Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga GARDEN SCOOP Russian Version Manual

Stiga GARDEN SCOOP Russian Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga GARDEN SCOOP Russian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    –”—— »…RU
    œӂ‰ËÚ ÔÓ‚ÂÍÛ ÒËÒÚÂÏ ·ÂeYÓÔ‡ÒÌÓÒÚË:
    ñ eY‡ÔÛÒÚËÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ, ÒˉËÚ ÔË ˝ÚÓÏ Ì‡ÒˉÂÌËË, ‚Íβ˜ËÚ Ô‰‡˜Û Ë ÔÓ‰ÌËÏËÚÂÒ¸
    Ò ÒˉÂÌˡ ñ ‰‚Ë„‡ÚÂθ ‰ÓÎÊÂÌ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸Òˇ
    ñ eY‡ÔÛÒÚËÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ, ÒˉËÚ ÔË ˝ÚÓÏ Ì‡ ÒˉÂÌËË, ̇ÊÏËÚ ̇ Ô‰‡Î¸ Ô˂Ӊ‡
    ‡·Ó˜Â„Ó ÛeY· Ë ÔÓ‰ÌËÏËÚÂÒ¸ Ò ÒeÈˉÂÌˡ ñ
    ‰‚Ë„‡ÚÂθ ‰ÓÎÊÂÌ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸Òˇ
    ≈ÒÎË ÒËÒÚÂÏ\f ·ÂÁÓÔ\fÒÌÓÒÚË ÌÂ 
    ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ, ÚÓ Ï\f¯ËÌÓÈ 
    ÔÓθÁÓ\b\fÚ¸Òˇ Ì \fÁ¯\fÂÚÒˇ! 
    C‰\fÈÚ Ï\f¯ËÌÛ Ì\f Ó·ÒÎÛÊË\b\fÌË \b 
    ÒÔˆË\fÎËÁËÓ\b\fÌÌÛ˛ Ï\fÒÚÂÒÍÛ˛.
    «¿œP¿\b ¿ ¡≈Õ«»ÕŒ\f
    œÓθeYÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Ó˜Ë˘ÂÌÌ˚Ï 
    ·ÂÌeYËÌÓÏ. Õ ÔÓθeYÛÈÚÂÒ¸ ·ÂÌeYËÌÓÏ Ò 
    ‰Ó·‡‚ÎÂÌËÂÏ Ï‡Ò· ‰Îˇ 2-ı Ú‡ÍÚÌ˚ı 
    ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÈ.
    eJÌËχÌËÂ! œÓÏÌËÚÂ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ó·˚˜Ì˚È 
    Ó˜Ë˘ÂÌÌ˚È ·ÂÌeYËÌ ÒÓı‡ÌˇÂÚ Ò‚ÓË Í‡˜ÂÒÚ‚‡ 
    Ì‰Ó΄Ó. Õ ÔÓÍÛÔ‡ÈÚ ·ÂÌeYËÌ, ÂÒÎË eJ˚ Ì 
    Ô·ÌËÛÂÚ ËÒÔÓθeYÓ‚‡Ú¸ Â„Ó ‚ Ú˜ÂÌË 30 
    ‰ÌÂÈ.
    ǯË̇ ÏÓÊÂÚ ıÓÓ¯Ó ‡·ÓÚ‡Ú¸ ̇ Ú.Ì. 
    ‡ÍË·ÚÓ‚ÓÏ ˝ÍÓÎӄ˘ÂÒÍÓÏ ·ÂÌeYËÌÂ. ›ÚÓÚ 
    ·ÂÌeYËÌ ÏÂÌ ‚‰ÂÌ ‰Îˇ ˜ÂÎÓ‚Â͇ Ë 
    ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚. ¡ÂÌÁËÌ Ó˜Â̸ ΄ÍÓ \bÓÒÔÎ\fÏÂÌˇÂÚÒˇ. 
    ’\fÌËÚ ·ÂÌÁËÌ ÚÓθÍÓ \b 
    Ô‰Ì\fÁÌ\f˜ÂÌÌÓÈ ‰Îˇ ˝ÚÓ„Ó 
    Í\fÌËÒÚÂ.
    œÓËÁ\bÓ‰ËÚ Á\fÔ\f\bÍÛ ÚÓθÍÓ 
    ÒÌ\fÛÊË Ë ÌË \b ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜\f Ì 
    ÍÛËÚ \bÓ \bÂÏˇ Á\fÔ\f\bÍË. œÂ‰ 
    Á\fÔÛÒÍÓÏ ‰\bË„\fÚÂΡ Á\fÎÂÈÚ ·ÂÌÁËÌ. 
    ÕËÍÓ„‰\f Ì ÓÚÍ˚\b\fÈÚ Í˚¯ÍÛ  
    ·ÂÌÁÓ·\fÍ\f Ë Ì ÔÓËÁ\bÓ‰ËÚ 
    ‰ÓÁ\fÔ\f\bÍÛ \bÓ \bÂÏˇ \f·ÓÚ˚ 
    ‰\bË„\fÚÂΡ ËÎË ÔÓÍ\f ‰\bË„\fÚÂθ ¢ 
    „Óˇ˜ËÈ.
    œPŒ\b≈P ¿ ”PŒ\bÕfl \f¿CÀ¿ \b 
    ƒ\b»√¿“≈À≈
    œË ÔÓÒÚ‡‚ÍÂ, ·ÎÓÍ ‡ÒÔ‰‚‡Î‡ eY‡ÔÓÎÌÂÌ 
    χÒÎÓÏ SAE 30.
    œÓ\b¡ÈÚ ÛÓ\bÂ̸ Ï\fÒÎ\f Ô‰ Í\fʉÓÈ 
    ÒÚËÊÍÓÈ. Ã\f¯ËÌ\f ‰ÓÎÊÌ\f \bÓ \bÂÏˇ 
    ÔÓ\bÂÍË ÒÚÓˇÚ¸ Ì\f Ó\bÌÓÈ „ÓËÁÓÌÚ\fθÌÓÈ 
    ÔÓ\bÂıÌÓÒÚË. ƒÓÒڇ̸Ú ˘ÛÔ Ë ÔÓÚËÚÂ Â„Ó Ì‡ÒÛıÓ. 
    eJÒÚ‡‚¸Ú ˘ÛÔ ‚ ÓÚ‚ÂÒÚËÂ Ë eY‡ÍÛÚËÚ 
    ‰Ó ÍÓ̈‡.
    ŒÚÍÛÚËÚÂ Ë ÓÔˇÚ¸ ‰ÓÒÚ‡ÌeȸÚ ˘ÛÔ. ƒÓÎÂÈÚ 
    χÒÎÓ, ˜ÚÓ·˚ ÛÓ‚Â̸ ‰ÓıÓ‰ËÎ ‰Ó ÓÚÏÂÚÍË 
    "FULL" (ËÒ. 11 - 12).
    «¿œ”C  ƒ\b»√¿“≈Àfl
    1. ŒÚÍÓÈÚ ÚÓÔÎË‚Ì˚È Í‡Ì (Garden).
    2. œÓ‚¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ҂˜ÌÓÈ Í‡·Âθ ·˚Π̇ 
    ÏÂÒÚÂ.
    3. œÓ‚¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ Ô˂Ӊ ‡·Ó˜Â„Ó ÛeY· 
    ·˚Î ÓÚÍβ˜ÂÌ. –˚˜‡„ ‚Íβ˜ÂÌˡ ÌÓÊÂÈ 
    ‰ÓÎÊÂÌ Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òˇ ‚ Ò‚ÓÂÏ eY‡‰ÌÂÏ 
    ÔÓÎÓÊÂÌËË.
    4. ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ˚˜‡„ ÔÂÂÍβ˜ÂÌˡ Ô‰‡˜ ‚ 
    ÌÂÈڇθÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ.
    5. œË eY‡ÔÛÒÍ ıÓÎÓ‰ÌÓ„Ó ‰‚Ë„‡ÚÂΡ ÔÓÒÚ‡‚¸Ú 
    Û˜ÍÛ „‡eY‡ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË ÔÓ‰ÒÓÒ‡. œË eY‡ÔÛÒÍ 
    ÔÓ„ÂÚÓ„Ó ‰‚Ë„‡ÚÂΡ, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Û˜ÍÛ ‚ 
    ÔÓÎÓÊÂÌË ÔÓÎÌÓ„Ó „‡eY‡ (ÔËÏÂÌÓ Ì‡ 1 - 1,5 
    ÒÏ ‰‡Î¸¯Â ÔÓÎÓÊÂÌˡ ÔÓ‰ÒÓÒ‡).
