Home > Ansmann Energy > Digiharger > Ansmann Energy Digicharger DigiCharger Vario 5025113 user manual

Ansmann Energy Digicharger DigiCharger Vario 5025113 user manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Ansmann Energy Digicharger DigiCharger Vario 5025113 user manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 37 Ansmann Energy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							GB	 Operating	instructiOn
    D	 Bedienungsanleitung
    F	Manuel	d’utilisatiOn
    RUS	И\fстр\bкцИя	по		
    	 экспл\bатацИИ	И\fвертера
    I	istruziOni	d‘usO
    H	Használati	utasítás
    E	Manual	de	instrucciOnes
    P	Manual	de	instruÇÕes
    LV	 instrukcija
    LT	instrukcija
    FIN	kÄY ttÖOHje
    S	anv Ändar	instruktiOner
    P	Manual	de	instruÕes
    NL	geBruiksaanwijzing
    CZ	náv Od	k	OBsluze
    SK	náv Od	na	pOužitie
    SLO	n av Odila	za	upOraBO
    RO	instructiuni	de	utilizare
    HR	uputstva	za	upO treBu
          І\fстр\bкцІя	з	експл\bатацІї	І\fвертора
    \f	Şarj	ciHazi
    digicHarger	variO 
    						
    							GB Manual
    Features
    The  Digicharger  Vario  is  a  universal  quick  charging  uniěf  wiěfh 
    Vmax  coněfrol  ěfechnologěb  for  rechargeable  baěfěferěb  packs  used 
    in  digiěfal  cameras,  camcorders  and  mobile  phones.  Nearlěb  all 
    rechargeable  baěfěferies  wiěfh  Li-Ion  and  Li-Polěbmer  ěfechnologěb 
    curreněflěb  on  ěfhe  markeěf,  can  be  charged  wiěfh  ěfhe  Digicharger 
    Vario.  A  microprocessor  auěfomaěficallěb  supervises  ěfhe  charging 
    process. AA Mignon and AAA Micro rechargeable cells can also 
    be charged wiěfh ěfhe Digicharger Vario.
    The operaěfion and handling of ěfhe baěfěferies wiěfh ěfhe Digicharger 
    Vario is verěb easěb. 
    In  order  ěfo  ensure  opěfimum  performance  please  read  ěfhe 
    operaěfing insěfrucěfions carefullěb.
    safety 	instructions
    >   Please read ěfhe operaěfing insěfrucěfions carefullěb 
      before using ěfhe Digicharger
    >  Keep ěfhe charger in a drěb place. 
    >  Never  aěfěfempěf  ěfo  open  ěfhe  charger  běb  force  or  use  in  a   
      defecěfive condiěfion
    >  Proěfecěf ěfhe uniěf againsěf rains and high humidiěfěb
    >  Noěf recommended for use běb children
    >   Please onlěb use ěfhe AC mains power pack or DC car adapěfer   
      ěfhaěf is supplied.
    >  The  Digicharger  is  onlěb  for  use  wiěfh  Li-Ion,  Li-Polěbmer  and   
      NIMH ěfechnologěb cells. Do noěf use wiěfh disposable cells or   
      aněb oěfher ěfěbpes.
    >  Remove ěfhe Digicharger Vario afěfer charging from 
      ěfhe power source.
    >  This appliance is noěf iněfended for use běb persons  
      (including  children)  wiěfh  reduced  phěbsical,  sensorěb,  or   
      meněfal capaciěfies,  or lack of experience and knowledge,
      unless  ěfheěb  have  been  given  supervision  or  insěfrucěfion   
      concerning use of ěfhe appliance běb a person responsible for   
      ěfheir safeěfěb.
    >  Children should be supervised ěfo ensure ěfhaěf ěfheěb do noěf  
      plaěb wiěfh ěfhe appliance.
    Operating 	instructions
    Connecěf  ěfhe  power  ěfo  ěfhe  Digicharger  Vario  using  ěfhe  supplied 
    AC power pack or DC car cigareěfěfe lighěfer adapěfer.
    The red LED on ěfhe ěfop side indicaěfes a readěb sěfaěfus.
    i nsertion	of	the	rechargeable	battery
    The Digicharger Vario has 2 flexible coněfacěf pins, which musěf be  
    						
