Home > Bosh > Cffeemaker > Bosh Tassimo TAS 47xxUC Manual

Bosh Tassimo TAS 47xxUC Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Bosh Tassimo TAS 47xxUC Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 9 Bosh manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							39
    05/2012
    fr
    DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉETassimo par Bosch
    Bosch Home Appliances
    Objet et bénéiciaire de la garantie :  La garantie limite offerte par BSH Home Appliances 
    Bosch  dans  les  présentes  ne  concerne  que  le  produit  Ta ssimo  par  Bosch  (le  « Produit ») 
    vendu au premier acquéreur et utilisateur, à conditio n qu’il ait été acheté selon les conditions 
    suivantes : 
    1) il était destiné à une utilisation domestique (non  commerciale) normale, et il 
    n’a été en fait utilisé qu’à de telles ins ; 
    2) il a été vendu à l’état neuf par un détaillant (et  non 
    à titre de démonstrateur, en l’état ou en tant que  modèle retourné), et il n’était pas destiné à 
    la revente ou à une utilisation commerciale ; 
    3) il a été vendu au Canada ou aux États-Unis 
    et  n’a  jamais  été  sorti  du  pays  où  il  a  été  acheté.  L a  garantie  ne  s’applique  qu’au  premier 
    acquéreur et n’est donc pas cessible. 
    N’omettez pas de nous renvoyer la carte d’enregistremen t. Même si ce n’est pas obligatoire 
    pour  bénéicier  de  la  garantie,  c’est  le  meilleur  moyen   pour  Bosch  de  vous  aviser  dans  le 
    cas peu probable où le Produit ferait l’objet d’un av is de sécurité ou d’un rappel.
    Durée de la garantie :  Bosch garantit que le Produit est exempt de tout vi ce de matériau 
    ou de fabrication pendant une période de trois cent  soixante-cinq (
    365) jours à compter de 
    la  date  d’achat.  Cette  période  commence  à  la  date  d e  l’achat,  et  elle  n’est  ni  reportée,  ni 
    prorogée, ni suspendue pour aucun motif.  
    Réparation  ou  remplacement  –  votre  seul  recours :   Pendant  la  durée  de  validité  de  la 
    garantie, Bosch ou l’un de ses fournisseurs de servic e autorisés répare votre Produit sans 
    vous  imputer  de  frais  (sous  réserve  de  certaines  limites  énoncées  dans  les  présentes)  si 
    votre Produit s’avère comporter des vices de matériau o u de fabrication. Si des tentatives 
    raisonnables de réparer le Produit n’ont donné aucun r ésultat, Bosch le remplace (ou vous 
    fournit, à son gré et à frais en sus, un modèle de m eilleure qualité). Les pièces et composantes 
    retirées  deviennent  la  propriété  de  Bosch  à  son  seul   gré.  Les  pièces  remplacées  ou 
    réparées  deviennent  des  pièces  d’origine  aux  ins  de  la  g arantie,  et  la  garantie  n’est  pas 
    prolongée à leur égard. La responsabilité de Bosch e n vertu de la garantie consiste à faire 
    réparer le Produit comportant un vice de fabrication  par un fournisseur de services agréé 
    et  pendant  des  heures  de  travail  normales.  Pour  éviter  les  atteintes  à  la  sécurité  ou  les 
    dommages matériels, Bosch vous recommande instamment  de ne pas réparer vous-même 
    le Produit et de ne pas faire affaire à un fournisseu r de services qui n’est pas agréé. Bosch 
    n’assume aucune responsabilité à l’égard de réparat ions ou d’interventions qui sont le fait 
    d’un fournisseur de services non agréé. 
    Si  vous  décidez  de  conier  le  Produit  à  un  fournisseur  de   services  qui  n’est  pas  agréé,  la 
    GAR ANTIE  DEVIENT  AUTOMATIQUEMENT  CADUQUE.  Les  fournis seurs  de  services 
    agréés  sont  les  personnes  ou  entreprises  qui  ont  reçu  u ne  formation  spéciale  sur  les 
    produits de Bosch et qui possèdent, de l’avis de Bosc h, la réputation d’offrir un service de 
    qualité supérieure et de posséder l’aptitude techniq ue nécessaire. (Ces fournisseurs sont 
    toutefois des entités indépendantes et non des agents, p artenaires, afiliés ou représentants 
    de Bosch.) 
    TAS47_UC.indb   3904.05.2012   12:36:25 
    						