    6a.  Scoop:
    eJÍβ˜ËÚ ÒÚÓˇÌÓ˜Ì˚È ÚÓeÈÏÓeY.
    6b.  Scoop ES - Garden:
    eJ˚ÊÏËÚ Ô‰‡Î¸ ÚÓÏÓeY‡ ‰Ó ÛÔÓ‡.
    7a.  Scoop (Û˜ÌÓÈ Á\fÔÛÒÍ):
    CÌËÏËÚ ͇ÔÓÚ. ”ı‚‡ÚËÚ Û˜ÍÛ ÒÚ‡ÚÓeÈ‚Ó„Ó 
    ¯ÌÛ‡. ÉÎÂÌÌÓ ÔÓÚˇÌËÚ ¯ÌÛ, ÔÓ͇ Ì 
    ÔÓ˜Û‚ÒÚ‚ÛÂÚ ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËÂ. ŒÚÔÛÒÚËÚ 
    ÒÚ‡ÚÓ‚˚È ¯ÌÛ (ωÎÂÌÌÓ) ‚ ËÒıÓ‰ÌÓ 
    ÔÓÎÓÊÂÌËÂ. «‡ÚÂÏ ÔÓÚˇÌËÚ ¯ÌÛ ·˚ÒÚ˚Ï Ë 
    ¯ËÚÂθÌ˚Ï ‰‚ËÊÂÌËÂÏ.
    7b.  Scoop ES - Garden (Ò ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ 
    Á\fÔÛÒÍÓÏ):
    œÓ‚ÂÌËÚ ÒÚ‡ÚÓ‚˚È Íβ˜ Ë eY‡ÔÛÒÚËÚ 
    ‰‚Ë„‡ÚÂθ.
    8.  Ó„‰‡ ‰‚Ë„‡ÚÂθ ̇˜ÌÂÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸, 
    ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ Ô‚‰ËÚ Û˜ÍÛ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË 
    ÔÓÎÌÓ„Ó „‡eY‡, ÂÒÎË ÔË ÒÚ‡Ú ·˚Î 
    ËÒÔÓθeYÓ‚‡Ì ÔÓ‰ÒÓÒ.
    9. œË eY‡ÔÛÒÍ ıÓÎÓ‰ÌÓ„Ó ‰‚Ë„‡ÚÂΡ Ì 
    ‰‡‚‡ÈÚ Ò‡eYÛ ÔÓÒΠeY‡ÔÛÒ͇ ÔÓÎÌÛ˛ ̇„ÛeYÍÛ, 
    ‰‡ÈÚ ‰‚Ë„‡ÚÂβ ÔÓ‡·ÓÚ‡Ú¸ ÌÂÍÓÚÓÓ ‚ÂÏˇ, 
    ˜ÚÓ·˚ χÒÎÓ ÛÒÔÂÎÓ Ì‡„ÂÚ¸Òˇ.
    œË ‡·ÓÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ ‰ÓÎÊÂÌ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ̇ 
    ÔÓÎÌÓÏ „‡eYÂ. 
    						
    							
    –”—— »…RU
    ŒC“¿ÕŒ\b ¿
    ŒÚÍβ˜ËÚ Ô˂Ӊ ‡·Ó˜Â„Ó ÛeY·, Ô‚‰ˇ 
    Û˜ÍÛ Ì‡eY‡‰. eJÍβ˜ËÚ ÒÚÓˇÌÓ˜Ì˚È ÚÓÏÓeY.
    ƒ‡ÈÚ ‰‚Ë„‡ÚÂβ ÔÓ‡·ÓÚ‡Ú¸ ̇ ıÓÎÓÒÚÓÏ 
    ıÓ‰Û 1 - 2 ÏËÌÛÚ˚. 
    Scoop:
    œÂ‚‰ËÚ Û˜ÍÛ „‡eY‡ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË 
    "STOP".
    Scoop ES - Garden:
    ŒÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ Íβ˜ÓÏ eY‡ÊË„‡Ìˡ. 
    ƒÓÒڇ̸Ú Íβ˜ eY‡ÊË„‡Ìˡ.
    «‡ÍÓÈÚ ÚÓÔÎË‚Ì˚È Í‡Ì. ≈ÒÎË Ï\f¯ËÌ\f ·Û‰ÂÚ ÓÒÚ\f\bÎÂÌ\f ·ÂÁ 
    ÔËÒÏÓÚ\f, ÒÌËÏËÚ Ò\b˜ÌÓÈ Í\f·Âθ 
    ÒÓ Ò\b˜Ë. 
    ƒ\bË„\fÚÂθ Ò\fÁÛ ÔÓÒΠÓÒÚ\fÌÓ\bÍË 
    ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ó˜Â̸ „Óˇ˜ËÏ. Õ 
    ÔËÚ\f„Ë\b\fÈÚÂÒ¸ Í „ÎÛ¯ËÚÂβ, 
    ˆËÎË̉Û ËÎË Í ÔÎ\fÒÚËÌ\fÏ 
    ÓıÎ\fʉÂÌˡ. ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË\bÂÒÚË Í 
    ÓÊÓ„Û.
    CŒ\b≈“¤ œ–» C“–»∆ ≈
    œÂ‰ ÒÚËÊÍÓÈ „‡eYÓ̇, Ó˜ËÒÚËÚ ۘ‡ÒÚÓÍ ÓÚ 
    ͇ÏÌÂÈ, ˄ۯÂÍ Ë ‰Û„Ëı ڂ‰˚ı Ô‰ÏÂÚÓ‚.
    œÂ‰ ÚÂÏ Í‡Í ÒÚ˘¸ „‡eYÓÌ Ì‡ ÌÂeẎÍÓÏÓÏ 
    Û˜‡ÒÚÍÂ, ÔÓÒÏÓÚËÚ „‰Â ̇ Û˜‡ÒÚÍ ËϲÚÒˇ 
    ڂ‰˚ Ô‰ÏÂÚ˚ Ë/ËÎË Ô‰ÏÂÚ˚, ÍÓÚÓ˚ 
    ÏÓ„ÛÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂ.
    Õ ÒÚË„ËÚ ÏÓÍÛ˛ Ú‡‚Û (‚Ó ‚ÂÏˇ ‰Óʉˇ 
    ËÎË Ò‡eYÛ Ê ÔÓÒΠ‰Óʉˇ).
    ƒÂÊËÚ ÛÍË Ë ÌÓ„Ë \b ÒÚÓÓÌ ÓÚ 
    \b\f˘\f˛˘ËıÒˇ ÌÓÊÂÈ. –ÛÍ\f ËÎË ÌÓ„\f 
    ÌËÍÓ„‰\f Ì ‰ÓÎÊÌ˚ Ì\fıÓ‰ËÚ¸Òˇ 
    ÍÓÎÔ\fÍÓÏ ÌÓÊÂÈ ËÎË \b ÛÒÚÓÈÒÚ\b 
    ‰Îˇ \b˚·ÓÒ\f Ú\f\b˚, ÍÓ„‰\f \f·ÓÚ\fÂÚ 
    ‰\bË„\fÚÂθ.
    ≈ÒÎË ‰‚Ë„‡ÚÂθ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒˇ ÔÓ Ô˘ËÌ 
    ˜ÂeYÏÂÌÓ „ÛÒÚÓÈ Ú‡‚˚, ‚˚Íβ˜ËÚ Ô˂Ӊ 
    ‡·Ó˜Â„Ó ÛeY·, Ë ÔÂÂÏÂÒÚËÚ χ¯ËÌÛ  ̇ 
    Û˜‡ÒÚÓÍ ·ÓΠÏÓÊÌÓ ÔÓ‰ÓÎʇڸ ÒÚËeÈÊÍÛ 
    Ô‰ ÚÂÏ, Í‡Í ÓÔˇÚ¸ ‚Íβ˜ËÚ¸ ‡·Ó˜ËÈ ÛeYÂÎ.