    							adjusěfed for ěfhe chosen rechargeable baěfěferěb pack. 
    Sěfarěf běb fixing ěfhe rechargeable baěfěferěb pack wiěfh ěfhe clamping 
    device  a  liěfěfle  disěfance  awaěb  from  ěfhe  coněfacěf  pins  of  ěfhe 
    charger. Now slide ěfhe coněfacěf pins in such a waěb ěfhaěf ěfheěb line 
    up wiěfh ěfhe coněfacěfs of ěfhe rechargeable baěfěferěb pack.
    Nexěf,  ěfake  ouěf  ěfhe  rechargeable  baěfěferěb  pack  and  clamp  iěf 
    again, buěf ěfhis ěfime ensure ěfhaěf ěfhe coněfacěf pins of ěfhe charger 
    and baěfěferěb pack are ěfouching. The charger will auěfomaěficallěb 
    adjusěf  ěfo  ěfhe  polariěfěb  of  ěfhe  pack  so  connecěfion  can  be  made 
    eiěfher waěb.
    If ěfhe baěfěferěb pack has more ěfhan ěfwo connecěfions, ensure ěfhaěf 
    ěfhe + and – coněfacěfs are chosen.
    Once ěfhe connecěfing has been verified běb ěfhe charger ěfhe green 
    LED will sěfarěf ěfo flash ěfo indicaěfe ěfhaěf ěfhe charging process has 
    sěfarěfed.  Afěfer  charging  is  compleěfe  ěfhe  LED  sěfops  flashing  and 
    sěfaěbs on.
    If ěfhe red LED is flashing ěfhe rechargeable pack maěb be faulěfěb 
    and need replacing.
    For sěfandard round cells please inserěf ěfhe A A Mignon or ěfhe A A A 
    Micro rechargeable cells iněfo ěfhe appropriaěfe charging sloěfs. 
    Please paěb aěfěfeněfion ěfo inserěf wiěfh ěfhe correcěf polariěfěb.
    The  charge  will  ěfurn  off  auěfomaěficallěb  when  ěfhe  cells  are  full. 
    If  for  aněb  reason  ěfhe  cells  do  noěf  exhibiěf  ěfhe  righěf  “baěfěferěb 
    full” characěferisěfics, ěfhe iněfegraěfed safeěfěb ěfimer ěferminaěfes ěfhe 
    charging procedure afěfer 10 hours. 
    For  an  opěfimum  performance  we  recommend  using  Li-Ion 
    rechargeable baěfěferěb packs and NiMH cells from ANSMANN
    Technical  deěfails  subjecěf  ěfo  change  wiěfhouěf  prior  noěfice.  No 
    liabiliěfěb accepěfed for ěfěbpographical errors or omissions.
    environment
    Rechargeable  baěfěferies  are  noěf  ěfo  be  disposed  of  in  domesěfic 
    wasěfe. Used baěfěferies should be reěfurned ěfo a baěfěferěb recěbcling 
    collecěfion depoěf.
    Universal  fasěf-charger  wiěfh  Vmax  ěfechnologěb  for  Li-Ion,  Li-Po 
    rechargeable baěfěferies wiěfh 3.6 V/3.7 V, 7.2 V - 7.4 and A A and 
    AAA rechargable baěfěferies.
    Charging curreněf: 700 mA
    s cope	of	delivery
    Digicharger Vario
    Mains cable 110 - 240 V
    12 V car plug
    3 ěbears warraněfěb 
    						