    							40
    Bosch Home Appliances
    fr
    En dépit de ce qui précède, Bosch n’assume aucune responsabilité à l’égard d’un Produit 
    qui  se  trouve  à  un  endroit  isolé  (à  plus  de 
    160 km  d’un  fournisseur  de  services  agréé) 
    ou  à  un  endroit  ou  dans  un  milieu  raisonnablement  in accessible,  dangereux,  menaçant 
    ou  périlleux,  auquel  cas,  à  votre  demande,  Bosch  rè gle  les  frais  de  main-d’œuvre  et  de 
    pièces  et  envoie  les  pièces  au  fournisseur  de  services  a gréé  le  plus  proche.  Vous  êtes 
    toutefois  entièrement  responsable  des  déplacements  ou  autres  frais  spéciaux  perçus  par 
    le fournisseur de services s’il accepte de se rendre  à votre domicile.
    Expiration de la garantie :  Bosch n’est pas tenue, légalement ou autrement, de  vous offrir 
    des concessions telles que des réparations, des devis ou  des produits de rechange après 
    que la garantie soit arrivée à expiration. 
    Exclusions :  La garantie énoncée dans les présentes exclut les défa uts ou dégâts qui ne 
    sont pas causés par une défaillance de Bosch, y compris , sans limitation, l’un ou l’autre des 
    éléments  suivants : 
    1)  l’utilisation  du  Produit  à  une  in  différente  de  cel le  qui  est  normale, 
    habituelle  et  prévue  (y  compris,  sans  limitation,  tou te  forme  d’utilisation  commerciale, 
    d’emploi ou d’entreposage à l’extérieur d’un produit  censé demeurer à l’intérieur, l’utilisation 
    du  Produit  dans  un  aéronef  ou  un  bateau) ; 
    2)  l’inconduite,  la  négligence,  la  mauvaise 
    utilisation,  le  mésusage,  les  accidents,  la  négligen ce,  le  fonctionnement  incorrect,  le 
    manque  d’entretien,  l’installation  incorrecte  ou  né gligente,  le  non-respect  de  la  notice 
    d’emploi,  la  mauvaise  manipulation,  le  service  non  autorisé  (y  compris  le  dépannage  ou 
    l’exploration des organes internes de l’appareil) ; 
    3) un réglage ou une modiication de tout 
    genre ; 
    4) le non-respect des codes de plomberie ou du bâtiment , des règlements ou des 
    lois  applicables  de  la  municipalité,  de  la  province,  du  territoire  ou  du  pays,  notamment 
    le  défaut  d’installer  le  Produit  en  stricte  conformit é  avec  les  codes  et  règlements  locaux 
    concernant les incendies et la construction ; 
    5) l’usure normale, l’iniltration d’aliments ou de 
    liquides, l’accumulation de graisse ou d’autres subs tances pouvant autour ou à l’intérieur du 
    Produit ; 
    6) les facteurs ou forces externes, climatiques et/ou env ironnementaux, y compris 
    sans  limitation  la  pluie,  le  vent,  les  inondations,  l es  incendies,  les  glissements  de  terrain, 
    le gel, l’humidité excessive ou l’exposition prolon gée à l’humidité, la foudre, les sautes de 
    puissance, les défauts structurels autour de l’appareil  et les désastres naturels. Bosch ne 
    saurait  en  aucun  cas  être  tenue  responsable  des  domma ges  aux  biens  environnants,  y 
    compris les placards, portes, plafonds et autres struct ures ou objets autour du Produit. La 
    garantie  ne  couvre  pas  non  plus  les  égratignures,  rayu res,  petites  entailles  et  dommages 
    esthétiques  aux  surfaces  externes  et  aux  pièces  exposées,   les  Produits  dont  le  numéro 
    de  série  a  été  modiié,  effacé  ou  ôté,  les  visites  de  techniciens  visant  à  vous  enseigner  à 
    utiliser le Produit, les visites de techniciens qui ne r évèlent aucune défectuosité du Produit, 
    la  rectiication  de  problèmes  d’installation  (vous  ête s  entièrement  responsable  de  la 
    structure et de l’installation du Produit, ainsi que  des connexions électriques, de plomberie 
    ou  autres,  de  la  sufisance  de  la  base  ou  du  planche r  et  de  toute  modiication,  y  compris 
    sans limitation les placards, murs, planchers, étagèr es, etc.), ainsi que le réarmement des 
    disjoncteurs ou des fusibles.
    TAS47_UC.indb   4004.05.2012   12:36:25 
    						