    ƒÎˇ ÔÓÎÛ˜ÂÌˡ χÍÒËχθÌÓ„Ó ˝ÙÙÂÍÚ‡ 
    ËeYÏÂθ˜ÂÌˡ Ú‡‚˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ “Multiclip”, 
    ‚˚ÔÓÎÌˇÈÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Â (ÓÚÌÓÒËÚÒˇ Í Garden 
    Multiclip - Garden Combi):
    -  ÔÓËeY‚Ó‰ËÚ ÒÚËÊÍÛ ˜‡eÈÒÚÓ -  ‡·ÓÚ‡ÈÚ ̇ ÔÓÎÌ˚ı Ó·ÓÓÚ‡ı ‰‚Ë„‡ÚÂΡ
    -  ÌËÊÌˇˇ ˜‡ÒÚ¸ ÒÚË„Û˘Â„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡
    ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ ˜ËÒÚÓÈ
    -  ÌÓÊË ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ÓÒÚ˚ÏË
    -  Ì ÒÚË„ËÚ ÏÓÍÛ˛ Ú‡‚Û
    -  ÔË ‚˚ÒÓÍÓÈ Ú‡‚ ÔÓËeY‚Ó‰ËÚ ÒÚËÊÍÛ ‰‚‡ ‡eY‡ (̇ ‡eY΢ÌÓÈ ‚˚ÒÓÚÂ).
    ≈«ƒ¿
    œÂ‰ ÂeY‰ÓÈ Ì‡ ÒÍÎÓÌÂ, ۷‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ‚ 
    χ¯ËÌ ÂÒÚ¸ ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚È ÛÓ‚Â̸ χÒ· 
    (‰ÓÒÚË„‡ÂÚ ‰Ó ÓÚÏÂÚÍË "FULL")
    ¡Û‰¸Ú ÓÒÚÓÓÊÌ˚ Ì\f ÒÍÎÓÌ\fı. Õ 
    ÔÓËÁ\bÓ‰ËÚ ÂÁÍÓÈ ÓÒÚ\fÌÓ\bÍË ËÎË 
    Ì\f˜\fÎ\f ‰\bËÊÂÌˡ Ì\f ÔÛÚË \b\bÂı ËÎË 
    \bÌËÁ. Õ \f·ÓÚ\fÈÚ \b‰Óθ ÔÓ ÒÍÎÓÌÛ, 
    \f ÚÓθÍÓ \b\bÂı ËÎË \bÌËÁ.
    Ã\f¯ËÌ\f Ò \f·Ó˜ËÏ ÛÁÎÓÏ Á\f\bÓ‰\f-
    ËÁ„ÓÚÓ\bËÚÂΡ ÒÔÓÒÓ·Ì\f Âı\fÚ¸ ÔÓ‰ 
    Ï\fÍÒËÏ\fθÌ˚Ï ÛÍÎÓÌÓÏ \b 10∞ \b 
    β·ÓÏ Ì\fÔ\f\bÎÂÌËË.
    ”ÏÂ̸¯ËÚ ÒÍÓÓÒÚ¸ Ì\f ÒÔÛÒÍÂ Ë ÔË 
    ÍÛÚÓÏ ÔÓ\bÓÓÚÂ, ˜ÚÓ·˚ Ï\f¯ËÌ\f Ì 
    ÔÂÂ\bÂÌÛÎ\fÒ¸ Ë ˜ÚÓ·˚ ¬\fÏ ÌÂ 
    ÔÓÚ¡ڸ ÛÔ\f\bÎÂÌˡ.
    Œ¡CÀ\f∆»¬¿Õ»≈
    œÂʉÂ, ˜ÂÏ ÔËÒÚÛÔËÚ¸ Í 
    Ó·ÒÎÛÊË\b\fÌ˲ ‰\bË„\fÚÂΡ ËÎË 
    \f·Ó˜Â„Ó ÛÁÎ\f, ÔÓ‰ÂÎ\fÈÚ 
    ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ:
    - ÓÒÚ\fÌÓ\bËÚ ‰\bË„\fÚÂθ
    - ‰ÓÒÚ\f̸Ú Íβ˜ Á\fÊË„\fÌˡ
    - ÒÌËÏËÚ Ò\b˜ÌÓÈ Í\f·\˜Âθ ÒÓ Ò\b˜Ë
    - \bÍβ˜ËÚ ÒÚÓˇÌÓ˜Ì˚È ÚÓÏÓÁ
    - \b˚Íβ˜ËÚ ÔË\bÓ‰ \f·Ó˜Â„Ó ÛÁÎ\f.
    CŒ\b≈“¤ œ–» Œ¡CÀ”∆»\b¿Õ»»
    ǯËÌÛ ÔË Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌË ÏÓÊÌÓ Ô‚ÂÌÛÚ¸ 
    ̇ ·ÓÍ (ËÒ. 13).≈ÒÎË ·Û‰ÂÚ ÔÂÂ\bÓ\f˜Ë\b\fÚ¸ Ï\f¯ËÌÛ 
    Ì\f ·ÓÍ, ÚÓ ÒÎÂÈÚÂ \bÌ\f˜\fÎÂ Ï\fÒÎÓ Ë 
    ·ÂÌÁËÌ. Õ\f Garden ÒΉÛÂÚ Ú\fÍÊ 
    ÒÌˇÚ¸ \fÍÍÛÏÛΡÚÓ.
    ◊»C“ ¿
    œÓÒΠ͇ʉÓÈ ÒÚËÊÍË ÔÓÏÓÈÚ ÌËÊÌ˛˛ 
    ˜‡ÒÚ¸ ‡„„‡Ú‡ ‚Ó‰ÓÈ ËeY Ò‡‰Ó‚Ó„Ó ¯Î‡Ì„‡. 
    						
    							
    –”—— »…RU
    eJÌËχÌËÂ! Õ ̇Ô‡‚ΡÈÚ ÒÚÛ˛ ÔˇÏÓ Ì‡ 
    Ú‡ÌÒÏËÒÒ˲ ËÎË Ì‡ ‚ÓeY‰Û¯Ì˚È ÙËθÚ.
    «¿\f≈Õ¿ \f¿CÀ¿ \b ƒ\b»√¿“≈À≈
    «‡ÏÂÌÛ Ï‡Ò· ̇ ÌÓ‚ÓÈ Ï‡¯ËÌ ÔÓËeY‚Ó‰ËÚ 
    ÔÓÒΠÔ‚˚ı 5 ˜‡ÒÓ‚ ‡·ÓÚ˚ Ë eY‡ÚÂÏ, ˜ÂÂeY 
    ͇ʉ˚ 50 ˜‡ÒÓ‚ ËÎË Ê ӉËÌ ‡eY ‚ ÒÂeYÓÌ. 
    œÓËeY‚Ó‰ËÚ eY‡ÏÂÌÛ Ï‡Ò· ̇ „Óˇ˜ÂÏ 
    ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂ.
    œÓθeYÛÈÚÂÒ¸ χÒÎÓÏ ‚˚ÒÓÍÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡ 
    (Í·ÒÒ SF, SG ËÎË SH).ÃÓÚÓÌÓ Ï\fÒÎÓ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ó˜Â̸ 
    „Óˇ˜ËÏ ÂÒÎË ÒÎËÚ¸ Â„Ó Ò\fÁÛ Ê 
    ÔÓÒΠÓÒÚ\fÌÓ\bÍË ‰\bË„\fÚÂΡ. ƒ\fÈÚ 
    ‰\bË„\fÚÂβ ÓÒÚ˚ÌÛÚ¸ ÌÂÒÍÓθÍÓ 
    ÏËÌÛÚ Ô‰ ÚÂÏ, Í\fÍ ¬˚ ·Û‰ÂÚ 
    ÒÎË\b\fÚ¸ Ï\fÒÎÓ.
