Home > Alpina > Snow Blower > Snow Blower Alpina AS 45 E 8218 2262 30 Instructions Manual

Snow Blower Alpina AS 45 E 8218 2262 30 Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Snow Blower Alpina AS 45 E 8218 2262 30 Instructions Manual. The Alpina manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

31
NEDERLANDSNL
1 ALGEMEEN
Dit symbool verwijst naar een WAARSCHU-
WING. Als de instructies niet nauwkeurig wor-
den opgevolgd, kan dit tot ernstig persoonlijk 
letsel en/of materiële schade leiden.
Op de machine vindt u de volgende symbolen om u eraan te 
herinneren dat tijdens het gebruik voorzichtigheid en oplet-
tendheid geboden zijn. 
Betekenis van de symbolen:
Waarschuwing. Als de voorschriften niet worden 
opgevolgd, bestaat er een kans op ernstige verwon-
dingen en een defecte machine. 
Lees de...

Page 32

32
NEDERLANDSNL
• Reparaties aan de elektrische apparatuur mogen alleen 
worden uitgevoerd door een bevoegde elektricien.
• Rijd tijdens het gebruik nooit over de stroomkabel van de 
sneeuwfrees.
• Als de stroomkabel van de sneeuwfrees tijdens het ge-
bruik beschadigd raakt, volgt u deze instructies:
A. Stop the motor.
B. Verlaat het werkgebied in tegengestelde richting van 
het beschadigde deel van de kabel.
C. Haal de stekker uit het stopcontact.
• In de volgende gevallen zet u de motor uit en haalt u...

Page 33

33
NEDERLANDSNL
5 MACHINE GEBRUIKEN
5.1 ALGEMEEN
Start de motor pas als de onder ‘MONTAGE’ beschreven 
maatregelen zijn uitgevoerd. 
Gebruik de sneeuwfrees niet zonder dat u de bijge-
sloten instructies en alle waarschuwings- en in-
structiestickers op de sneeuwfrees en in deze 
instructies hebt gelezen en begrepen. 
Draag tijdens onderhoud en service altijd een vei-
ligheidsbril of een vizier.
5.2 VOOR HET STARTEN
De aansluitkabel en de stekkers moeten onbescha-
digd en geschikt voor buitengebruik...

Page 34

34
NEDERLANDSNL
6 ONDERHOUD
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u on-
derhoudswerkzaamheden aan de machine gaat 
uitvoeren.
6.1 VÓÓR GEBRUIK
• Controleer iedere keer dat u de sneeuwfrees gebruikt of 
de elektrische onderdelen onbeschadigd zijn en zonder 
problemen werken. De sneeuwfrees mag niet gebruikt 
worden bij problemen of ontbrekende onderdelen.
• Controleer of de vijzel gemakkelijk ronddraait.
• Controleer of alle schroeven zijn aangedraaid. Draai deze 
indien nodig extra aan.
• Spuit de...

Page 35

35
ITALIANOIT
Traduzione delle istruzioni originali
1 GENERALITÀ
Questo simbolo indica una segnalazione di 
ATTENZIONE. La mancata osservanza delle 
istruzioni fornite può causare gravi lesioni 
personali e/o danni materiali.
1.1 SIMBOLI
Sulla macchina vengono utilizzati i seguenti simboli. La loro 
funzione è quella di ricordare all’operatore di utilizzarla con 
l’attenzione e la cautela necessari. 
Significato dei simboli
Avvertenza. In caso di mancata osservanza delle 
norme, sussiste il rischio di...

Page 36

36
ITALIANOIT
Traduzione delle istruzioni originali
• Collegare lo spazzaneve con un cavo omologato per uso 
esterno.
• Il cavo elettrico di connessione dello spazzaneve deve 
essere sempre integro. Non utilizzare mai cavi 
danneggiati.
• Non utilizzare mai lo spazzaneve se la spina, il cavo 
elettrico o altre apparecchiature elettriche sono 
danneggiati.
• Eventuali interventi di riparazione sono consentiti 
esclusivamente ad elettricisti autorizzati.
• Non calpestare il cavo elettrico dello spazzaneve...

Page 37

37
ITALIANOIT
Traduzione delle istruzioni originali
4 COMANDI
Lo spazzaneve dispone dei seguenti comandi e dispositivi:
Maniglia di avviamento (1:A) – Consente lavviamento e 
larresto del motore.
Blocchetto di accensione (1:K) – Facilita lattivazione della 
maniglia di avviamento.
Connettore (1:J) – Per effettuare il collegamento elettrico.
Supporto del cavo (1:B) – Per supportare il cavo di 
connessione.
Blocco del deflettore (1:E) – Blocca il deflettore in 
posizione.
Leva di regolazione (1:F)–...

Page 38

38
ITALIANOIT
Traduzione delle istruzioni originali
5.7 DOPO L’USO
Mai lavare lo spazzaneve con acqua. Altrimenti, i 
dispositivi elettrici verranno danneggiati, 
causando il rischio di folgorazione. 
1. Arrestare il motore.
2. Scollegare il cavo elettrico dallo spazzaneve e dalla presa 
di corrente dell’edificio.
3. Far raffreddare lo spazzaneve per 30 minuti.
4. Pulire lo spazzaneve internamente ed esternamente con 
una spazzola adeguata.
5. Controllare che non vi siano componenti danneggiati o...

Page 39

39
POLSKIPL
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
1 INFORMACJE OGÓLNE
Ten symbol nakazuje zachowanie 
OSTROŻNOŚCI. Niedokładne stosowanie się 
do instrukcji może prowadzić do poważnych 
obrażeń ciała i/lub uszkodzenia mienia.
1.1 SYMBOLE
Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich 
zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności i 
uwagi podczas jej używania. 
Znaczenie symboli:
Ostrzeżenie. W przypadku nieprzestrzegania 
instrukcji obsługi powstaje ryzyko zagrożenia życia 
i awarii maszyny....

Page 40

40
POLSKIPL
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
• Kabel elektryczny użyty do podłączenia odśnieżarki 
zawsze musi być nienaruszony. Nigdy nie należy używać 
kabla, jeśli są na nim widoczne ślady uszkodzenia.
• Nigdy nie należy podłączać odśnieżarki, jeśli jej 
wtyczka, kabel elektryczny lub inne urządzenie 
elektryczne uległo uszkodzeniu.
•Naprawy sprzętu elektrycznego może przeprowadzać 
tylko uprawniony elektryk.
• Podczas pracy odśnieżarki nigdy nie należy przejeżdżać 
po kablu elektrycznym.
•Jeśli...
Start reading Snow Blower Alpina AS 45 E 8218 2262 30 Instructions Manual

Related Manuals for Snow Blower Alpina AS 45 E 8218 2262 30 Instructions Manual

All Alpina manuals