Stiga PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO Svan Manual
Here you can view all the pages of manual Stiga PARK 4WD PRO 25 PRO 20 PRO 16 PRO Svan Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
31 РУССКИЙRU 2.4.3 Yстановка Аккумуляторная батарея размещается под ба - ком . Для доступа к аккумулятору сначала надо снять топливный бак . 1. Снимите крышку кожу ха. 2. Закройте топливный кран . См. рис . 3. 3. Отвинтите две барашковых гайки (4:L) и снимите зажимы . 4. Аккуратно поднимите бензобак . См . рис . 5. При установке : Сначала подсоеди - ните красный кабель к положительной (+) клемме аккумулятора . Затем подсоедините чёр - ный ка бель к отрицательной...
Page 32
32 РУССКИЙRU 2.8БУКСИРОВОЧНАЯ ПЛАСТИНАУс т а н о в и т е бу ксир овоч ну ю пластину (10:H) в задней части машины . Используйте ддля этого винты и гайки (10:G+I). Момент затяжки : 22 Nm. 2.9ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХПроверьте давление воздуха в шинах . Отрегу - лируйте давление . В передних шинах : 0,6 бар, в задних шинах : 0,4 бар 2.10 БЫСТРОСЪЕМНЫЕ УСТ - РОЙСТВА Быстросъемные устройства и инструкция по монтажу поставляются в отдельном ящике . Ус т а н о в и т е...
Page 33
33 ČEŠTINACS 1 OBECN Ě Tento symbol znamená VÝSTRAHU. Nedodržení pokyn ů m ůže vést ke zra- n ění osob nebo k poškození majetku. Než zahájíte montáž, musíte si pozorn ě p řeč íst tyto pokyny a p řiložený leták „BEZPE ČNOSTNÍ POKYNY“. 2 MONTÁŽ Tento stroj nepoužívejte, dokud nebu- dou provedena všechna opat ření uvede- ná v t ěchto pokynech, abyste se vyvarovali poran ění nebo poškození majetku. 2.1 VAK S P ŘÍSLUŠENSTVÍMStroj se dodává s plastovým vakem obsahujícím díly, které je nutno p řed...
Page 34
34 ČEŠTINACS Opa čným zapojením kabel ů by došlo k poškození generátoru a akumulátoru. Dob ře p řipevn ěte kabely. Uvoln ěné kabely mohou zp ůsobit vznícení. Nikdy nespoušt ějte motor bez ř ádně p řipojeného akumulátoru. Mohlo by dojít k vážnému poškození generátoru a celého elektrického systému. Po oprav ě akumulátoru nainstalujte palivovou nádrž následujícím zp ůsobem: Zkontrolujte, zda není palivová hadice p řitisknuta k hydraulickému č erpadlu a nedotýká se ho. Hydraulické čerpadlo je za...
Page 35
35 MAGYARHU 1 Á LTA L Á N O S FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem tartják be pontosan az utasításokat, személyi sérülés és/vagy vagyoni kár keletkezhet. Az összeszerelés megkezdése el őtt fi- gyelmesen olvassa el ezeket az utasítá- sokat és a „BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ” c. füzetet. 2 ÖSSZESZERELÉS A személyi sérülés és az anyagi kár megel őzése érdekében addig ne hasz- nálja a gépet, ameddig az itt leírt összes teend őt el nem végezte. 2.1 A TARTOZÉKOKA géppel együtt, egy m űanyag tasakba csomagol- va érkeznek...
Page 36
36 MAGYARHU Ha a kábeleket felcseréli, a generátor és az akkumulátor is károsodhat. Biztonságosan rögzítse a kábeleket. A meglazult kábelek tüzet okozhatnak. A motort soha nem szabad úgy járatni, hogy az akkumulátor nincsen csatla- koztatva. Fennáll a generátor és az elektromos rendszer súlyos károsodásá- nak a veszélye. Az akkumulátor kijavítása után az alábbiak szerint szerelje vissza az üzemanyagtartályt: Ellenőrizze, hogy az üzemanyagvezeték nem akadt-e be a hidraulikus szivattyú- ba és azzal...
Page 37
37 SLOVENSKOSL 1 SPLOŠNO S tem znakom je označeno OPOZORI- LO. Navodila dosledno upoštevajte, si- cer lahko nastanejo osebne poškodbe ali poškodbe opreme. Pred za četkom montaže obvezno pre- berite ta navodila in priložena VAR- NOSTNA NAVODILA. 2 SESTAVLJANJE Da se izognete poškodbam in materialni škodi, stroja ne uporabljajte, dokler ne poznate vseh ukrepov iz teh navodil. 2.1 TORBA Z DODATIKIStroj je dostavljen s plasti čno torbo, v kateri so se- stavni deli, ki jih je treba namestiti pred uporabo....
Page 38
38 SLOVENSKOSL Motor ne sme nikdar teči brez priklju- č enega akumulatorja. Pride lahko do resnih poškodb dinama in elektri čnega sistema. Po zamenjavi akumulatorja namestite posodo za gorivo tako: Preverite, da cev za gorivo ni stisnjena ob hidravli čno črpalko ali v stiku z njo. Hidravli čna črpalka se med delovanjem zelo segreje. Nevarnost požara. 1. Namestite posodo za gorivo na nosilce. Preveri- te, da se cev za gorivo ne dotika hidravli čne čr- palke. 2. Namestite objemke in privijte...
Page 39
39 EESTI KEELESET 1 ÜLDINFO See sümbol tähistab HOIATUST. Nen- de juhiste eiramine vib phjustada vigas- tusi ja/vi varalist kahju. Enne seadme kokku monteerimist luge- ge need juhised ja juuresolev brošüür OHUTUSJUHISED hoolikalt läbi. 2 MONTEERIMINE Inimeste vigastamise ja vara kahjusta- mise vältimiseks ärge kasutage seadet enne, kui on rakendatud kik käesolevas juhises loetletud meetmed. 2.1 SEADME KOKKUMONTEERIMI-SEKS VAJALIKUD OSAD Tarnekomplekti kuuluvad kik vajalikud osad sead- me...
Page 40
40 EESTI KEELESET Kinnitage kaablid tugevalt. Halvasti kinnitatud kaablid vivad phjustada tu- lekahju. Keelatud on mootori töö, kui aku on lahti ühendatud. Vastasel juhul on suur oht kahjustada generaatorit ja elektri- süsteemi. Kui aku on laetud, paigaldage kütusepaak tagasi: kontrollige, et bensiinivoolik ei ole hüd- ropumba külge kinni jäänud ja ei puu- duta seda. Hüdropump muutub talitluse ajal väga kuumaks. Tuleoht. 1. Asetage kütusepaak klambritele. Kontrollige, et bensiinivoolik ei puutu...