    1‡.  Scoop - Scoop ES:
    Õ‡ÍÎÓÌËÚ χ¯ËÌÛ ‚Ô‡‚Ó (ÂÒÎË ÒÏÓÚÂÚ¸ 
    ÒeY‡‰Ë). ƒÓÒڇ̸Ú ˘ÛÔ. ŒÔÛÒÚËÚ ÔË·„‡ÂÏ˚È 
    ̇ÒÓÒ ‚ „ÓÎÓ‚ËÌÛ ‰Îˇ eY‡ÎË‚‡Ìˡ χÒ· Ë 
    ‚˚ÒÓÒËÚ χÒÎÓ ‚ ÒÓÒÛ‰ (ËÒ. 14).
    1b.  Garden:
    Õ‡ÍÎÓÌËÚ χ¯ËÌÛ ‚ÎÂ‚Ó (ÂÒÎË ÒÏÓÚÂÚ¸ 
    ÒeY‡‰Ë). ŒÚÍÛÚËÚ ÒÎË‚ÌÛ˛ ÔÓ·ÍÛ J (ËÒ. 15). 
    ƒ‡ÈÚ χÒÎÛ ÒÚ˜¸ ‚ ÒÓÒÛ‰. CÚ‡‡ÈÚÂÒ¸, ˜ÚÓ·˚ 
    χÎÓ Ì ÔÓÔ‡ÎÓ Ì‡ ÍÎËÌÓ‚˚ ÂÏÌË. «‡ÍÛÚËÚ 
    ̇ ÏÂÒÚÓ ÔÓ·ÍÛ.
    2. ƒÓÒڇ̸Ú ˘ÛÔ Ë eY‡ÎÂÈÚ ÌÓ‚Ó χÒÎÓ.
     Ó΢ÂÒÚ‚Ó Ï‡Ò·:
    Scoop, Scoop ES - 0,65 ÎËÚ‡
    Garden - 1,4 ÎËÚ‡
    ÀÂÚÌ χÒ·: SAE-30
    (SAE 10W-30 Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ 
    ËÒÔÓθeYÓ‚‡ÌÓ. œË ËÒÔÓθeYÓ‚‡ÌËË Ï‡Ò· 10W-
    30 ‡ÒıÓ‰ χÒ· Û‚Â΢ËÚÒˇ, Ë ÛÓ‚Â̸ χÒ· 
    ‚ Ú‡ÍÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÒΉÛÂÚ Ôӂ¡ڸ ˜‡˘Â).
    «ËÏÌ χÒ·: SAE-5W-30 
    (ÔË ÓÚÒÛÚÒÚ‚ËË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÒÔÓθeYÓ‚‡ÌÓ 
    χÒÎÓ SAE 10W-30).
    Õ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔËÒ\f‰Í\fÏË ‰Îˇ Ï\fÒÎ\f.
    Õ eY‡ÎË‚‡ÈÚ ÒÎ˯ÍÓÏ ÏÌÓ„Ó Ï‡Ò·. ›ÚÓ 
    ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÂ„Â‚Û ‰‚Ë„‡ÚÂΡ.
    œÓÒÎÂ Í‡Ê‰Ó„Ó eY‡ÎË‚‡Ìˡ Ôӂ¸ڠÛÓ‚Â̸ 
    χÒ·. œË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ‰ÓÎÂÈÚ χÒÎÓ ‰Ó 
    ÛÓ‚Ìˇ Ò ÓÚÏÂÚÍÓÈ "FULL".
    C\f¿« ¿
    Õ‡ Ô‰ÌÂÈ ÓÒË ÂÒÚ¸  ˜ÂÚ˚ ÒχeYÓ˜Ì˚ı 
    ÌËÔÔÂΡ   (ËÒ. 16). «‡ÔÓÎÌˇÈÚ ÌËÔÔÂÎË 
    ÒÓÎˉÓÎÓÏ (ÔÓθeYÛÈÚÂÒ¸ ¯ÔˈÓÏ) Ó‰ËÌ ‡eY ‚ 
    ÒÂeYÓÌ.
    CχeY˚‚‡ÈÚ ‚Â‰Û˘Û˛ Úˇ„Û L  ‰‚‡ ‡eY‡ ‚ ÒÂeYÓÌ 
    (ËÒ. 17).
    CχeY˚‚‡ÈÚ ڇÍÊ ‰Û„Ë ÔÓ‰‚ËÊÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË  
    ‰‚‡ ‡eY‡ ‚ ÒÂeYÓÌ.
    ¿  ”\f”Àfl“Œ– (Garden)
    P„ÛΡÌÓ Ôӂ¡ÈÚ ÛÓ‚Â̸ 
    ‡ÍÍÛÏÛΡÚÓÌÓÈ ÊˉÍÓÒÚË.
    ”Ó‚Â̸ ÊˉÍÓÒÚË ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÏÂÊ‰Û 
    ÓÚÏÂÚ͇ÏË "UPPER" Ë "LOWER". œË 
    ‰ÓÎË‚‡ÌËË ÊˉÍÓÒÚË ÔÓθeYÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ 
    ‰ËÒÚËÎÎËÓ‚‡ÌÌÓÈ ‚Ó‰ÓÈ.
    ¿ÍÍÛÏÛΡÚÓÌ\fˇ ÊˉÍÓÒÚ¸ Ó˜Â̸ 
    ‰Í\fˇ Ë \fÁ˙‰\fÂÚ ÍÓÊÛ Ë Ó‰ÂʉÛ. 
    œÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Á\f˘ËÚÌ˚ÏË 
    Ô˜\fÚÍ\fÏË Ë Ó˜Í\fÏË. CÚ\f\fÈÚÂÒ¸ Ì 
    \b‰˚ı\fÚ¸ ËÒÔ\fÂÌˡ \fÍÍÛÏÛΡÚÓÌÓÈ 
    ÊˉÍÓÒÚË.
    Õ Ì\fÍÎÓÌˇÈÚ \fÍÍÛÏÛΡÚÓ 
    Ì\fÒÚÓθÍÓ, ˜ÚÓ·˚ ÊˉÍÓÒÚ¸ 
    \b˚ÚÂÍ\fÎ\f Ì\f ÛÍË ËÎË Ó‰ÂʉÛ. ≈ÒÎË 
    ˝ÚÓ ÔÓËÁÓȉÂÚ, ıÓÓ¯Ó ÔÓÏÓÈÚ 
    ÛÍË ËÎË Ó‰ÂÊ‰Û \b \bÓ‰Â.
    ≈ÒÎË ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚ ‡ÍÍÛÏÛΡÚÓ‡ ÓÍËÒÎÂÌ˚, ÚÓ Ëı 
    ÒΉÛÂÚ eY‡˜ËÒÚËÚ¸. «‡˜Ë˘‡ÈÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚ 
    ÒڇθÌÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ Ë ÒχʸÚ eY‡ÚÂÏ „ÛÒÚÓÈ 
    ÒχeYÍÓÈ.
    \bŒ«ƒ”ÿÕ¤… ‘»À‹“–
    eJ‡ÊÌÓ! ƒ‚Ë„‡ÚÂθ Ì ‰ÓÎÊÂÌ ‡·ÓÚ‡Ú¸, ÔË 
    ÒÌˇÚÓÏ ‚ÓeY‰Û¯ÌÓÏ ÙËθÚÂ.
    œÂÌÓÔ·ÒÚÓ‚˚È ÙËθÚ (Ô‰‚‡ËÚÂθÌ˚È): 
    ÔÓ˜Ë˘‡ÈÚ ÙËθÚ ͇ʉ˚ 3 ÏÂÒˇˆ‡ ËÎË 
    ˜ÂÂeY ͇ʉ˚ 25 ˜‡ÒÓ‚ ‡·ÓÚ˚, ‚ eY‡‚ËÒËÏÓÒÚË 
    ÓÚ ÚÓ„Ó, ͇ÍÓÈ ÒÓÍ Ì‡ÒÚÛÔ‡ÂÚ ‡Ì¸¯Â.
    ¡ÛχÊÌ˚È ÙËθÚ: ÔÓËeY‚Ó‰ËÚ eY‡ÏÂÌÛ 
    ÙËθÚ‡ ‡eY ‚ „Ó‰ ËÎË ÔÓÒΠ͇ʉ˚ı 100 
    ˜‡ÒÓ‚ ‡·ÓÚ˚. œÓËeY‚Ó‰ËÚ eY‡ÏÂÌÛ ˜‡˘Â ÔË 
    ‡·ÓÚ ‚ Ô˚θÌ˚ı ÛÒÎӂˡı.