    							41
    05/2012
    fr
    Dans  la  limite  où  la  loi  le  permet,  cette  garantie énonce  vos  recours  exclusifs  à 
    l’égard  du  Produit,  que  la  réclamation  existe  en  dr oit  contractuel  ou  délictuel  (y 
    compris  la  responsabilité  stricte  ou  la  négligence)  ou  autrement.  La  présente 
    garantie  se  substitue  à  toute  autre  garantie  explic ite  ou  implicite.  Toute  garantie 
    légale  implicite  de  valeur  marchande  ou  d’aptitude  à  une  in  particulière  ou  autre 
    n’est en vigueur que pendant la période de validité d e la garantie limitée. Le fabricant 
    n’est  aucunement  responsable  des  dommages,  pertes  ou  frais  consécutifs, 
    spéciaux,  indirects,  de  perte  de  bénéices  ou  puniti fs,  y  compris  sans  limitation 
    les  absences  du  travail,  l’hébergement  et  les  repas  o u  les  frais  de  remise  en  état 
    qui  dépassent  le  montant  des  dommages  directs  déiniti vement  et  exclusivement 
    causés par Bosch ou autrement. Certains territoires  de compétence n’autorisent pas 
    l’exclusion ou la limitation des dommages indirects  ou consécutifs ou la limitation 
    de la durée de la garantie, et les restrictions ci- d essus ne s’appliqueront donc peut-
    être pas dans votre cas. La présente garantie vous  confère des droits spéciiques, 
    mais  vous  pouvez  également  avoir  d’autres  droits  selo n  l’endroit  où  vous  résidez.  
    Aucune modiication de la présente garantie n’est va lable à moins d’avoir été autorisée par 
    écrit par un dirigeant de BSH. 
    Ser vice de la garantie :  Pour faire réparer le Produit en vertu de la garantie , communiquez 
    avec le centre de service agréé de Bosch se trouvant  le plus près de chez vous.
    BSH Home Appliances
    1901 Main Street, Irvine, CA 92614 / 800-944-2904 
    Kundendienst-Zentren     Central- Ser vice- Depots     Ser vice  après  vente     Ser vizio  Assistenza     Centrale 
    Ser vicestation    Asistencia técnica    Ser vicevaerkter    Apparatser vice    Huolto
    US United States of America
    BSH Home Appliances Corporation
    1901 Main Street
    Ir vine, CA 
    92614
    Téléphone : 800 944-2904
    Télécopieur : 714 901-5360
    mailto :HTB- [email protected] 
    www.boschappliances.com
    TAS47_UC.indb   4104.05.2012   12:36:25 
    						
