Home > Samsung > Fridge freezer > Samsung Rz 80 Eers User Manual

Samsung Rz 80 Eers User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Samsung Rz 80 Eers User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1705 Samsung manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							installation _07 installation _07
    01 INSTALLATION
    7. Dévissez le boulon pour retirer la pièce métallique. 
    Retirez l’axe du battant à l’aide de la clé 
    hexagonale, et fi xez l’axe et la pièce métallique 
    de l’autre côté.
    8. Fixez la charnière sur la partie inférieure droite 
    du congélateur, à l’endroit où se trouvaient les 
    boulons retirés à l’etape 6. Vissez les boulons sur 
    la partie inférieure gauche du congélateur pour 
    pouvoir les réutiliser en cas de besoin.
    9. R
    etirez les vis placées sous la porte du congélateur, 
    à gauche et à droite. Retirez les butées de porte 
    du côté gauche pour les placer à droite.
    10. Retirez le cache sur le dessus de la porte du 
    congélateur, pour changer les fi ls de côté.
    11. Retirez la charnière de la porte du congélateur. 
    Retirez le capot de la charnière gauche et tirez les 
    fi ls pour les sortir du capot.
    Veillez à ne pas endommager les câbles 
    électriques lors du retrait du couvercle de la 
    charnière.
    2. Retirez le capot en plastique et débranchez bien 
    le fi l qui y est relié. Vérifi ez ensuite les éléments 
    nécessaires pour retourner la porte.
    Veillez à ne pas endommager les câbles 
    électriques lors du retrait du couvercle en 
    plastique. 
    3. Débranchez le fi l, puis retirez les 3 boulons.
    Assurez-vous que l’alimentation de votre 
    congélateur est coupée avant de manipuler 
    les câbles électriques.
    4. Dégagez la porte de la charnière inférieure en la 
    soulevant doucement à la verticale.
    La porte du congélateur est lourde. Veillez à 
    ne pas vous blesser lors du retrait de la porte 
    du réfrigérateur.
    5. Retirez la plinthe avant après avoir dévissé les 2 
    vis de fi xation.
    6. Dévissez les trois boulons qui maintiennent la 
    charnière et les 3 boulons placés du côté droit, à 
    l’endroit où vous allez fi xer la charnière retirée.
    ATTENTION
    ATTENTION
    DANGER
    VisVis
    10mm10mm
    10mm10mm
    Axe de la charnièreAxe de la charnièreBoulon de 8 mmBoulon de 8 mmMontant de la charnièreMontant de la charnière
    10mm10mm
    10mm10mm
    Montant de la charnièreMontant de la charnièreMontant de la charnièreMontant de la charnière
    Cache de la Cache de la charnièrecharnière
    RondelleRondelle
    ATTENTION
    %(JOECÂÌ%(JOECÂÌ1.1.
     
    						
    							08_ installation 08_ installation
    17. Serrez les 3 boulons, puis rebranchez les fi ls.
    Assurez-vous que l’alimentation de votre 
    congélateur est coupée avant de manipuler 
    les câbles électriques.
    18. Branchez le fi l sur le capot de plastique, puis 
    remettez ce dernier en place.
    19.  Serrez les 2 vis.
    20. Retirez les joints des portes du réfrigérateur et 
    du congélateur, puis fi  xez-les après les avoir fait 
    tourner de 180˚.
    •  Une fois les portes du réfrigérateur et du 
    congélateur inversées, assurezvous que 
    leurs joints sont correctement disposés. 
    Si ce n’est pas le cas, un bruit ou de la 
    condensation peuvent apparaître et affecter 
    les perfomances du réfrigérateur.12. À l’aide de la clé, retirez l’axe du battant puis 
    retournez la charnière et refi xez son axe.
    13. 
    Remontez la charnière sur la porte du congélateur 
    en suivant les étapes du point 11 dans l’ordre 
    inverse. Utilisez bien le capot de charnière droite, 
    que vous trouverez sous le capot de plastique 
    retiré à l’étape 2. Après avoir remonté la charnière, 
    les fi ls et le capot de charnière, remettez-les en 
    place du côté gauche au côté droit.
    14. Après avoir inversé la charnière, remettez la 
    protection des fi ls électriques en haut de la porte 
    du congélateur.
    15. Retirez la poignée du côté droit, pour la placer à 
    gauche. (Assurez-vous pour couvrir le côté droit 
    avec les bonnets détachés.)
    En fonction des modèles, il se peut que les 
    poignées ne disposent pas de couvercle.
    16. Fixez la plinthe avant et remettez doucement la 
    porte du congélateur en place.
    RondelleRondelle
    La mention “Cover Wire 
    Door R” peut fi gurer sur 
    l’emballage
    Cache de la Cache de la charnièrecharnière
    DANGER
    DANGER
    %(JOECÂÌ%(JOECÂÌ1.1.
     
