Home > Timex > Watch > Timex Camper User Manual

Timex Camper User Manual

Here you can view all the pages of manual Timex Camper User Manual. The Timex manuals for Watch are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 81

dilluminer toute la face de la montre la nuit et dans
des conditions de faible éclairage.
MODÈLES AVEC AFFICHAGE DE LA DATE
POUR RÉGLER
L’HEURE :
1)   TIRER la couronnecomplètement et
tourner jusqu’à
afficher l’heure
exacte.
2)   Enfoncer la couronne pour redémarrer.
Pour la couronne à
vis, enfoncer celle-ci en  tournant DANS LE SENS
HORAIRE pour la   resserrer.
Montres affichant la date : Tenir compte de l’heure
(AM ou PM) afin de régler la date correctement.
C 
B 
 
A POSITION  
DE LA  COURONNE 
 
DATE...

Page 82

Attention :Porter ou ranger la montre alors que la
couronne est en position « Centre » endommage le
mouvement. Toujours remettre la couronne en position
normale, ou pour allonger la durée de vie de la pile,
laisser la couronne complètement tirée lorsque la
montre est rangée.
La fonction « date » fait avancer la date entre 22 h 
et 2 h. Éviter de régler la date durant cette période.
Pour tenter de régler la date durant cette période,
faire tourner la couronne très lentement pour éviter
dendommager la...

Page 83

RÉGLAGE DU JOUR  : 1)   TIRER la couronne en position « C ».
2)   TOURNER la couronne dans un sens ou dansl’autre et effectuer un cycle complet de 
24 heures pour régler le jour.
3)   ENFONCER la couronne en position « A ».
ALARME « EASY SET »
35
FRANÇAIS
MODÈLES AVEC AFFICHAGE JOUR / DATE
RÉGLAGE DE
L’HEURE :
1)   TIRER la couronne  en position « C ».
2)   TOURNER la couronne dans un
sens ou dans l’autre
jusqu’à afficher
l’heure exacte.
3)   ENFONCER la couronne en position « A ».
RÉGLAGE DE LA DATE  :...

Page 84

RÉGLAGE DE L’ALARME « EASY SET »1)   La montre avec alarme « easy set » possède deuxtypes d’alarmes :
2)   Alarme 12-Heures : sonne OU vibre deux fois par jour à l’heure et à la minute souhaitées tant que
l’alarme est activée. (La couronne de l’alarme doit
être en position « E ».)
3)   Alarme horaire : sonne OU vibre toutes les heures à la minute souhaitée lorsqu’elle est activée. (La
couronne de l’alarme doit être en position « F ».)
POUR RÉGLER L’ALARME 12-HEURES : 1)   Alors que la COURONNE DE...

Page 85

POUR RÉGLER L’ALARME HORAIRE :1)   Alors que la COURONNE DE L’ALARME est enposition « D », TOURNER celle-ci ou la BAGUE
TOURNANTE dans n’importe quelle direction pour
configurer l’alarme. 
2)   Pour activer la sonnerie ou la vibration de l’alarme à la minute souhaitée, TIRER la
COURONNE DE L’ALARME en position « F ». Trois
bips sonores et clignotements OU une vibration
indiquent que l’alarme horaire est   activée. 
3)   L’alarme sonne et le cadran clignote OU vibre à la minute souhaitée et se répète...

Page 86

RÉGLAGE DE L’HEUREPour régler l’heure, tirer la couronne complètement
et tourner.  Le jour et la date changent automatique-
ment lorsque l’heure est réglée après minuit ; il n’y a
aucune étape supplémentaire pour régler le jour ou
la date. Enfoncer la couronne pour valider.
Si la date change à midi après avoir réglé la montre,
on doit faire avancer ou reculer celle-ci de 12 heures.
Si la couronne est accidentellement enfoncée en
position CENTRE et qu’on la fait tourner, la date
affichée change...

Page 87

BAGUE DE DURÉE ÉCOULÉESi le cadran de votre montre est doté d’une bague
extérieure rotative dont les chiffres indiquent les
minutes, vous pouvez utiliser cette bague de durée
écoulée pour chronométrer une activité depuis le début
ou encore pour marquer le moment où elle se termine.
POUR CHRONOMÉTRER UNE ACTIVITÉ
DEPUIS LE DÉBUT :
Régler le triangle Start/Stop au moment (heure ou
minute) où l’activité commence (tel qu’illustré  
ci-dessous à gauche). Lorsque celle-ci prend fin, vous
pouvez en vérifier la...

Page 88

BAGUE DE TACHYMÈTRELa fonction tachymètre sert à mesurer la vitesse en
milles à l’heure (MPH), milles marins à l’heure
(nœuds) ou kilomètres à l’heure (KPH) à l’aide de la
trotteuse et de l’échelle située au-dessus du cadran.
Vous devez connaître la  distance que vous parcourez
en milles ou en km.
Démarrez le chronographe lorsque l’aiguille des
secondes est à zéro (dans la position 12 heures). 
Au cours de la première minute, l’aiguille des
secondes indique la vitesse pour un parcours 
d’un mille (ou...

Page 89

COMMENT AJUSTER LE BRACELET(Les sections suivantes s’appliquent aux bracelets 
de tous les modèles de montre, avec certaines
variantes.) 
BRACELET À FERMOIR COULISSANT1    Ouvrir la plaquette de blocage.
2.   Glisser le fermoir jusqu’à la longueur de braceletsouhaitée.
3.   Appuyer tout en tenant la plaquette de blocage et glisser le fermoir d’avant en arrière jusqu’à ce
qu’il s’engage dans
les rainures sur la
face inférieure du
bracelet.
4.   Appuyer sur la pla- quette de blocage
jusqu’au déclic. Une...

Page 90

DÉMONTAGE DE MAILLONS DU BRACELET
DÉMONTAGE DE MAILLONS :1.   Placer le bracelet 
verticalement et
  introduire un outil
pointu dans l’ouverture
du maillon.
2.   Pousser fortement la goupille dans le sens de la flèche jusqu’à
  détacher le maillon (les goupilles sont conçues
pour résister à l’extraction).
3.   Répéter jusqu’à ce que le nombre souhaité de maillons soit démonté.
49
FRANÇAIS
BRACELET À FERMOIR
DÉPLIANT
1.   Trouver la barrette àressort qui  attache le
bracelet au fermoir.
2.   À l’aide d’un...
Start reading Timex Camper User Manual

Related Manuals for Timex Camper User Manual

All Timex manuals