
     79 Base de mira delantera
     80 Tornillo de montaje de base frontal
     81 Tornillo de montaje de base trasera
     82 Mira de 5.5 mm
     82 Mira de 6.5 mm
     82 Mira de 7.5 mm
     82 Mira de 8.5 mm
     83 Protector de mira frontal
    16 Surtido de punto de miras S594S314
     82 Mira de 5.5 mm
     82 Mira de 6.5 mm
     82 Mira de 7.5 mm
     82 Mira de 8.5 mm
    REPUESTOS SAKO 75 RHConjunto Pieza Descripción  Art.Nºn
    nº  n º
    16 Punto de mira delantero Battue S584S321
     79 Base de mira delantera
     80 Tornillo de montaje de base frontal
     81 Tornillo de montaje de base trasera
     82 Mira fluorescente de 7.5 mm
     82 Mira fluorescente de 8.5 mm
     82 Mira fluorescente de 9.5 mm
     83 Protector de mira frontal con agujeros
    16 Surtido de miras fluorescentes S594S315
     82 Mira fluorescente de 7.5 mm
     82 Mira fluorescente de 8.5 mm
     82 Mira fluorescente de 9.5 mm
    17 Tornillos de sujeción de guardamonte S5960265
     84 Tornillo de sujeción frontal
     85 Tornillo de sujeción trasero
    17 Tornillos de sujeción de guardamonte S/S S59R0265
     84 Tornillo de sujeción frontal S/S
     85 Tornillo de sujeción trasero S/S
    17 Tornillos de sujeción de guardamonte Deluxe S5960267
     84 Tornillo de sujeción frontal Deluxe
     85 Tornillo de sujeción trasero Deluxe
    18 Parte metálica para Carbine IV - V S5940347
     86 Placa de conexión
     87 Tornillo montaje placa de conexión 2.9x14 (2)
     88 Abrazadera de culata
     89 Tornillo abrazadera de culata M4x33
     90 Mordaza de abrazadera
     91 Tornillo de mordaza de abrazadera 2.2x9.5
    19 Tornillo transversal S5940296
     92 Tornillo transversal
     93 Tuerca de tornillo sin agujeros
     94 Tuerca de tornillo con agujeros
    19 Tornillo transversal V Varmint S5960294
     92 Tornillo transversal V Varmint
     93 Tuerca de tornillo sin agujeros
     94 Tuerca de tornillo con agujeros
    19 Tornillo transversal S/S S59R0296
     92 Tornillo transversal
     93 Tuerca de tornillo sin agujeros
     94 Tuerca de tornillo con agujeros
    19 Tornillo transversal Deluxe S5940294
     92 Tornillo transversal
     93 Tuerca de tornillo sin agujeros Deluxe
     94 Tuerca de tornillo con agujeros Deluxe
     20 Tornillos tapón para cañón S584S211
     95 Tornillo tapón M4x2.5 (4)
     20 Tornillos tapón para cañón S/S S58RS211
     95 Tornillo tapón M4x2.5 (4)
     26  96 Llave de montar S5960900
     26  96 Llave de montar KEY CONCEPT S5960901 
    						
    							Ostaja, Köpare, Buyer, Acquirente Myyjä, Säljare, Seller, Venditore
    Käufer, Acheteur, Comprador Verkäufer, Vendeur, Vendedor
    Luovutuspäivä, Försäljningsdatum, Purchase date
    Data di vendita, Kaufdatum, Date da la vente, Fecha de compraMOD._________________
    CAL._________________
    S/N _________________
    Key code_________________Tarkastus - Inspektion - Inspection - Collaudo
    Endkontrolle - Contrôle - InspecciónTarkastettu kansainvälisen tarkastusjärjestön (C.I.P.) ohjeiden mu-
    kaisesti.
    Inspekterad enligt reglerna av C.I.P.
    Inspected according to the rules of international organisation C.I.P.
    Collaudo effettuato secondo le norme C.I.P.
    Entsprechend den Vorschriften der internationalen Organisation
    C.I.P. kontrolliert und endabgenommen.
    Inspection correspondant aux normes C.I.P.
    Inspección realizada según las normas de la Organización Interna-
    cional C.I.P.SAKO LTD., P.O.BOX 149, 11101 RIIHIMÄKI, FINLAND, Telephone +358 19 7431, Telefax +358 19 720446, [email protected], www.sako.fiPostiosoite: Sako Oy, PL 149, 11101 Riihimäki Address: Sako Ltd., P.O. Box 149, FIN-11101 Riihimäki, Finland
    1 VUODEN TAKUU
    1 ÅRS GARANTI
    1 YEAR GUARANTEE
    GARANZIA DI UN ANNO
    1 JAHR GARANTIE
    GARANTIE VALABLE UN AN
    VALIDEZ GARANTIA UN AÑOValmistaja antaa takuun mahdollisista raaka-aine- ja valmistusvirheistä. Virheen il-
    maantuessa pyydämme lähettämään aseen ja takuukortin myyjälle.
    Tillverkaren ger garantin för material- och konstruktionsfel. Uppstår fel på vapnet
    skall det sändas tillsammans med garantibeviset till säljaren.
    The product is guaranteed against possible defects in material or workmanship. In
    case of defect, please send the gun together with this guarantee card to the seller.
    Il Fabbricante garantisce l’arma contro eventuali difetti di materiali e fabbricazione.
    In caso di difetti l’arma dovrà essere fatta pervenire all’Armiere assieme alla pre-
    sente cartolina.
    Der Hersteller übernimmt die Garantie für eventuelle Material- oder Herstellungs-
    fehler. Im Falle einer Reklamation senden Sie die Waffe zusammen mit dieser
    Garantiekarte an den Verkäufer.
    Le fabricant garantit lacheteur contre les vices de fabrication et contre les cas de
    non-conformité. Nous prions lacheteur de renvoyer l’arme défectueuse accompa-
    gnée du bon de garantie à larmurerie.
    El producto está garantizado contra defectos posibles de material o de fabrica-
    ción, en cuyo caso les rogamos envíen el arma junto con esta tarjeta de garantía
    al distribuidor.
    TARKASTUS- JA TAKUUTODISTUS - INSPEKTIONS- OCH GARANTIBEVIS
    INSPECTION CERTIFICATE - ENDABNAHMEZERTIFIKAT UND GARANTIESCHEIN
    CERTIFICATO DI COLLAUDO - CERTIFICAT DE CONTRÔLE - CERTIFICADO DE CONTROL 
    						
    All Sako manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sako 75RH Instructions Manual