    1. CÌËÏËÚ eY‡˘ËÚÌ˚È ÍÓÎÔ‡Í ‚ÓeY‰Û¯ÌÓ„Ó 
    ÙËθÚ‡ Ë ÔÂÌÓÔ·ÒÚÓ‚˚È ÙËθÚ (ËÒ. 18 - 
    19). 
    						
    							
    –”—— »…RU
    2‡. Scoop:
    œÓÏÓÈÚ Ô‰‚‡ËÚÂθÌ˚È ÙËθÚ à ‚ ‚Ӊ 
    Ò ÊˉÍÓÒÚ¸˛ ‰Îˇ Ï˚Ú¸ˇ ÔÓÒÛ‰˚. eJ˚ÊÏËÚÂ Â„Ó 
    ̇ÒÛıÓ.
    2b.  Garden:
    œÓÏÓÈÚ Ô‰‚‡ËÚÂθÌ˚È ÙËθÚ à ‚ ‚Ӊ 
    Ò ÊˉÍÓÒÚ¸˛ ‰Îˇ Ï˚Ú¸ˇ ÔÓÒÛ‰˚. eJ˚ÊÏËÚÂ Â„Ó 
    ̇ÒÛıÓ. Õ‡ÎÂÈÚ ÌÂÏÌÓ„Ó Ï‡Ò· ̇ ÙËθÚ Ë 
    ‚˚ÊÏËÚ χÒÎÓ.
    3. ƒÓÒڇ̸Ú ·ÛχÊÌ˚È ÙËθÚ N Ë 
    Ú˘‡ÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÒÚËÚ ÍÓÔÛÒ, ˜ÚÓ·˚ „ˇeY¸ Ì 
    ÔÓԇ· ‚ ͇·˛‡ÚÓ.
    4. œÓ˜ËÒÚËÚ ·ÛχÊÌ˚È ÙËθÚ Ú‡ÍËÏ 
    Ó·‡eYÓÏ: ÔÓÒÚÛ˜ËÚ Ò΄͇ ÙËθÚÓÏ Ó 
    Ó‚ÌÛ˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸. ≈ÒÎË ÙËθÚ Ó˜Â̸ 
    eY‡„ˇeYÌÂÌ, eY‡ÏÂÌËÚ „Ó.
    5. œÓËeY‚‰ËÚ ҷÓÍÛ ‚ Ó·‡ÚÌÓÏ ÔÓˇ‰ÍÂ.
    ƒÎˇ ˜ËÒÚÍË ·ÛχÊÌÓ„Ó ÙËθÚ‡ eY‡Ô¢‡ÂÚÒˇ 
    ËÒÔÓθeYÓ‚‡Ú¸ ‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎË Ì‡ ÌÂÙÚˇÌÓÈ 
    ÓÒÌÓ‚Â. ◊‡ÒÚˈ˚ Ú‡ÍÓ„Ó ‡ÒÚ‚ÓËÚÂΡ ÏÓ„ÛÚ 
    ËÒÔÓÚËÚ¸ ÙËθÚ.
    Õ ÔÓθeYÛÈÚÂÒ¸ ÒʇÚ˚Ï ‚ÓeY‰ÛıÓÏ ‰Îˇ ˜ËÒÚÍË 
    ·ÛχÊÌÓ„Ó ÙËθÚ‡. Õ‡ ·ÛχÊÌ˚È ÙËθÚ 
    ÌÂθeYˇ ̇ÎË‚‡Ú¸ χÒÎÓ.
    CŒƒ≈–∆»“≈ ƒ\b»√¿“≈À‹ \b 
    ◊»C“Œ“≈
    Œı·ʉÂÌË ‰‚Ë„‡ÚÂΡ ‚ÓeY‰Û¯ÌÓÂ. 
    «‡ÒÓÂÌÌ˚ ‚ÓeY‰Û¯Ì˚ ͇̇Î˚ ÏÓ„ÛÚ ÒÚ‡Ú¸ 
    Ô˘ËÌÓÈ ÔÓÎÓÏÍË ‰‚Ë„‡ÚÂΡ.
    ◊ÂÂeY ͇ʉ˚ 5 ˜‡ÒÓ‚ ËÎË Âʉ̂ÌÓ, 
    Óı·ʉ‡˛˘Ë Ù·̈˚ ˆËÎË̉‡ ÒΉÛÂÚ 
    Ó˜Ë˘‡Ú¸ ÓÚ Ú‡‚˚ Ë „ˇeYË (ËÒ. 20 - 21). 
    ŒÒÓ·ÂÌÌÓ ‚‡ÊÌÓ Ó˜ËÒÚËÚ¸ Ù·̈˚ ÓÚ 
    ÓÒÚ‡‚¯ÂÈÒˇ ÒÍÓ¯ÂÌÌÓÈ Ú‡‚˚.
    œÓ˜ËÒÚËÚ ڇÍÊ ÏÂÒÚÓ ‚ÓÍÛ„ „ÎÛ¯ËÚÂΡ, 
    ˜ÚÓ·˚ Ì ÔÓËeYÓ¯ÎÓ ‚ÓÒÔ·ÏÂÌÂÌˡ.
    œË ˜ËÒÚÍ ÔÓθeYÛÈÚÂÒ¸ ÒʇÚ˚Ï ‚ÓeY‰ÛıÓÏ 
    ËÎË ˘ÂÚÍÓÈ. Õ ÔÓÏ˚‚‡ÈÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ ‚Ó‰ÓÈ.
    œË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÊÍ ÒÛıÓÈ Ú‡‚eÈ˚, 
    ‚ÌÛÚÂÌÌË ÒÚÓÓÌ˚ Óı·ʉ‡˛˘Ëı Ù·̈‚ 
    ‰‚Ë„‡ÚÂΡ ‚ÓeYÏÓÊÌÓ ÔÓÚ·ÛÂÚÒˇ Ó˜ËÒÚËÚ¸. 
    Œ·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ ‚ ‡‚ÚÓËeYÓ‚‡ÌÌÛ˛ 
    ÒÔˆˇÎËeYËÓ‚‡ÌÌÛ˛ χÒÚÂÒÍÛ˛.
    C\b≈◊¿
    C‚Â˜Û ÒΉÛÂÚ Ôӂ¡ڸ Ë ˜ËÒÚËÚ¸ ÔÓÒΠ
    ͇ʉ˚ı 100 ˜‡ÒÓ‚ ‡·ÓÚ˚.  œÓ˜ËÒÚËÚÂ Ò‚Â˜Û ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ 
    (ÌÂθeYˇ ÔÓ‰Û‚‡Ú¸ ÔÂÒÍÓÏ) Ë ÓÚ„ÛÎËÛÈÚ 
    ‡ÒÒÚÓˇÌË ÏÂÊ‰Û ˝ÎÂÍÚÓ‰‡ÏË, ‰Ó‚‰ˇ Â„Ó ‰Ó 
    0,75 ÏÏ.
    ≈ÒÎË ˝ÎÂÍÚÓ‰˚ ÔÓÊÊÂeÈÌ˚, ÚÓ Ò‚Â˜Û ÒΉÛÂÚ 
    eY‡ÏÂÌËÚ¸. eJ ϯӘÍÂ Ò ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚˇÏË 
    ËÏÂÂÚÒˇ ÒÔˆˇθ̇ˇ „ËθeY‡ ¿C ‰Îˇ eY‡ÏÂÌ˚ 
    Ò‚Â˜Ë Ë ÔÓ‚ÓÓÚÌ˚È ˚˜‡„ AD (ÓÚÌÓÒËÚÒˇ Í 
    Garden).
    »eY„ÓÚÓ‚ËÚÂθ ‰‚Ë„‡ÚÂΡ ÂÍÓÏẨÛÂÚ 
    ÔÓθeYÓ‚‡Ú¸Òˇ ҂˜ÓÈ:
    Scoop:
     Champion RC12YC.
    Garden:  Champion J19LM.
     ¿–¡fi–¿“Œ–
     ‡·˛‡ÚÓ ÓÚ„ÛÎËÓ‚‡Ì Ò eY‡‚Ó‰‡ Ë Ó·˚˜ÌÓ 
    Ì Ú·ÛÂÚ „ÛÎËÓ‚ÍË.