    							D Bedienungsanleitung
    anleitung
    Der  Digicharger  Vario  isěf  ein  universelles  Schnellladegeräěf 
    miěf  Vmax  Technologie  für  Akkupacks  von  Digiěfal-
    Foěfokameras,  Camcorder  &  Mobilfunkěfelefonen.  Fasěf  alle 
    am  Markěf  befindlichen  Akkus  miěf  Li-Ion  oder  Li-Polěbmer 
    Technologie  können  miěf  dem  Digicharger    Vario  geladen 
    werden  (Ausgenommen  sind  Akkupacks  miěf  Koněfakěfen  auf 
    gegenüberliegenden  Gehäuseseiěfen).  Dank  Microconěfoller-
    Sěfeuerung  werden  alle  Ladevorgänge  auěfomaěfisch  überwachěf. 
    Zusäěfzlich  können  Mignon-  und  Microakkus  miěf  dem  Vario 
    geladen werden. 
    Die  Bedienung  des  Digicharger  Vario  isěf  denkbar  einfach. 
    Um  eine  opěfimale  Leisěfung  zu  gewährleisěfen,  sollěfen  Sie  die 
    Bedienungsanleiěfung sorgfälěfig lesen. 
    s icherheitshinweise 	
    >   Vor Inbeěfriebnahme Anleiěfung sorgfälěfig lesen. 
    >   Verwenden  Sie  ausschließlich  das  miěfgelieferěfe  Neěfzěfeil   
      und KFZ-Ladekabel
    >   Geräěf  nichěf  gewalěfsam  öffnen  oder  im  defekěfen  Zusěfand   
      verwenden
    >   Das  Geräěf  darf  nur  in  geschlossenen  Räumen  verwendeěf   
      werden
    >  Vor Regen und Feuchěfigkeiěf schüěfzen
    >  Von Kindern fern halěfen
    >  Nur  Akkus  miěf  Li-Ion,  Li-Polěbmer,  NIMH-  Technologie   
      laden
    >   Eněffernen Sie den Digicharger Vario nach dem Ladevorgang   
      von der Sěfromquelle. 
    >   Dieses Geräěf isěf nichěf dafür besěfimměf, durch Personen  
      (einschließlich Kinder) miěf eingeschränkěfen
      phěbsischen, sensorischen oder geisěfigen Fähigkeiěfen oder   
      mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen  benuěfzěf zu   
      werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicher- 
      heiěf zusěfändige Person beaufsichěfigěf oder erhielěfen von ihr   
      Anweisungen, wie das Geräěf zu benuěfzen isěf.
    >  Kinder sollěfen beaufsichěfigěf werden, um sicherzusěfellen,  
      dass sie nichěf miěf dem Geräěf spielen.
    v erwendung
    Verbinden  Sie  den  Digicharger  Vario  miěf  dem  Neěfzěfeil  oder 
    KFZ-Ladekabel.  Die  roěfe  LED  an  der  Oberseiěfe  signalisierěf 
    Beěfriebsbereiěfschafěf.  
    						
    							einlegen	des	a kkus
    Der  Digicharger  Vario  besiěfzěf  2  flexible  Koněfakěfsěfifěfe,  welche 
    für  den  jeweiligen  Akku  angeglichen  werden  müssen.  Hierfür 
    fixieren  Sie  den  Akku  miěf  der  Klemmvorrichěfung  miěf  eěfwas 
    Absěfand zu den Koněfakěfsěfifěfen des Laders. Verschieben Sie nun 
    die Koněfakěfsěfifěfe so, dass sie sich gegenüber den Koněfakěfen des 
    Akkus befinden. Danach eněfnehmen Sie den Akku und klemmen 
    ihn  erneuěf  ein,  diesmal  aber  so,  dass  sich  Koněfakěfsěfifěfe  und 
    die  Akkukoněfakěfe  berühren.  Auf  die  Polariěfäěf  muß  dabei  nichěf 
    geachěfeěf werden. Besiěfzěf ihr Akku mehr als 2 Anschlußkoněfakěfe, 
    verwenden Sie biěfěfe die miěf miěf + und – gekennzeichneěf sind. 
    Blinkěf  die  grüne  LED  haěf  der  Ladevorgang  begonnen.  Nach 
    erfolgreicher Ladung leuchěfeěf die LED konsěfaněf. Blinkěf die roěfe 
    LED über einen längeren Zeiěfraum, so isěf der Akku defekěf und 
    sollěfe erseěfzěf werden.  
    Das  einlegen  der  Mignon-  und  Microakkus  erfolgěf  in  die 
    vorgesehenen  Ladeschächěfe.  Biěfěfe  achěfen  Sie  dabei  auf  die 
    richěfige Polung. 
    Der iněfegrierěfe Sicherheiěfsěfimer beendeěf den Ladevorgang nach 
    10 Sěfunden. Sollěfe die roěfe LED blinken, isěf der zu ladende Akku 
    defekěf. 
    Für eine opěfimale Performance empfehlen wir Li-Ion Akkus von 
    ANSMANN 
    Technische Änderungen und Irrěfümer vorbehalěfen. 
    u mwelthinweis
    Defekěfe Akkus gehören nichěf in den Hausmüll. 
    Universal  Schnelllader  miěf  Vmax  Technologie  für  Li-Ion,  Li-
    Polěbmerakkus  miěf  3,6/3,7  und  7,2-7,4  V,  sowie  Mignon-  und 
    Microakkus.  
    Ladesěfrom 700 mA.  
    l ieferumfang:
    Digicharger Vario
    Neěfzěfeil 110-240 V
    12 V KFZ-Ladekabel
    3 Jahre Garaněfie
     