    						
    							fonctionnement _09 fonctionnement _09
    02 FONCTIONNEMENT
    Cas 2) L’appareil penche à droite.
    •  Tournez le pied de réglage droit dans le sens 
    indiqué par la fl èche jusqu’à ce que l’appareil soit 
    parfaitement horizontal.
    2 Congélateur
    Appuyez sur la touche Freezer 
    pour sélectionner la température 
    choisie dans la plage entre 
    -14°C et -24°C.
    Par défaut, la température est 
    réglée à -19 °C. Chaque pression 
    sur la touche Freezer modifi e la température 
    en suivant l’ordre de la séquence ci-après, et 
    l’indicateur affi che la température sélectionnée.
    Une fois le réglage de la température terminé, 
    l’indicateur affi che la température réelle à l’intérieur 
    du congélateur.
    3 Power Freeze
    Appuyez sur la touche Power 
    Freeze pour activer le mode 
    Power Freeze. L’indicateur Power 
    Freeze s’illumine et le délai 
    nécessaire pour congeler les 
    produits placés dans l’appareil 
    diminue.
    Cette fonction entraîne une surconsommation 
    électrique. Vous devez activer cette fonction 
    au minimum 24 heures avant de placer une 
    grande quantité de denrées alimentaires dans le 
    congélateur.
    Pour désactiver le mode Power Freeze appuyez à 
    nouveau sur la touche Power Freeze sur la touche.
    MISE À NIVEAU DU CONGÉLATEUR 
    Si l’appareil penche légèrement en arrière, la porte 
    s’ouvrira et se fermera plus facilement.
    Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d’une 
    montre pour lever l’appareil, et en sens inverse pour 
    l’abaisser.
    Cas 1) L’appareil penche à gauche.
    •  Tournez le pied de réglage gauche dans le sens 
    indiqué par la fl èche jusqu’à ce que l’appareil 
    soit parfaitement horizontal.
    CONTRÔLE DU PANNEAU DE 
    COMMANDE
    Chaque pression sur une touche 
    s’accompagne d’un bref signal sonore.
    USING THE CONTROL PANEL
    1 Child Lock
    Appuyez sur la touche Child Lock 
    durant 3 secondes pour activer la 
    fonction de sécurité enfants.
    L’indicateur de verrouillage 
    s’allume et tous les boutons du 
    panneau de commande sont 
    désactivés.
    Pour désactiver la sécurité, appuyez à nouveau sur 
    la touche Child Lock durant 3 secondes.
    fonctionnement du congélateur
    Cas 1)Cas 1)Cas 2)Cas 2)
    (Hold 3 secfor Display)
    1
    2
    3
    4
    5
    %(JOECÂÌ%(JOECÂÌ1.1.
     
