Home > Schwinn > Exercise Bike > Schwinn 220 P Manual

Schwinn 220 P Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Schwinn 220 P Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10 Schwinn manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    Contacts
    NORTH AMERICA, CANADA, ASIA PACIFIC & LATIN AMERICA TECHNICAL/CUSTOMER SERVICETel: (800) 605–3369 E-mail:[email protected]
    CORPORATE HEADQUARTERS
    Nautilus, Inc.
    World Headquarters
    16400 SE Nautilus Drive
    Vancouver, Washington, USA 98683
    Tel: (800) NAUTILUS (800) 628-8458EUROPE, MIDDLE EAST & AFRICA INTERNATIONAL CUSTOMER SERVICENautilus International GmbH Albin-Köbis-Str. 4
    51147 Köln
    Tel: + 49 02203 2020 0
    Fax: + 49 02203 2020 45 45
    E-mail: [email protected]
    GERMANY and AUSTRIA
    Nautilus Germany/Austria GmbH
    Albin-Köbis-Str. 4
    51147 Köln
    Tel: + 49 02203 2020 0
    Fax: + 49 02203 2020 45 45
    ITALY
    Nautilus Italy S.r.l., Via della Mercanzia, 103
    40050 Funo di Argelateo - Bologna
    Tel: + 39 051 664 6201
    Fax: + 39 051 664 7461
    SWITZERLAND
    Nautilus Switzerland SA
    Rue Jean Prouvé 6
    CH-1762 Givisiez
    Tel: + 41 26 460 77 66
    Fax: + 41 26 460 77 60
    UNITED KINGDOM
    Nautilus UK Ltd
    4 Vincent Avenue
    Crownhill, Milton Keynes, Bucks, MK8 0AB
    Tel: + 44 1908 267 345
    Fax: + 44 1908 267 345
    CHINA
    Nautilus (Shanghai) Fitness Co., Ltd.
    7A No. 728, Yan’an Road (West)
    200050 Shanghai, China
    Tel: + 86 21 523 707 00
    Fax: + 86 21 523 707 09
    2121
    21  
    						
    							
    120/220120/220120/220 VélosVélos
    Vélos d’exerciced’exercice
    d’exercice
    232323       
    						
    							
    Table des matières
    Instructions de sécurité importantes                                25                   Moniteur de la fréquence cardiaque                 36
    Étiquettes d’avertissement de sécurité et numéro de série
                                                                                       26
                      Entretien                                                                  38
    Composants                                                                           28
              Mise à niveau de votre vélo                               39
    Spécifications                                                                       29
    Déplacement de votre machine                        39
    Fonctionnement                                                                    30
    Dépannage                                                            40
    Réglages                                                                                30
     Coordonnées                                                         43
    Console                                                                                  31
    Informations relatives
    aux brevets
    Ce produit peut être couvert par des brevets américains et étrangers et des brevets en instance.
    © 2009 Nautilus, Inc., Tous droits réservés
    ™ et ® indiquent une marque de commerce ou une marque déposée. Les marques de commerce de Nautilus, Inc. (www.nautilus.com) comprennent NAUTILUS®, BOWFLEX®, STAIRMASTER®, SCHWINN®
    et UNIVERSAL® et leurs logos respectifs.
    Les autres marques de commerce sont la propriété de leur détenteur respectif.
    2424
    24 
    						
    							
    Instructions de sécurité importantes
    Cette icône indique une situation potentiellement dangereuse, laquelle, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
    Avant d’utiliser cet équipement, veuillez vous conformer aux avertissements suivants :
    Lisez et assimilez le Guide du propriétaire dans son intégralité. Conservez le Guide du propriétaire pour consultation future.
    Lisez et assimilez tous les avertissements apposés sur cette machine. En tout temps, si les étiquettes d’avertissement
    deviennent lâches, illisibles ou si elles se détachent, communiquez avec le Service clientèle de Nautilus®pour obtenir
    des étiquettes de remplacement.
    ••
    • Les enfants ne doivent pas se trouver sur ou à proximité de cette machine. Les pièces mobiles et autres caractéristiques de la machine peuvent présenter un danger pour les enfants.
    ••
    • Avant de commencer un programme d’exercices, veuillez consulter votre médecin. Arrêtez de faire de l’exercice si vous
    ressentez une douleur ou un serrement dans la poitrine, si vous avez le souffle court ou si vous êtes sur le point de vous
    évanouir. Consultez votre médecin avant de recommencer à utiliser cette machine. Utilisez les valeurs calculées ou
    mesurées par l’ordinateur de la machine à des fins de référence uniquement.
    ••
    • Inspectez cette machine afin de détecter des pièces lâches ou des signes d’usure. Portez une attention particulière au
    siège, aux pédales et aux manivelles de pédalier. Dans ces conditions, ne l’utilisez pas. Communiquez avec le Service
    clientèle de Nautilus
    ®pour obtenir des renseignements relatifs à la réparation.
    ••
    • Poids maximum de l’utilisateur : 136 kg (300 lb). N’utilisez pas cette machine si votre poids est supérieur à cette limite.
    ••
    • Cette machine est à usage domestique uniquement.
    ••
    • Ne portez pas de vêtements lâches ni de bijoux. Cette machine contient des pièces mobiles.
    ••
    • Installez et utilisez cette machine sur une surface horizontale solide et de niveau.
    ••
    • Stabilisez les pédales avant de les utiliser. Soyez prudent lorsque vous montez et descendez de la machine.
    ••
    • Débranchez toutes les sources d’alimentation avant de procéder à l’entretien de cet équipement.
    ••
    • Gardez un espace libre d’au moins 0,5 m (19,7 po) de chaque côté de la machine. Il s’agit de l’espace sécuritaire
    recommandé nécessaire autour de chaque machine pour permettre l’accès et le passage et la descente d’urgence.
    Maintenez les spectateurs à l’extérieur de cet espace lorsque la machine est en marche.
    ••
    • Ne faites pas un entraînement trop intensif lorsque vous faites de l’exercice. Utilisez la machine de la manière décrite
    dans ce guide.
    ••
    • Réglez correctement et engagez tous les mécanismes d’ajustement de position. Assurez-vous que les mécanismes
    d’ajustement ne heurtent pas l’utilisateur.
    2525
    25   
    						
