Home > Stiga > Lawn Mower > 8211 2208 90 Stiga JB 350 Instruction Manual

8211 2208 90 Stiga JB 350 Instruction Manual

Here you can view all the pages of manual 8211 2208 90 Stiga JB 350 Instruction Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

21
NORSKNO
5.3.2 Slik starter du motoren når den er 
varm
Start av varm motor gjøres på samme måte som er 
beskrevet over, uten at kaldstarten brukes.
5.4 Kjøring
Girkassen blir veldig varmt under drift. 
Fare for brannskader.
En ny maskin må aldri overbelastes. 
Ikke kjør på høyeste turtall de første 5 
timene.
Innstilling av fresedybde
Vend slippstøtten nedover og still inn ønsket høy-
de. Slippstøttens innstilling bestemmer fresedyb-
den.
Kjøring
1. Start og still gasshåndtaket på ønsket turtall.
2....

Page 22

22
NORSKNO
7.3 Oljeskift
Oljen skal skiftes første gang etter 2 timers drift og 
deretter hver tiende driftstime eller hver tredje må-
ned. 
Slik bytter du olje:
1. Skru av oljelokket (1:M).
2. Vipp maskinen mot venstre og tapp ut oljen i et 
egnet beholder.
3.  Fyll på ny olje slik som i ”3.5”.
7.4 Tennplugg (1:I)
Tennpluggen skal byttes hver 100. driftstime. Bruk 
Champion QJ19LM eller tilsvarende.
Elektrodeavstanden skal være 0,7-0,8 mm. Se fig. 
6.
7.5 Rengjøring
Ikke bruk høytrykksspyler. Vann kan...

Page 23

23
DEUTSCHDE
1 SYMBOLE
Folgende Symbole befinden sich auf der 
Motorhacke und in dieser Bedienungsanleitung. 
Sie weisen auf einen vorsichtigen und 
aufmerksamen Umgang mit dem Gerät hin. 
Fehlende, beschädigte oder unleserliche Symbole 
sind umgehend zu ersetzen.
Bedeutung der Symbole:
Warnung! Lesen Sie die 
Gebrauchsanleitung, bevor Sie das Gerät 
in Betrieb nehmen.
Warnung! Rotierende Blätter.
Warnung! Dieses Symbol weist auf einen 
wichtigen Abschnitt in dieser 
Bedienungsanleitung hin. Bei einer...

Page 24

24
DEUTSCHDE
• Der Bediener ist dafür zuständig, alle Risiken 
des Bodens, der bearbeitet werden soll, zu 
beurteilen und zu entscheiden, welche 
Maßnahmen getroffen werden müssen, um 
Unfälle zu vermeiden. Das gilt besonders für 
abfallenden, glatten oder losen Boden.
• Starten Sie den Motor gemäß den Anweisungen 
im vorliegenden Handbuch. Mit den Rotoren 
darf kein Körperteil in Kontakt kommen.
• Der Motor darf niemals in geschlossenen 
Räumen gestartet werden. Das Kohlenmonoxid 
in den Motorabgasen...

Page 25

25
DEUTSCHDE
3.2 Oberteil des Führungsholms 
(3:P)
Hinweis: Die Muttern und die Schraubenköpfe 
müssen in den entsprechenden Löchern der 
Drehknöpfe und der inneren Hälften eingesteckt 
bleiben.
1. Lösen die Drehknöpfen (3:S) und entfernen Sie 
die inneren Hälften (3:R) von ihren Halterun-
gen.
2. Überprüfen Sie, dass die Sperrscheiben ange-
bracht und so gedreht sind, dass die Markierun-
gen (3:Q) wie in der Abbildung stehen.
3. Führen Sie das Oberteil des Führungsholms in 
die Führungen der inneren...

Page 26

26
DEUTSCHDE
5 BETRIEB
5.1 Kraftstoff
Machen Sie sich mit sämtlichen 
Sicherheitsvorschriften vertraut.
In der Nähe von Benzin sind Rauchen 
oder der Umgang mit Feuer verboten.
Verwenden Sie bleifreies Benzin mit 92-95 Oktan.
Tanken
Machen Sie sich mit sämtlichen 
Sicherheitsvorschriften vertraut.
Lassen Sie einen gerade benutzten 
Motor einige Minuten abkühlen, bevor 
Sie ihn betanken.
Achten Sie beim Tanken darauf, dass 
kein Treibstoff verschüttet wird.
Verschieben Sie die Bodenfräse 
mindestens um 3...

Page 27

27
DEUTSCHDE
5.6 Tipps
Stellen Sie eine für Sie bequeme Drehzahl des 
Motors ein. Die höchste Drehzahl liefert nicht 
immer das schnellste und beste Ergebnis.
Die richtige Arbeitstiefe ist dafür entscheidend, 
wie leicht die Arbeit ausgeführt werden kann. Die 
optimale Arbeitstiefe ist von den 
Bodenverhältnissen abhängig. Probieren Sie es 
einfach aus.
Das beste Ergebnis erhalten Sie, wenn Sie den 
Boden 2-3 Mal in verschiedenen Richtungen 
durcharbeiten.
Verwenden sie die Bodenfräse niemals auf nassem...

Page 28

28
DEUTSCHDE
7.3 Ölwechsel
Nach den ersten zwei Betriebsstunden muss der 
erste Ölwechsel durchgeführt werden. Später muss 
alle 10 Betriebsstunden oder alle drei Monate ein 
Ölwechsel durchgeführt werden. 
Ein Ölwechsel ist wie folgt vorzunehmen:
1. Nehmen Sie den Ölverschluss (1:M) ab.
2. Neigen Sie die Maschine nach links und gießen 
Sie das Öl in einen geeigneten Behälter.
3. Füllen Sie neues Öl gemäß „3.5“ nach.
7.4 Zündkerze (1:I)
Die Zündkerze ist alle 100 Betriebsstunden 
auszutauschen. Verwenden...

Page 29

29
ENGLISHEN
1 SYMBOLS
The following symbols can be found on the rotary cultivator/
in these instructions. These will provide a reminder of the 
care and attention that is required during operation. If any 
symbol is missing, has been damaged or is illegible, it must 
immediately be replaced with a new one.
This is what the symbols mean:
Warning! Read the owner’s manual before operat-
ing the machine.
Warning! Rotating blade.
Warning! This symbol highlights important text in 
these instructions. Risk of...

Page 30

30
ENGLISHEN
• Always make sure you have a good footing, 
especially on slopes. 
• Check that no one is in front of you or beside 
you when starting the blades. Keep a steady 
grip on the steering. The machine will lift when 
the rotors are started. Use extra caution when 
backing.
• Always keep at a safe distance to the rotors 
when working.
•  Holding the steering correctly ensures a safe 
distance. 
• No person must come closer than 20 m to the 
machine when working on slopes. The user 
must hold the...
Start reading 8211 2208 90 Stiga JB 350 Instruction Manual

Related Manuals for 8211 2208 90 Stiga JB 350 Instruction Manual

All Stiga manuals