    						
    							10_ fonctionnement 10_ fonctionnement
    • Certaines caractéristiques peuvent être 
    différentes - voire ne pas être proposées - 
    selon les modèles.
    •  Pour gagner de la place, vous pouvez retirer la 
    porte de la clayette supérieure  
    1 , l’appareil à 
    glace Twist 2 , le bac Quick frost  3 , les trois 
    premiers grands bacs 4 et le petit bac 5 . Cela 
    n’affecte en rien les spécifi cations thermiques 
    et mécaniques. Le volume indiqué pour le 
    congélateur est calculé en retirant ces éléments.
    Soyez prudent lorsque vous rangez des 
    bouteilles en verre contenant du liquide.
    Les bouteilles risquent d’exploser sous l’effet 
    de la congélation des liquides.
    UTILISATION DU BAC FRESHER 
    (REFROIDISSEMENT RAPIDE)
    • Uniquement disponible sur certains.
    Vous pouvez utiliser le compartiment de congélation 
    (Fresher) pour conserver des aliments ou des 
    boissons devant être congelés.
    •  Le levier placé sur le dessus du bac FRESHER 
    permet de sélectionner le mode normal (FRESH) 
    ou rapide (FRESHER).
    FABRICATION DE GLACE
    Certaines caractéristiques peuvent être 
    différentes - voire ne pas être proposées -
    selon les modèles.
    Le mode Power Freeze ne peut pas être 
    utilisé en même temps que la fonction Éco. 
    Sélectionner la fonction Éco désactive 
    automatiquement le mode Power Freeze.
    4 Alarm
    1. Alarm
    Appuyez sur la touche Alarm 
    pour activer la fonction d’alarme.
    L’indicateur d’alarme s’illumine et 
    le congélateur vous alertera par 
    un signal sonore si la porte reste 
    ouverte plus de 2 minutes. Pour désactiver l’alarme, 
    appuyez à nouveau sur la touche Alarm.
    2. Affi chage désactivé
    En principe, l’affi chage de la température est éteint, 
    pour basculer entre le mode activé et le mode 
    désactivé, appuyez sur le bouton d’alarme pendant 
    3 secondes.
    5 Fonction Éco
    Appuyez sur la touche Eco 
    pour activer la fonction Éco. 
    L’indicateur de la fonction Éco 
    s’illumine et le congélateur 
    limite la plage de réglage de la 
    température entre -14 °C et -18 °C.
    Si vous avez réglé la température à -19 °C ou plus 
    bas, le congélateur la ramène automatiquement à 
    -18 °C.
    La fonction Éco ne peut pas être utilisée en 
    même temps que le mode Power Freeze.
    Sélectionner le mode Power Freeze désactive 
    automatiquement la fonction Éco.
    C
    1
    2
    3
    4
    5
    ATTENTION
    FRESH 
    Positionnez le levier sur FRESH pour utiliser le 
    bac FRESHER comme n’importe lequel des 
    autres bacs.
    FRESHER 
    Réglez la position de la manette dans le 
    compartiment Fresher si vous souhaitez y 
    conserver des aliments pendant une plus 
    longue durée.
    %(JOECÂÌ%(JOECÂÌ1.1.
     
    						
    							nettoyage _11 nettoyage _11
    03 NETTOYAGE
    Récupération des glaçons
    1.  Assurez-vous que le 
    bac de récupération 
    des glaçons est 
    correctement placé sous 
    le bac à glaçons. Dans le 
    cas contraire, remettez-
    le en place.
    2.  Tournez fermement 
    l’un des leviers dans le 
    sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le 
    bac à glaçons se torde légèrement. Les glaçons 
    tombent dans le bac de récupération.
    3.  Répétez l’étape 2 avec l’autre moitié du bac à 
    glaçons si vous le souhaitez.
    4.  Pour sortir les glaçons, soulevez légèrement le 
    bac et tirez-le vers vous.
    Fabrication de glaçons
    1.  Pour retirer le bac à 
    glaçons, tirez-le vers 
    vous.
    2.  Remplissez d’eau jusqu’à 
    la marque de niveau 
    maximum située sur le 
    bac.
    3.  Pour replacer le bac sur 
    son support, poussez 
    en le faisant glisser en 
    veillant à ne pas renverser 
    l’eau.
    4. Attendez que les glaçons soient formés.
    Temps de congélation
    Nous vous recommandons d’attendre environ 
    une heure avec la température réglée sur 
    Power Freeze.
    Bac à glaçons / bac de 
    récupération des glaçons
    Soulevez légèrement le 
    bac et tirez-le vers vous.
    Bacs
    Tirez complètement les 
    bacs, puis soulevez-les 
    légèrement pour les 
    sortir. (petit bac / bac 
    Quick frost / bac en 
    plastique)
    Clayettes de support
    Soulevez doucement les 
    clayettes en les tenant à 
    deux mains, puis tirez-les 
    vers vous.
    RETRAIT DES ÉLÉMENTS 
    INTÉRIEURS
    En fonction des modèles, il se peut que 
    certaines caractéristiques diffèrent et ne 
    soient pas disponibles.
    Porte de la clayette supérieure
    1.  Appuyez sur le côté 
    droit de la porte 
    jusqu’à ce que la saillie 
    de gauche sorte de sa 
    rainure.
    2.  Lorsque les saillies des 
    deux côtés sont sorties 
    de leur rainure, tirez vers vous pour retirer la porte.
    Assurez-vous de retirer le couvercle de 
    l’étagère supérieure lors du montage ou du 
    démontage de la tablette de verre.
    nettoyage du congélateur
    XBUFS
    MFWFMniveau
    d’eau
    %(JOECÂÌ%(JOECÂÌ1.1.
     