    							42
    Bosch Home Appliances
    es
    El uso de dispositivos eléctricos exige  
    la adopción de medidas básicas de 
    seguridad, incluidas las siguientes:  
    1.  Lea todas las instrucciones antes de utilizar la máquina multibebida. 
    2.  No toque las super icies calientes. Utili- ce agarraderas. 
    3.  Supervise atentamente la máquina  cuando haya niños cerca. 
    4.  No utilice la máquina sin vigilancia. 
    5.  No utilice la máquina multibebida para  usos distintos a los previstos. 
    6.  Para desconectar, pulse el interruptor  «off» y extraiga el enchufe de la toma 
    de corriente. 
    7.  Desenchufe la máquina de la toma de  corriente cuando no la esté utilizando 
    y antes de limpiarla. Deje enfriar la 
    máquina antes de reemplazar o extraer 
    componentes y antes de limpiarla. 
    8.  No utilice la máquina si está dañada.  No utilice la máquina con un cable o 
    enchufe dañado, en caso de mal funcio-
    namiento o si se ha caído o dañado de 
    alguna forma. Lleve la máquina multibe-
    bida al servicio técnico autorizado más 
    cercano para su examen, reparación o 
    ajuste mecánico.
    9.  Para evitar incendios, descargas eléc- tricas o daños a personas, no sumerja 
    el cable, los enchufes, ni el cuerpo de 
    la máquina multibebida en agua ni en 
    ningún otro líquido.  
    Consulte las instrucciones de limpieza.
    10.  El uso de accesorios no es recomen- dado por el fabricante de la máquina 
    multibebidas y podría causar incen-
    dios, descargas eléctricas o daños a 
    personas. 
    11.  No utilice la máquina en exteriores o  zonas húmedas.  12.  No permita que el cable cuelgue del 
    borde de una mesa o repisa, ni que 
    esté en contacto con super icies 
    calientes. 
    13. No sitúe la carcasa, el depósito de  agua ni la bandeja de líquido sobrante 
    (apoya taza) sobre o cerca de un ca-
    lentador eléctrico o de gas, o sobre un 
    horno caliente. 
    14. La apertura del unidad de elaboración  de bebidas durante los ciclos de prepa-
    ración puede ocasionar quemaduras. 
     i¡Conserve estas instrucciones!
    La máquina se suministra con un cable  
    eléctrico corto para reducir el riesgo 
    derivado de un enredo o tropiezo con un 
    cable largo.
    Existen cables de extensión, que se 
    pueden utilizar aplicando las medidas de 
    precaución necesarias.  
    Si se utiliza un cable de extensión: 
    1.  El voltaje del juego de cables o del 
    cable de extensión debe ser al menos 
    equivalente al voltaje del dispositivo 
    electrónico.
    2.  El cable mas largo debe acomodarsse  de tal modo que no cuelgue de la 
    mesa o repisa para evitar que los niños 
    puedan tirar del mismo o que alguien 
    tropiece. 
    3.  Este dispositivo es de conexión a tierra.   El cable de extensión debe constar de 
    tres cables de conexión a tierra.
    ¡   Medidas de seguridad importantes
    TAS47_UC.indb   4204.05.2012   12:36:25 
    						
    							43
    05/2012
    es
     
    ¡  ADVERTENCIA
    Para reducir el riesgo de incendio o  
    descarga eléctrica:
     – No retire las cubiertas laterales. Ninguna de las piezas interiores 
    puede ser reparada por el usuario. 
     – Las reparaciones deben ser realizadas  exclusivamente por personal 
    autorizado. 
     – Nunca sumerja la máquina bajo  ningún líquido.
     
    ¡  ATENCIÓN
    Para evitar el riesgo de quemaduras:
     – No abra nunca la unidad de elabora-ción durante la preparación de bebi- 
    das ni durante la limpieza o descalcii-
    cación de la máquina. De lo contrario 
    la máquina podría dañarse y además 
    habría peligro de quemaduras.
     – Antes de abrir la unidad de elabora- ción espere siempre hasta que LED 
    de estado  F deje de parpadear.
     – Tenga en cuenta que las bebidas es- tán muy calientes cuando se sirven.
     – Tenga cuidado al abrir la abrazadera  del unidad de elaboración de bebidas 
    y al manipular los T DISCs ya que se 
    puede liberar presión y los T DISCs 
    pueden estar calientes al tacto.
     – ¡No utilizar agua ablandada química- mente! De lo contrario podría produ-
    cirse una presión excesiva y el T DISC 
    podría dañarse, lo que a su vez podría 
    causar heridas si la unidad de elabo-
    ración se abre antes de que el LED de 
    estado  F deje de parpadear.
     – No reutilice los T DISCs. 
     – No utilice T DISCs dañados.
     