    ≈ÒÎË Í‡·˛‡ÚÓ ‚Ò Ê ÌÛʉ‡ÂÚÒˇ ‚ 
    „ÛÎËÓ‚ÍÂ, Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ ‚ 
    ÒÔˆˇÎËeYËÓ‚‡ÌÌÛ˛ χÒÚÂÒÍÛ˛.
    –≈√”À»–Œ\b ¿ C÷≈œÀ≈Õ»fl/
    “ŒP\fŒ«¿
    ≈ÒÎË Ô˂ӉÌÓÈ ÂÏÂ̸ ÔÓ·ÛÍÒÓ‚˚‚‡ÂÚ 
    (ËeYÌÓ¯ÂÌÌ˚È ÂÏÂ̸ ÌÂÒÍÓθÍÓ 
    ‡ÒÚˇ„Ë‚‡ÂÚÒˇ), ÚÓ ˝ÚÓ ÏÓÊÌÓ ÓÚ„ÛÎËÓ‚‡Ú¸ 
    ÒÚÂÊÌ‚ÓÈ Úˇ„ÓÈ ÒˆÂÔÎÂÌˡ/ÚÓÏÓeY‡.
    –„ÛÎËӂ͇: Ô‰‚Ë̸Ú ¯ÔÎËÌÚ Œ ‚ eY‡‰Ì 
    ÓÚ‚ÂÒÚËÂ (ËÒ. 22).
    “ÓÏÓeY „ÛÎËÛÂÚÒˇ „‡ÈÍÓÈ – ̇ ÚÓÏÓeYÌÓÈ 
    Úˇ„ (ËÒ. 22).
    œÓÒΠ„ÛÎËÓ‚ÍË, Ôӂ¸ڠ˜ÚÓ·˚ 
    ÒˆÂÔÎÂÌË ‚Ò„‰‡ ‚Íβ˜‡ÎÓÒ¸ Ô‰ ÚÂÏ, Í‡Í 
    ·Û‰ÂÚ ‚Íβ˜ÂÌ ÚÓÏÓeY.
    CÕfl“»≈ C“–»√”Ÿ≈√Œ ”«À¿
    1. eJÍβ˜ËÚ ÒÚÓˇÌÓ˜Ì˚È ÚÓeÈÏÓeY.
    2. œÓ‰ÌËÏËÚ χ¯ËÌÛ Ë Ô‚ÂÌËڠ ̇·ÓÍ.
    ≈ÒÎË ·Û‰ÂÚ ÔÂÂ\bÓ\f˜Ë\b\fÚ¸ Ï\f¯ËÌÛ 
    Ì\f ·ÓÍ, ÚÓ ÒÎÂÈÚÂ \bÌ\f˜\fÎÂ Ï\fÒÎÓ Ë 
    ·ÂÌÁËÌ. Õ\f Garden ÒΉÛÂÚ Ú\fÍÊ 
    ÒÌˇÚ¸ \fÍÍÛÏÛΡÚÓ.
    3. ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚˚ÒÓÚÛ ÒÚËÊÍË Ì‡ 
    ÏËÌËχθÌÛ˛ Ë ÒÌËÏËÚ ¯ÔÎËÌÚ Q (ËÒ. 23).
    4. CÌËÏËÚ ‰‚‡ eY‡‰ÌËı ¯ÔÎËÌÚ‡ R ͇·ÂÎË 
    ÔÂ˚‚‡ÚÂΡ ̇ ‡·Ó˜ÂÏ ÛeYΠ(ËÒ. 24). 
    						
    							
    –”—— »…RU
    5. CÌËÏËÚ ÂÏÂ̸ ÒÓ ¯ÍË‚‡ (ÔË„ÌËÚ 
    ̇Ô‡‚Ρ˛˘Û˛ ÂÏÌˇ S ‚‚Âı) (ËÒ. 25).
    6. œÓ‰ÌËÏËÚ ÒÚË„Û˘ËÈ ÛeYÂÎ.
    «¿\f≈Õ¿  À»ÕŒ–≈\fÕfl 
    ƒ\b»√¿“≈À‹ - C“–»√”Ÿ»… ”«≈À
    1. CÌËÏËÚ ÒÚË„Û˘ËÈ ÛeYÂÎ (ÒÏ. ‚˚¯Â).
    2. CÌËÏËÚ ÒÍÓ·Û ÂÏÌˇ “. CÌËÏËÚ ÒÚ‡˚È 
    ÂÏÂ̸ (ËÒ. 26).
    3. ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÓ‚˚È ÂÏÂ̸ eY‡‚Ó‰‡-
    ËeY„ÓÚÓ‚ËÚÂΡ ‚ Ó·‡ÚÌÓÏ ÔÓˇ‰ÍÂ.
    «¿\f≈Õ¿  À»ÕŒ–≈\fÕfl 
    ƒ\b»√¿“≈À‹ - ŒC‹ “–¿ÕC\f»CC»»
    1. eJÍβ˜ËÚ ÒÚÓˇÌÓ˜Ì˚È ÚÓÏÓeY.
    2. œÓ‰ÌËÏËÚ χ¯ËÌÛ Ì‡ ·ÓÍ.≈ÒÎË ·Û‰ÂÚ ÔÂÂ\bÓ\f˜Ë\b\fÚ¸ Ï\f¯ËÌÛ 
    Ì\f ·ÓÍ, ÚÓ ÒÎÂÈÚÂ \bÌ\f˜\fÎÂ Ï\fÒÎÓ Ë 
    ·ÂÌÁËÌ. Õ\f Garden ÒΉÛÂÚ Ú\fÍÊ 
    ÒÌˇÚ¸ \fÍÍÛÏÛΡÚÓ.
    3. CÌËÏËÚ ÒÚË„Û˘ËÈ ÛeYÂÎ (ÒÏ. ‚˚¯Â).
    4. ŒÒ‚Ó·Ó‰ËÚ ÔÛÊËÌÛ U Ë ÒÌËÏËÚ 
    Ì‡Úˇ„Ë‚‡˛˘ËÈ ÓÎËÍ V (ËÒ. 25).
    5. ŒÒ‚Ó·Ó‰ËÚ ̇Ô‡‚Ρ˛˘Û˛ ÂÏÌˇ ’ Ë 
    ÔÓ‚ÂÌËÚÂ ÂÂ ‚ ÒÚÓÓÌÛ.
    6. CÌËÏËÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚È ÂÏÂ̸ Ò ÂÏÂÌÌÓ„Ó 
    ¯ÍË‚‡ ÓÒË Ú‡ÌÒÏËÒÒËË. –‡·ÓÚ‡ÈÚ ҂ÂıÛ. 
    »ÒÔÓθeYÛÈÚ ÓÚ‚ÂÒÚË ‚ ÌËÊÌÂÈ ÔÎËÚÂ.
    7. CÌËÏËÚ ÂÏÂ̸ ˜ÂÂeY ¯ÍË‚ ‰‚Ë„‡ÚÂΡ. 
    œË„ÌËÚ ̇Ô‡‚Ρ˛˘Û˛ S Ë ÔÓÎÓÊËÚ 
    ÂÏÂ̸ ‚ ÌËÊÌ˛˛ ͇̇‚ÍÛ. ŒeÈÔˇÚ¸ ÔË„ÌËÚ 
    ̇Ô‡‚Ρ˛˘Û˛ Ë ÒÌËÏËÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚È 
    ÂÏÂ̸.
    8. ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÓ‚˚È ÂÏÂ̸ eY‡‚Ó‰‡-
    ËeY„ÓÚÓ‚ËÚÂΡ ‚ Ó·‡ÚÌÓÏ ÔÓˇ‰ÍÂ.
    –≈√”À»–Œ\b ¿ “Œ–\fŒ«¿ ÕŒ∆≈…
    1. ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ˚˜‡„ ‚Íβ˜ÂÌˡ ÌÓÊÂÈ ‚ 
    eY‡‰ÌÂÂ, ‚˚Íβ˜ÂÌÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ.