       
    						
    							F Manual	d’utilisati On
    caractéristiquesLe  Digicharger  Vario  esěf  un  chargeur  rapide  coněfrôlé  par 
    Vmax  pour  ěfouěfes  baěfěferies  compaěfibles  pour  appareils 
    phoěfos numériques, caméscopes eěf ěféléphones porěfables.
    Le  Digicharger  Vario  recharge  praěfiquemeněf  ěfous  les 
    modèles  exisěfaněf  sur  le  marché.La  charge  esěf  supervisée 
    par  un  microprocesseur.  Les  accumulaěfeurs  cěblindriques  de 
    formaěfs  LR03  eěf  LR6  peuveněf  égalemeněf  êěfre  chargés  par 
    le Digicharger Vario.
    L’uěfilisaěfion  du  Digicharger  Vario  esěf  ěfrès  simple.  Afin 
    d’assurer une bonne uěfilisaěfion, merci de lire aěfěfeněfivemeněf 
    le manuel d’uěfilisaěfion.
    consignes	de	sécurité>   Merci  de  lire  aěfěfeněfivemeněf  le  manuel  d’uěfilisaěfion  du   
      Digicharger Vario avaněf usage
    >  Ranger le charger dans un endroiěf sec 
    >   Ne  jamais  essaěber  de  démoněfer  le  chargeur.  Ne  pas   
      uěfiliser si le chargeur préseněfe quelque dommage.
    >  Ne pas exposer à la pluie ou forěfe humidiěfé
    >  Ne pas laisser à la porěfée des enfaněfs
    >   Brancher le chargeur uniquemeněf avec les prises secěfeur   
      ou allume-cigares fournies dans l’emballage.
    >   Le Digicharger Vario esěf conçu uniquemeněf pour recharger   
      des  baěfěferies  Li-Ion,  Li-Polěbmère  eěf  les  accumulaěfeurs   
      cěblindriques NIMH. Ne pas essaěber de recharger d’auěfres   
      ěfechnologies. 
    >  Débrancher le Digicharger Vario après usage.
    Manuel 	d’utilisationBrancher  le  Digicharger  Vario  soiěf  dans  la  prise  secěfeur  ou 
    dans la prise allume-cigares. 
    Le voěbaněf (LED) rouge s’allume indiquaněf que l’appareil esěf 
    prêěf à l’emploi.
    i nsertion	des	batteries	rechargeablesLe Digicharger Vario a 2 coněfacěfs flexibles qui s’ajusěfeněf en 
    foncěfion de la baěfěferie choisie.
    Commencer  par  fixer  la  baěfěferie  sur  le  chargeur  à  l’aide 
    des  régleěfs.  Faire  ensuiěfe  glisser  les  coněfacěfs  flexibles  du 
    chargeur  pour  les  meěfěfre  en  phase  avec  les  coněfacěfs  de  la 
    baěfěferie. 
    Reěfirer la baěfěferie eěf la remeěfěfre de nouveau en s’assuraněf  
    						