    !   IMPORTANTE
     – Este dispositivo está diseñado para un 
    uso doméstico, no comercial.
     – Conecte y use el dispositivo siguiendo  únicamente las especiicaciones de la  
    etiqueta de valores nominales.
     – No utilice la máquina TASSIMO si  el cable eléctrico o el aparato están 
    dañados. 
     – Utilice la máquina sólo dentro de casa  y a temperatura ambiente. No la utilice 
    por encima de los 
    6560 ft / 2000 m. 
     – No permita que niños ni personas con  capacidades mentales o sensitivas  
    disminuidas o con conocimientos y ex-
    periencia limitados utilicen la máquina, 
    a menos que sea bajo supervisión de  
    una persona a cargo de su seguridad  
    o que hayan sido instruidos en su uso. 
     – Vigile a los niños para evitar que jue- guen con la máquina. 
     – En caso de mal funcionamiento, des- enchufe la máquina inmediatamente. 
     – Para evitar posibles peligros, las re- paraciones, como la sustitución de 
    un cable dañado, deberán ser reali-
    zadas sólo por personal de servicio 
    autorizado.
     – No sumerja nunca en agua la máquina  ni el cable de alimentación.
     – Lea este manual y las breves instruc- ciones del programa de limpieza / des-
    calciicación con atención y consérve-
    las para futuras consultas. 
     – Este manual describe varios modelos.
    TAS47_UC.indb   4304.05.2012   12:36:25 
    						
    							44
    Bosch Home Appliances
    es
    Descripción general de la  
    máquina  TASSIMO
    Gracias por elegir el sistema de  
    elaboración de bebidas calientes 
      TASSIMO. 
    Con  TASSIMO, podrá disfrutar de su 
    bebida favorita a cualquier hora. Cafés 
    premium, café expreso, un cremoso 
    cappuccino, latte macchiato o incluso una 
    taza de té o de chocolate caliente.  
    La máquina  TASSIMO funciona exclu- 
    sivamente con discos especíicamente 
    desarrollados y conocidos como DISCOS 
      TASSIMO (T DISCs). Al insertar el T DISC, 
    la máquina lee automáticamente el código 
    de barras impreso en la etiqueta, que con-
    tiene detalles exactos sobre la cantidad de 
    agua necesaria, así como el tiempo y la 
    temperatura de preparación de la bebida 
    elegida. Los T DISCs están especíicamen-
    te diseñados para su uso con el sistema de 
    elaboración de bebidas  TASSIMO y ofre- 
    cen una experiencia perfecta en cada taza.  
    Para garantizar el deleite a largo plazo, 
    utilice sólo los T DISCs desarrollados es-
    pecíicamente para la máquina  TASSIMO. Antes de seguir leyendo, abra la página 
    desplegable situada al principio del manual 
    (parte izquierda) que contiene el diagrama. 
     
    1 
    Interruptor on / off
     
    2  Botón Start / Stop
     
    3  Indicadores luminosos
        a  LED de estado 
    F
        b  Llenar recipiente de agua  T
        c  Descalciicar  
     
    4  unidad de elaboración
        a  Cubierta
        b  Soporte para T DISC
        c  Unidad de perforación del T DISC 
        d  Conducto de salida de la bebida
        e   Lector de código de barras del 
    T DISC
     
    5  Recipiente de agua extraíble
        a  Flotador del nivel de agua
        b  
    Marca de llenado solución de  
    descalciicación
     
    6 Compartimento 
        a  T DISC de servicio
        b   
    Guía rápida sobre el programa de 
    limpieza / descalciicación
     