    2. ŒÒ‚Ó·Ó‰ËÚ ÚÓÏÓeY ÌÓÊÂÈ Y Ë 
    ÓÚ„ÛÎËÛÈÚÂ Â„Ó Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ ÓÌ ÔË΄‡Î Í 
    ¯ÍË‚Û ÂÏÌˇ (ËÒ. 26).
    3. «‡ÚˇÌËÚ ·ÓÎÚ Ë „‡ÈÍÛ.
    «‡ÏÂÌËÚ ÚÓÏÓeYÌ˚ ÔÓ‰Û¯ÍË ÂÒÎË ÓÌË 
    ËeYÌÓ¯ÂÌ˚.
    ÕŒ∆
    CΉËÚ eY‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÌÓÊ ‚Ò„‰‡ ·˚Î 
    ÓÒÚ˚Ï. “Ó„‰‡ ÂeYÛÎ¸Ú‡Ú ÒÚËÊÍË ·Û‰ÂÚ 
    ıÓÓ¯ËÏ.
    «¿“¿◊»¬¿Õ»≈ ÕŒ∆≈…
    eJ ˆÂΡı ·ÂeYÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, eY‡Ú‡˜Ë‚‡ÌË ÌÓÊÂÈ 
    ÌÂθeYˇ ÔÓËeY‚Ó‰ËÚ¸ ̇ ̇ʉ‡ÍÂ. 
    ÕÂÔ‡‚ËθÌÓ eY‡Ú‡˜Ë‚‡ÌË (=˜ÂeYÏÂÌÓ 
    ‚˚ÒÓ͇ˇ ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡) ҉·ÂÚ ÌÓÊ ıÛÔÍËÏ.
    «‡Ú‡˜Ë‚‡ÌË ÒΉÛÂÚ ÓÒÛ˘ÂÒڂΡڸ ÏÓÍ˚Ï 
    ÏÂÚÓ‰ÓÏ Ì‡ ıÓÌË̄ӂ‡Î¸ÌÓÏ ·ÛÒÍ ËÎË Ì‡ 
    ÚÓ˜ËθÌÓÏ Í‡ÏÌÂ. œÓÒΠÁ\fÚ\f˜Ë\b\fÌˡ ÌÓÊ ‰ÓÎÊÂÌ 
    ·˚Ú¸ Ò·\fÎ\fÌÒËÓ\b\fÌ, ˜ÚÓ·˚ ÌÂ ·˚ÎÓ 
    \bË·\fˆËË.
    «¿Ã≈Õ¿ ÕŒ∆¿ œÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Á\fÔ˜\fÒÚˇÏË 
    Á\f\bÓ‰\f-ËÁ„ÓÚÓ\bËÚÂΡ. œË 
    ËÒÔÓθÁÓ\b\fÌËË ‰Û„Ëı Á\fÔ˜\fÒÚÂÈ 
    \bÓÁÌËÍ\fÂÚ ÔÓ\bÂʉÂÌˡ ‰\fÊÂ, ÂÒÎË 
    ÓÌË Ë ÔÓ‰ıÓ‰ˇÚ.
    œË eY‡ÏÂÌ ÌÓʇ, ÒΉÛÂÚ eY‡ÏÂÌˇÚ¸ Ú‡ÍÊÂ Ë 
    ˆÂÌڇθÌ˚È ·ÓÎÚ. Õ‡ ·ÓÎÚ ËÏÂÂÚÒˇ 
    ÍÓÌÚ„‡È͇. ”ÒËÎË ‰Îˇ eY‡Úˇ„Ë‚‡Ìˡ 
    ÍÓÌÚ„‡ÈÍË 65 Nm.
    «¿œ \b¿C“»
    «‡Ô˜‡ÒÚË Ë ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË ÙËÏ˚ Stiga 
    Ô‰̇eẎ˜ÂÌ˚ ‰Îˇ χ¯ËÌ Stiga. «‡Ô˜‡ÒÚË 
    ‰Û„Ëı ÔÓËeY‚Ó‰ËÚÂÎÂÈ Ì ·˚ÎË ÔÓ‚ÂÂÌ˚ ̇ 
    ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ë Ú·ӂ‡ÌËˇÏ Ï‡¯ËÌ Stiga. »ÒÔÓθÁÓ\b\fÌË Á\fÔ˜\fÒÚÂÈ ‰Û„Ëı 
    ÔÓËÁ\bÓ‰ËÚÂÎÂÈ ÏÓÊÂÚ ÓÚ\fÁËÚ¸Òˇ 
    ÓÚ\fÁËÚ¸Òˇ Ì\f \f·ÓÚ Ï\f¯ËÌ˚ Ë Ì\f  
    ·ÂÁÓÔ\fÒÌÓÒÚË. STIGA ÌÂ ÌÂÒÂÚ 
    ÓÚ\bÂÚÒÚ\bÂÌÌÓÒÚË Á\f ÔÓ\bÂʉÂÌˡ, 
    \bÓÁÌËͯË ÔË ËÒÔÓθÁÓ\b\fÌËË Ú\fÍËı 
    ‰ÂÚ\fÎÂÈ.
    STIGA  Ó\bÚ‡‚\fˇÂÚ Á‡ \bÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó Ì‡ ‚ÌÂ\bÂÌË 
    ËÁÏÂÌÂÌËÈ ‚ ÍÓÌ\bÚÛÍˆË˛ ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂ\f¸ÌÓ„Ó 
    Ô‰ÛÔÂʉÂÌˡ. 
    						
    							
    9. Garanterad ljudeffektnivå
    Taattu  äänentehotaso
    Garanteret lydeffektniveau
    Garantert lydeffektniv å
    Garantierter Schall-Leistungspegel
    Niveau de puissance acoustique garanti
    Gewaarborgd geluidsvermogenniveau
    Guaranteed sound effect level
    Nivel garantizado de potencia ac ústica 
    Livello di potenza acustica garantito
    Zaruèená úroveò zvukového efektu
    Gwarantowany poziom natê¿enia d¼wiêku
    Zaruèená úroveò zvukovìho efektu
    Garantált hangeffektusszint
    Garantçts skaòas jaudas stiprums
    Garantuotas garso galingumo lygis
    √‡‡ÌÚËÓ\b‡ÌÌ˚È \fÓ\bÂ̸ 
    ¯\fÏÓ\bÓ„Ó ˝ÙÙÂÍÚ‡
    STIGA
    G301
    CERTIFIKAT
    SERTIFIKAATTI
    TYPEATTEST
    SERTIFIKAT
    ZERTIFIKAT
    CERTIFICAT
    CERTIFICAAT
    CERTIFICATE
    CERTIFICADO
    CERTIFICATO CERTIFIKÁT
    CERTYFIKAT
    CERTIFIKÁT
    BIZONYÍTVÁNY
    SERTIFIKÂTSSERTIFIKATAS
    —≈–“»‘» \b“
    Denna produkt  är i  överensst ämmelse med specifikationerna i direktiv 84/538/EEC.
    T äm ä tuote on direktiivin 84/538/EEC m ääritysten mukainen.
    Dette produkt er i overensstemmelse med specifikationerne i Direktiv 84/538/E ØF.
    Dette produktet er i samsvar med spesifikasjone i Direktiv 84/538/E ØF.
    Dieses Produkt steht in  Übereinstimmung mit den Spezifikationen der Richtlinie 84/538/EEC
    Ce produit est conforme aux sp écifications de la directive 84/538/CEE.
    Dit product is in overeenstemming met de specificaties in Richtlijn 84/538/EEG.
    This product conforms to the specifications in the 84/538/EEC directive.
    Este producto se ajusta a las especificaciones de la Directiva 84/538/CEE.
    Il presente prodotto  è conforme ai requisiti previsti dalla Direttiva 84/538/CEE.
    Tento v ýrobek odpov íd á specifikac ím v Direktiv ách 84/538/EEC.
    Niniejszy produkt odpowiada danym zawartym w dyrektywie 84/538/EEC.
    Tento v ýrobok zodpoved á ¹ pecifik áci ám v Predpisoch 84/538/EEC.
    Ez a term ék megfelel a 84/538/EEC Direkt íva specifik áci óinak.
    Ð is izstr âd âjums atbilst Direkt îvas 84/538/EEC pras îb âm.