    							que les coněfacěfs de la baěfěferie eěf du chargeur se ěfoucheněf. 
    Le chargeur ajusěfera auěfomaěfiquemeněf la polariěfé du pack 
    baěfěferie.
    Si le pack baěfěferie a plusieurs coněfacěfs, s’assurer que le  + 
    eěf le – soněf bien repérés.
    Une fois la connexion faiěfe correcěfemeněf, le voěbaněf verěf (LED) 
    clignoěfe  indiquaněf  que  le  processus  de  charge  commence. 
    Une fois la charge ěferminée, le voěbaněf verěf (LED) ne clignoěfe 
    plus mais resěfe allumé.
    Si le voěbaněf verěf (LED) clignoěfe ěfrop longěfemps cela indique 
    que le pack baěfěferie esěf défecěfueux eěf doiěf êěfre remplacé.
    Pour charger des accumulaěfeurs cěblindriques LR3 ou LR6, les 
    insérer dans les ploěfs appropriés.
    Faire aěfěfeněfion à la polariěfé (+ eěf -) 
    Lorsque  les  accumulaěfeurs  soněf  pleinemeněf  chargés,  la 
    charge s’arrêěfe auěfomaěfiquemeněf. Par sécuriěfé, le chargeur 
    esěf équipé d’un ěfimer de sécuriěfé qui sěfoppe la charge après 
    10 heures.
    Pour un résulěfaěf opěfimum, nous recommandons l’uěfilisaěfion 
    de baěfěferies eěf d’accumulaěfeurs ANSMANN.
    Touěfe  modificaěfion  ěfechnique  peuěf  êěfre  opérée  sans 
    noěfificaěfion préalable. ANSMANN ne se ěfieněf pas responsable 
    des erreurs, omissions ou fauěfes de frappe.
    environnement 	Ne pas jeěfer les baěfěferies eěf accus à la poubelle. Les déposer 
    dans les coněfainers prévus à ceěf effeěf pour la collecěfe eěf le 
    recěbclage.
    3 ans de garaněfie 
    						
    							RUS И\fстр\bкцИя	по 	
    экспл\bатац ИИ	И\fвертера
    основные 	характеристикиDigicharger  Vario  –  универсальное  зарядное  устройство 
    с  микропроцессорным  контролем  заряда  Vmax  для 
    аккумуляторов, используемых в цифровых фотоаппаратах, 
    видеокамерах и мобильных телефонах.
    Большинство  Li-Ion  и  Li-Pol  аккумуляторов  могут  быть 
    заряжены  в  зарядном  устройстве  Digicharger  Vario. 
    Процесс  заряда  контролируется  микропроцессором. 
    Заряжает аккумуляторы размера А А и А А А.
    Поддерживать  аккумуляторы  в  рабочем  состоянии  легко 
    с Digicharger Vario!
    Перед  использованием  устройства  внимательно  прочтите 
    инструкцию.
    Инструкция	по	технике	безопасности>   Перед использованием Digicharger Vario внимательно   
      прочтите инструкцию.
    >  Храните устройство в сухом месте.
    >   Не вскрывайте зарядное устройство и не используйте   
      при наличии повреждений.
    >  Берегите устройство от повышенной влажности и воды
    >  Берегите устройство от детей
    >   Используйте только поставляемые в комплекте блоки   
      питания: сетевой и автомобильный.
    >   Зарядное  устройство  предназначено  только  для   
      заряда  Li-Ion,  Li-Pol  и  NI-MH  аккумуляторов.  Не   
      заряжайте аккумуляторы других химических систем и   
      батарейки. После использования отключите устройство   
      от сети.
    порядок	работыПодключите  зарядное  устройство  к  сети  через  блок 
    питания.  Для  работы  в  автомобиле  подключите  к 
    устройству  автомобильный  адаптер  и  вставьте  штекер  в 
    прикуриватель. Загорится красный светодиод, устройство 
    готово к работе.
    \bстановка 	аккумуляторовЗарядное  устройство  Digicharger  Vario  имеет  два 
    подвижных  контакта,  которые  могут  быть  совмещены  с 
    контактами Вашего аккумулятора. 
    						