    						
    							12_ nettoyage 12_ nettoyage
    Balconnets
    Saisissez fermement le 
    balconnet en le tenant 
    à deux mains, puis 
    soulevez-le doucement 
    pour le retirer.
    Pour optimiser la consommation d’énergie 
    du réfrigérateur, laissez toujours les étagères, 
    tiroirs et paniers dans leur position d’origine 
    (voir page 10)
    NETTOYAGE DU CONGÉLATEUR
    N’utilisez pas de benzène, de solvant ou de 
    Clorox™ lors du nettoyage. Vous risqueriez 
    d’endommager la surface de l’appareil ou de 
    provoquer un incendie.
    Ne projetez pas d’eau sur le congélateur 
    lorsque celui-ci est raccordé au secteur. 
    Vous risqueriez de vous électrocuter. 
    N’utilisez jamais de benzène, de solvant ou 
    de détergent pour voiture afi n d’éviter tout 
    risque d’incendie.
    REMPLACEMENT DE 
    L’AMPOULE
    Pour le remplacement d’ampoules LED, 
    veuillez contacter un réparateur agréé.
    DANGER
    DANGER
    %(JOECÂÌ%(JOECÂÌ1.1.
     
    						
    							dépannage _13 dépannage _13
    04 DÉPANNAGE
    dépannage
    PROBLÈME SOLUTION
    L’appareil ne fonctionne 
    pas du tout ou la 
    température est trop 
    élevée.•  Assurez-vous que la fi che d’alimentation est correctement branchée.
    •  La température indiquée sur le panneau avant est-elle correctement 
    réglée?
    •  L’appareil est-il directement exposé au soleil ou des sources de chaleur 
    se trouvent-elles à proximité?
    • L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur?
    L’appareil émet des bruits 
    inhabituels.•  Assurez-vous que le sol sur lequel l’appareil est installé est de niveau et 
    stable.
    • L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur?
    •  Des corps étrangers sont-ils tombés derrière ou sous l’appareil?
    •  Le bruit émis provient-il du compresseur placé dans l’appareil?
    •  L’appareil peut émettre des craquements ; ce bruit est normal. Il résulte 
    de la dilatation ou de la contraction des différents accessoires.
    Les angles avant et les 
    côtés de l’appareil sont 
    chauds. Des gouttelettes 
    de condensation se 
    forment.•  L’installation de tuyaux calorifugés dans les angles avant de l’appareil 
    préviennent ce phénomène. En cas de hausse de la température 
    ambiante, cela peut s’avérer ineffi cace. Cependant, ce phénomène n’est 
    pas anormal.
    •  Dans un climat très humide, l’air humide entrant en contact avec la 
    surface froide de l’appareil entraîne de la condensation sur les surfaces 
    extérieures de l’appareil.
    Vous entendez un bruit
    d’écoulement d’eau.•  Ce bruit est produit par le fl uide frigorigène lorsqu’il refroidit l’intérieur de 
    l’appareil.
    L’intérieur de l’appareil 
    dégage des odeurs.• Le congélateur contient-il des aliments avariés? 
    •  Placez les aliments qui dégagent une forte odeur, tels que le poisson, 
    dans des emballages hermétiques.
    •  Nettoyez régulièrement votre congélateur et jetez tout aliment avarié ou 
    présentant des traces suspectes.
    Les parois de l’appareil 
    sont couvertes de givre.•  Les orifi ces de ventilation sont-ils obstrués par les aliments entreposés 
    dans le réfrigérateur?
    •  Espacez le plus possible les aliments afi n d’optimiser la ventilation.
    • La porte est-elle bien fermée?
    Des gouttelettes de 
    condensation se forment 
    sur les parois intérieures de 
    l’appareil et les légumes.•  Vous avez placé des aliments à forte teneur en eau sans les couvrir ou 
    vous avez laissé la porte longtemps ouverte.
    •  Couvrez vos aliments ou placez-les dans des récipients hermétiques 
    avant de les ranger.
    %(JOECÂÌ%(JOECÂÌ1.1.
     
    						
    							memo
    %(JOECÂÌ%(JOECÂÌ1.1.
     
    						
    							memo
    %(JOECÂÌ%(JOECÂÌ1.1.
     
    						
    							Limites de température ambiante
    Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans les températures ambiantes corre-
    spondant à la classe de température indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
    Classe Symbole Plage de température ambiante (°C)
    Tempérée élargie SN de +10 à +32
    Tempérée N de +16 à +32
    Subtropicale ST de +16 à +38
    Tropicale T de +16 à +43
        Les températures intérieures de l’appareil peuvent varier sous l’effet de facteurs tel 
    que la pièce où il se trouve, la température ambiante et la fréquence d’ouverture de la 
    porte. Ces facteurs peuvent être compensés en réglant une température appropriée.
    %(JOECÂÌ%(JOECÂÌ1.1.
     
    						
    All Samsung manuals Comments (0)

    Related Manuals for Samsung Rz 80 Eers User Manual