    							
    Étiquettes d’avertissement de sécurité et numéro desérie
    Type
    Description
    AWARNING ••
    • Keep children away.
    ••
    • Prior to use, read and understand the Owners Manual.
    ••
    • Injury or death is possible if Caution is not used while using this machine.
    ••
    • The maximum user weight for this machine is 300 lbs (136 kg).
    ••
    • Replace any “Caution”, “Warning” or “Danger” label that is illegible, damaged, or removed.
    ••
    • This machine is for home use only.
    AVERTISSEMENT ••
    • Gardez les enfants et les animaux de compagnie éloignés de cette machine en
    tout temps.
    ••
    • Lisez et familiarisez-vous avec le Manuel du propriétaire et avec tous les
    avertissements avant d’utiliser cette machine.
    ••
    • Soyez prudent lorsque vous utilisez cet équipement pour ne pas vous infliger de
    graves blessures.
    ••
    • Cette machine supporte un poids maximal de 300 lbs (136 kg).
    ••
    • Remplacez toute étiquette d’avertissement endommagée, illisible ou manquante.
    ••
    • Cette machine est à usage domestique uniquement.
    2626
    26  
    						
    							
    B           Numéro de série                     Enregistrez le numéro de série à la page Coordonnées à la fin de ce manuel.
    272727 
    						
    							
    Composants
    AConsole
    G
    Pédale
    BGuidon, position verticale
    H Patin réglable
    CVolant d’inertie entièrement couvert ISelle réglable
    D Roulette de transport
    JCapteurs de fréquence cardiaque (CFC)
    E
    Stabilisateur
    KGuidon, position inclinée
    FPrise pour adaptateur CA
    2828
    28  
    						
    							
    Spécifications
    AlimentationTension en fonctionnement
    9 V c.c.
    Courant de fonctionnement
    500 mA
    Autorisations réglementaires
    Adaptateur c.a. : Répertorié UL, certifié CSA (ou équivalent), classé 120 V 60 Hz entrée, 9 V c.c., 500 mA sortie. Classe 2
    2929
    29    
    						
    							
    Fonctionnement
    Choix des souliers et des vêtements Portez des chaussures athlétiques à semelles en caoutchouc. Portez des vêtements de sport qui vous laissent libre de vos
    mouvements. Fréquence des entraînements
    Avant de commencer un programme d’exercices, veuillez consulter votre médecin. Arrêtez de faire de l’exercice si vous ressentez une douleur ou un serrement dans la poitrine, si vous avez le souffle court ou si vous êtes sur le point de vous
    évanouir. Consultez votre médecin avant de recommencer à utiliser cette machine. Utilisez les valeurs calculées ou
    mesurées par l’ordinateur de la machine à des fins de référence uniquement.
    ••
    • 3 fois par semaine pendant 30 minutes chaque fois.
    ••
    • Planifiez vos séances à l’avance. Essayez de faire votre exercice, même si vous n’en avez pas envie.
    Réglage du siège
    Un placement adéquat du siège favorise l’efficacité de l’exercice et le confort et réduit
    les risques de blessure.
    1. Placez une pédale en position avant et le centre de la pointe du pied au
    centre de la pédale. Votre jambe doit être légèrement pliée.
    2. Si votre jambe est trop tendue ou si votre pied n’arrive pas à toucher la
    pédale, abaissez le siège du vélo droit ou déplacez le siège vers l’avant
    sur le vélo à position allongée. Si votre jambe est trop pliée, montez
    le siège sur le vélo droit ou déplacez le siège vers l’arrière sur le vélo
    à position allongée.
    3. Sur le vélo droit, descendez d’abord du vélo pour régler la hauteur du
    siège, puis tirez sur le bouton de réglage de la tige du siège. Ajustez
    le siège à la hauteur désirée. Relâchez le bouton de réglage, ce qui
    engagera la tige de verrouillage. Assurez-vous que la tige est bien en
    place. Pour ajuster le siège du vélo à position allongée, tirez sur le
    bouton de réglage. Ajustez le siège à la position désirée. Le bouton de
    réglage s’enclenchera dans le prochain trou. Assurez-vous de tourner
    le bouton pour assurer un ajustement parfait.
    Position du pied/réglage de la courroie de la pédale
    Des pédales comportant des courroies permettent une dépose du pied sécuritaire sur le
    vélo d’exercice. 1. Placez la pointe de chaque pied sur les pédales. 2. Faites tournez les pédales jusqu’à ce que vous en atteignez une. 3. Serrez la courroies sur le soulier.
    4. Répétez la même procédure pour l’autre pied.
    Assurez-vous que les orteils et les genoux pointent directement vers l’avant pour une efficacité maximale du mouvement en pédalant. Les courroies des pédales peuvent être
    laissées en place pour vos séances d’entraînement subséquentes.
    3030
    30    
    						
    All Schwinn manuals Comments (0)

    Related Manuals for Schwinn 220 P Manual