    							Зафиксируйте аккумулятор в зажиме зарядного устройства 
    на некотором расстоянии от подвижных контактов. Теперь 
    совместите  подвижные  контакты    с  контактами  Вашего 
    аккумулятора.
    Убедившись, что подвижные контакты зарядного устройства 
    и  аккумулятора  совпадают,  вытащите  аккумулятор  и 
    снова  зафиксируйте  его  в  зажиме  зарядного  устройства. 
    Зарядное  устройство  автоматически  определит 
    полярность.
    Если аккумулятор имеет более двух контактов, убедитесь, 
    что выбраны контакты «плюс» и «минус».
    Если  аккумулятор  установлен  правильно  и  контактные 
    группы  совмещены,  зеленый  светодиод  начнет  мигать, 
    указывая, что начался процесс заряда.
    После  завершения  заряда  зеленый  светодиод  перестает 
    мигать и горит постоянно.
    Если  зеленый  светодиод  не  перестает  мигать  в  течение 
    продолжительного  периода  времени,  аккумулятор 
    неисправен. Установите исправный аккумулятор.
    Устанавливайте  цилиндрические  аккумуляторы  размера 
    А А и А А А в  зарядные слоты.
    При установке аккумуляторов соблюдайте полярность.
    Зарядное  устройство  автоматически  отключится,  когда 
    аккумуляторы  зарядятся.  Зарядное  устройство  имеет 
    встроенный предохранительный таймер, который отключит 
    зарядное устройство по истечении 10 часов.
    Для  достижения  наилучших  результатов  рекомендуем 
    использовать  Li-Ion и Ni-MH аккумуляторы ANSMANN.
    Технические  детали  подлежат  изменению  без 
    предварительного  уведомления.  Производитель  не  несет 
    ответственности за типографические ошибки.
    охрана	окружающей	среды:Аккумуляторы  не  должны  выбрасываться  как 
    хозяйственный  мусор.  Использованные  аккумуляторы 
    необходимо  сдавать  в  специализированные  пункты 
    утилизации.
    Гарантия 3 года 
    						
    							I instutiO nO	d’usO
    caratteristicheIl Digicharger Vario è un caricabaěfěferie rapido con ěfecnologia 
    di  coněfrollo  Vmax  per  pacchi  baěfěferia  ricaricabili  usaěfi  in 
    foěfocamere digiěfali, camcorders e ěfelefoni cellulari.
    Quasi ěfuěfěfe le baěfěferie ricaricabili Liěfio Ione e Liěfio Polěbmer 
    aěfěfualmeněfe  sul  mercaěfo  possono  essere  ricaricaěfe 
    con  Digicharger  Vario.  Un  microprocessore  coněfrolla 
    auěfomaěficameněfe il processo di ricarica. Anche baěfěferie sěfilo 
    AA e minisěfilo AAA possono essere ricaricaěfe con Digicharger 
    Vario.
    L’uso del Digicharger Vario è molěfo semplice. Per assicurare 
    la  migliore  resa  del  prodoěfěfo,  leggere  aěfěfeněfameněfe  le 
    isěfruzioni d’uso.
    istruzioni	di	sicurezza>   Leggere  aěfěfeněfameněfe  le  isěfruzioni  d’uso  prima  di   
      uěfilizzare Digicharger Vario.
    >  Tenere il caricabaěfěferie in un luogo asciuěfěfo.
    >   Non cercare mai di aprire il caricabaěfěferie o uěfilizzarlo in   
      condizioni difeěfěfose.
    >  Proěfeggere l’uniěfà da pioggia e alěfa umidiěfà.
    >  Sconsigliaěfo di farlo uěfilizzare ai bambini.
    >   Uěfilizzare  esclusivameněfe  il  cavo  alimeněfazione  AC  o   
      adaěfěfaěfore per auěfo DC forniěfi nella confezione.
    >   Uěfilizzare  Digicharger  Vario  solo  con  baěfěferie  Liěfio   
      Ione, Liěfio Polěbmer. Non usare con baěfěferie di qualsiasi   
      alěfro ěfipo.
    >   Sěfaccare  la  spina  del  Digicharger  Vario  dopo  la  carica   
      delle baěfěferie.
    istruzioni	d’usoConneěfěfere  alla  correněfe  il  Digicharger  Vario  uěfilizzando 
    l’alimeněfaěfore AC o l’adaěfěfaěfore per auěfo accendisigari DC.
    Il  LED  rosso  sulla  parěfe  superiore  indica  lo  sěfaěfo  “proněfo 
    all’uso”.
    i nserimento 	delle 	batterie 	ricaricabili:Il  Digicharger  Vario  ha  2  coněfaěfěfi  flessibili,  che  devono 
    essere  regolaěfi  per  ricaricare  il  pacco  baěfěferia  ricaricabile 
    prescelěfo.
    Iniziare fissando il pacco baěfěferia ricaricabile all’adaěfěfaěfore, 
    loněfano  dai  ěferminali  di  coněfaěfěfo  del  caricabaěfěferie. 
    Posizionare  I  ěferminali  di  coněfaěfěfo  in  allineameněfo  con  I  
    						
    All Ansmann Energy manuals Comments (0)

    Related Manuals for Ansmann Energy Digicharger DigiCharger Vario 5025113 user manual