    Ð is gaminys atitinka specifikacijas pagal Normatyvus 84/538/EEC.
    »Á‰ÂÎË ÒÓÓÚ\bÂÚÒÚ\b\fÂÚ Ú·Ó\b‡ÌËˇÏ ƒËÂÍÚË\b˚ 84/538/EEC. 1. Kategori Luokka
    Kategori
    Kategori
    Bauart
    Cat égorie
    Soort
    Category
    Categor ía
    Categoria
    Kategorie
    Kategoria
    Kateg ória
    Kateg ória
    Kategorija
    Kategorija
     ‡Ú„Óˡ
    3. Fabrikat Valmiste
    Fabrikat
    Fabrikat
    Fabrikmarke
    Marque Merk
    Make
    Marca
    Marca
    V
    ýrobek
    Marka V
    ýrobok
    Gy ártm ány
    Marka
    Gaminys
    »Á„ÓÚÓ\bËÚÂθ
    4. Typ Tyyppi
    Ty p e
    Ty p e
    Ty p
    Ty p e Ty p e
    Ty p e
    Tipo
    Tipo
    Typ
    TypTyp
    T
    ípus
    Tips
    Tipas
    “ËÔ
    5. Art.nr. Tuotenro
    Artikelnr.
    Artikkelnr
    Typennummer
    N° darticle Onderdeelnr.
    Ar ticle No.
    N
    úm. de ar t.
    N ° ord.
    Art. è.
    Nr art. Art.
    è.
    Cikksz ám
    Art. nr.
    Artikulo nr.
    ¿ÚËÍ\fÎ π
    2. Klippanordning
    Leikkuuyksikk ö
    Klippeanordning
    Klippeinnretning
    Schneidevorrichtung
    Dispositif de coupe
    Soort maaimechanisme
    Cutting device
    Equipo de corte
    Dispositivo di taglio
    Sekac í za øízen í
    Uk ³ad tn±cy
    ® acie zariadenie
    V ág ófelszerel és
    P ïau ðanas piederumi
    Pjovimo  áranga
     ÓÒËÎ͇ ‰Îˇ ÒÚËÊÍË
    6. Klippbredd Leikkuuleveys
    Klippebredde
    Klippebredde
    Schnittbreite
    Largeur de coupe
    Maaibreedte
    Cutting width
    Ancho de corte Larghezza di taglio
    ©
    íøka z áb ìru
    Zasi êg koszenia
    © írka z áberu
    V ág ósz éless ég
    P ïau ðanas platums
    Pjovimo plotis
    œÓÎÓÒ‡ ÒÚËÊÍË Fabrikat
    Va l m i s t e
    Fabrikat
    Fabrikat
    Fabrikat
    Marque
    Merk
    Make
    Marca
    Marca
    V
    ýrobek
    Marka V
    ýrobok
    Gy ártm ány
    Marka
    Mark ë
    »Á„ÓÚÓ\bËÚÂθ
    8. Rotationshastighet Py örimisnopeus
    Rot.hastighed
    Omdreiningshastighet
    Umdrehungsgeschwindigkeit
    Vitesse de rotation
    Rotatiesnelheid
    Speed of rotation
    Vel. de rotaci ón
    Ve l o c i t à di rotazione
    Rychlost ot áèen í
    Pr êdko ¶æ obrotowa
    R ýchlos » ot áèania
    Forg ási sebess ég
    Grie ðan âs  âtrums
    Sukimosi greitis
    —ÍÓÓÒÚ¸ \b‡˘ÂÌˡ
    10.Vibration Tärin ä
    Vibration
    Vibrasjon
    Vibration
    Vibration
    Trilling
    Vibration
    Vibraci ón
    Vibrazioni  Vibrace
    Wibracja
    Vibr
    ácie
    Rezg és
    Vibr âcijas
    Vibracija
    ¬Ë·‡ˆËˇ
    Utf ärdat i Tran ås
    Laadittu Tran åsissa
    Udf ærdiget i Tran ås
    Utferdiget i Tran ås
    Ausgestellt in Tran ås,
    Fa i t  à Tr a n ås en Gedaan te Tran
    ås
    Issued at Tran ås
    Expedido en Tran ås
    Stilato a Tran ås il
    Vystaveno v Tran åsu
    Wystawiono w Tran ås Vystaven
    ì v Tran åsu
    Ki állítva Tranas-ban
    Izdots Tranos â
    Á galiota  Tran åse
    ¬˚‰‡ÌÓ \b  TranÂs
    Gr
    äsklippare med bensinmotor
    Bensiinimoottorilla varustettu ruohonleikkuri
    Gr æsklipper med benzinmotor
    Gressklipper med bensinmotor
    Rasenm äher mit Benzinmotor
    Tondeuse avec moteur  à essence
    Gazonmaaier met benzinemotor
    Lawnmower with petrol engine
    Cor tac ésped con motor a gasolina
    Rasaerba con motore a benzina
    Seka èka na tr ávu s benz ínov ým motorem
    Kosiarka do trawy z silnikiem spalinowym
    Kosa èka tr ávy s benz ínov ým motorom
    Benzinmotoros f ûny ír ó
    Z âles p ïaujma ðîna ar benz îna motoru
    Þ oliapjov ë su benzininiu varikliu
    “‡\bÓÍÓÒ  Ò ·ÂÌÁËÌÓ\b˚Ï ‰\bË„‡ÚÂÎÂÏ
    1. 13-2021, 13-2022
    2. 13-2023-23
    3. 13-2312
    4. 13-2328, 13-2333
    Knivbalk
    Te r
    äpalkki
    Knivbj ælke 
    Knivbjelke
    Messerbalken
    Po utre  à couteaux
    Meshouder
    Single blade
    Portacuchillas
    Traversa portalame
    Rameno s no ¾i
    G ³owica no ¿owa
    Rameno s no ¾mi
    K éstart ókar
    Na þu stienis
    Pjovimo peilis
    œÓÔ\f
    \f˜Ì˚È ÌÓÊ
    1. 65 cm
    2. 65 cm
    3. 72 cm
    4. 72 cm 7. Motor / Moottori / Motor / Motor / Motor / Moteur / Motor / Engine / Motor 
    / Motore / 
    Motor/ Silnik  / Motor  / Motor  / Motors  / Variklis  / ƒ‚Ë„‡Ú\fθ
    1. Briggs & Stratton
    2. Briggs & Stratton
    3. Briggs & Stratton
    4. Briggs & Stratton
    1. 121602/121607
    2. 196707
    3. 196707
    4. 286707
    Modell
    Malli
    Modell
    Modell
    Modell
    Mod
    èle Model
    Model
    Modelo
    Modello
    Model
    Model Model
    Modell
    Modelis
    Modelis
    ÃÓ‰Âθ
    1. 3300 rpm
    2. 3200 rpm
    3. 3200 rpm
    4. 3100 rpm
    1. 100 dB(A)
    2. 100 dB(A)
    3. 100 dB(A)
    4. 100 dB(A)
    1. 1.0 m/s²
    2. < 0.5 m/s ²
    3. < 0.5 m/s ²
    4. < 0.5 m/s ²
    1. 5.5 m/s ²
    2. 4.0 m/s ²
    3. 3.0 m/s ²
    4. 4.0 m/s ²
    Certifieringsansvarig
    Ser tifiointivastaava
    Ansvarlig for typeattesten
    Ser tifiseringsansvarlig
    Zertifikatsbeauftragter
    Responsable de la cer tification
    Certificatieverantwoordelijke
    Certification Manager
    Responsable de la cer tificaci ón
    Responsabile della cer tificazione
    Zodpov ìdn ý za certifikaci
    Odopowiedzialny za certyfikacj ê
    Zodpovedn ý za certifik áciu
    Vizsg álati felel õs
    Atbild îgais par sertifik âtu
    Sertifikavimo departamentas
    ŒÚ\bÂÚÒÚ\bÂÌÌ˚È Á‡ ÒÂÚËÙË͇ˆË˛
    Rolf Schytt
    2000-10-30
    (LWA) 
    						
    							
    Box 1006 · SE-573 28 TRANÅSwww.stiga.com 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga GARDEN SCOOP Russian Version Manual