Stiga PARK COMPACT Czech Version Manual
Here you can view all the pages of manual Stiga PARK COMPACT Czech Version Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
MAGYARHU ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem tartják be pontosan az utasításokat, személyi sérülés és/vagy vagyoni kár keletkezhet. Miel őtt beindítaná a gépet, figyelmesen tanulmányozza a használati utasítást és a mellékelt „BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ” cím ű füzetet. SZIMBÓLUMOK A gépen a következ ő szimbólumok láthatók. Arra szolgálnak, hogy emlékeztessenek a használat közben szükséges karbantartásra és figyelemre. A szimbólumok jelentése: Figyelem! A gép használata el őtt olvassa el a...
Page 12
MAGYARHU 3. A pedál teljesen lenyomva — előremenet szétkapcsolva. Az üzemi fék teljesen aktív. 3. KÉZIFÉK Olyan elmozdulást gátló eszköz, amely a fékpedált lenyomott állásban rögzíti. Teljesen nyomja le a fékpedált. Emelje fel az inhibitort, majd engedje fel a fékpedált. A kéziféket a fékpedál lenyomásával oldhatja. A rugós inhibitor elmozdul oldalra. Gy őző djön meg róla, hogy a kézifék kioldott állapotban legyen, amikor a gépet üzemelteti. 4. GÁZPEDÁL (Compact HST) A változtatható...
Page 13
MAGYARHU nagy sebességgel nem vontatható. Az erőátvitel megsérülhet. FELHASZNÁLÁSI TERÜLETEK A gép a felsorolt eredeti STIGA tartozékokkal kizárólag az alábbi feladatok ellátására használható. 1. F űnyírás A 13-2939-es vágószerkezettel (92M) 2. Hóeltakarítás 13-0918 jel ű hóekével; a 13-0936 (16“) jel ű hólánc és a 13-0923 jel ű nehezék ajánlott. 3. a f ű és a falevelek elszállítása 13-1979 jel ű billen őkocsival (Standard) A vonóhorogra nehezed ő maximális függ őleges terhelés nem lehet több...
Page 14
MAGYARHU jelzésig, ha az olajszint ennél kevesebb (8. ábra). AZ ERŐÁTVITEL OLAJSZINTJÉNEK ELLEN ŐRZÉSE (Compact HST) A gyárból szállított gép er őátviteli berendezését SAE 10W-40 olajjal töltik fel. A gép használata el őtt minden alkalommal ellen őrizze, hogy megfelel ő-e az olajszint. A gépet állítsa sík területre. Olvassa le a tartályban lév ő olaj szintjét (9. ábra). Az olajszintnek a MAX és a MIN jelzés között kell lennie. Ha szükséges, töltse fel olajjal. Használjon SAE 10W-40 (20W-50)...
Page 15
MAGYARHU Legyen óvatos, ha lejtőn vezeti a gépet. Lejt őn fel vagy lefelé haladva kerülje a hirtelen indítást vagy megállást. Lejt őn soha ne haladjon keresztben. Fentr ől lefelé és lentr ől felfelé haladjon. Az eredeti tartozékokkal ellátott géppel 10°-osnál nagyobb d őlés ű lejt őn semmilyen irányban sem szabad haladni. Lejt őn vagy éles fordulásoknál csökkentse a sebességet, hogy megakadályozza a gép felborulását vagy azt, hogy elveszítse felette az irányítást. Ha a legmagasabb...
Page 16
MAGYARHU szűrő és a tömít őgy űrű nem sérült-e, és pontosan illeszkednek-e a helyükre. 3. Emelje ki a helyér ől az olajszintmér ő pálcát, és töltse be a friss olajat. Szükséges olajmennyiség: 1,4 liter Olaj típusa nyáron (> 4°C): SAE 30 (SAE 10W-30 szintén használható. Valamelyest megn őhet azonban az olajfogyasztás, ha SAE 10W-30-at használ. Ha tehát ilyen típusú olajat használ, gyakrabban ellen őrizze az olajszintet.) Olaj típusa télen (< 4°C): SAE 5W-30 (ha ez a fajta olaj nem áll...
Page 17
MAGYARHU 1. Akkumulátortöltővel (ajánlott). Az eszköznek állandó feszültséggel m űköd ő akkumulátortölt őnek kell lennie. Az akkumulátor károsodhat, amennyiben (savas akkumulátorokhoz használatos) akkutölt őt használ. A STIGA a 1136-0602-01 tételszámú, az engedéllyel rendelkez ő forgalmazóktól megrendelhet ő akkutölt őt javasolja. 2. A motor is feltöltheti az akkumulátort. Ebben az esetben nagyon fontos, hogy legalább 45 percig folyamatosan járassák a motort, legf őképpen akkor, amikor el...
Page 18
SLOVENSKOSI SPLOŠNO Z tem znakom je označeno OPOZORILO. Navodila dosledno upoštevajte, sicer lahko pride do osebnih poškodb ali poškodb opreme. Pred zagonom stroja obvezno preberite ta navodila za uporabo in priložena “VARNOSTNA NAVODILA”. OZNAKE Na stroju so naslednje opozorilne oznake. Njihov namen je opozoriti, da sta pri uporabi potrebni skrb in pozornost. Oznake pomenijo naslednje: Opozorilo! Pred uporabo stroja preberite navodila za uporabo in varnostna navodila. Opozorilo! Pazite se...
Page 19
SLOVENSKOSI 1. Sproščena stopalka – delovna zavora ni aktivirana. 2. Do polovice pritisnjena stopalka – prestava za vožnjo naprej izklopljena. Delovna zavora ni aktivirana. 3. Do konca pritisnjena stopalka – prestava za vožnjo naprej izklopljena. Delovna zavora aktivirana. 3. PARKIRNA ZAVORA Zapora za zavoro, ko je zavorna stopalka stisnjena do konca. Do konca pritisnite zavorno stopalko. Dvignite ro čico in spustite zavorno stopalko. Parkirno zavoro sprostite s pritiskom na zavorno...
Page 20
SLOVENSKOSI 9. ROČICA ZA IZKLOP STOPENJSKEGA MENJALNIKA (Compact HST) Ro čica za izklop stopenjskega menjalnika. Omogo ča ro čno premikanje stroja brez pomo či motorja. Dva položaja: 1. Nazaj premaknjena ro čica – menjalnik vklopljen za normalno delovanje. 2. Naprej premaknjena ro čica – menjalnik izklopljen. Stroj lahko premikate ro čno. Stroja ne smete vle či na dolge razdalje ali pri velikih hitrostih. S tem lahko poškodujete menjalnik. PODRO ČJA UPORABE Stroj smete uporabljati samo za...