    7  Soporte para tazas
        a  Bandeja de líquido sobrante
        b   
    Rejilla de goteo
     i Nota:
    Recomendamos guardar siempre el  
    T DISC de servicio (6a) y la guía rápida 
    (6b) en el compartimento previsto para ello 
    (6) detrás del recipiente de agua.
    TAS47_UC.indb   4404.05.2012   12:36:25 
    						
    							45
    05/2012
    es
     Primer uso de la máquina  TASSIMO1. Enchufe el cable eléctrico a la toma de  
    corriente.
     ►La longitud del cable de red puede  
    adaptarse introduciendo o extrayendo 
    cable del compartimento.
     ► Retire el recipiente de agua (5).
     ► Retire el soporte para tazas (7) y coló-
    quelo sobre la cara frontal del aparato 
    hasta que se oiga cómo encaja.
    2.  A continuación limpie bien el recipiente 
    de agua bajo agua corriente y llene con 
    agua fresca hasta la marca  max.
     
    !   IMPORTANTE
     – No utilice agua descalcii cada 
    químicamente.
    3.  Retire el T DISC de servicio (6a) del  
    compartimento (6) detrás del recipiente 
    de agua.
    4.  Coloque el recipiente de agua inclinado  
    y 
    devuélvalo a su posición original 
    hasta que se oiga cómo encaja.
    5.  Encienda la máquina  TASSIMO con el  
    interruptor on / off (
    1). 
    Los indicadores visuales (
    3) se 
    encienden por un momento.
    6.  Elija un recipiente adecuado (mínimo 
    8 oz. / 200 ml) y colóquelo en el soporte 
    para tazas.
    1.
    2.
    3. 4.
    mín.
    8 oz. / 200 ml
    5.
    6.
    TAS47_UC.indb   4504.05.2012   12:36:26      
    						
    							46
    Bosch Home Appliances
    es
    7. Abra la unidad de elaboración de  
    bebidas (4) levantando la cubierta (
    4a) 
    y 
    elevando la unidad de elaboración de 
    bebidas
    .
    8.  Coloque el T DISC de servicio (
    6a) con 
    el código de barras hacia abajo en el  
    soporte para T DISCs (
    4b). 
    Asegúrese de que la lengüeta del  
    T DISC encaja en la ranura delantera 
    central.
    9.  Cierre la unidad de elaboración 
    bajándola. 
    10.  Presione la cubierta contra la máquina, 
    hasta que oiga cómo encaja.
    11.  Inicie el proceso de limpieza pulsado el 
    botón Start / Stop (
    2).
    12.  Una vez concluido el proceso de  
    limpieza, vacíe el recipiente y vuelva a 
    colocarlo debajo del conducto de salida 
    de la bebida.
     
    !   IMPORTANTE
    Repita cuatro veces los pasos 11 y 12 
    para asegurarse de que la máquina  
    está limpia y preparada para los 
     siguientes pasos.
    13.  Abra la unidad de elaboración, retire  
    el T DISC de servicio y guárdelo en 
    el compartimento (6) para el T DISC 
    de servicio y la guía rápida, detrás del 
    recipiente de agua.
     iNota:
    La máquina  TASSIMO está lista para su  
    uso.
    7. 8.
    9. 10.
    11. 12.
    4 x
    13.
    TAS47_UC.indb   4604.05.2012   12:36:27     
    						
    							47
    05/2012
    es
    Controles e indicadores visuales
    (por favor, vea para ello la vista de conjunto  
    al inicio de las instrucciones)
    Interruptor on / off (1)
    El interruptor luminoso on / off es el  interruptor principal de la máquina. Permite 
    encender la máquina  TASSIMO o apagarla.
     i Nota:
    Su máquina TASSIMO pasa  
    automáticamente al modo de ahorro de 
    energía. Para reducir aún más el consumo 
    de electricidad, le recomendamos apagar 
    la máquina  TASSIMO tras cada uso con el 
    interruptor on / off.
    Botón Start / Stop (2)
    Pulsando el botón Start / Stop se inician  
    o se detienen el proceso de elaboración 
    de bebidas, el proceso de limpieza y el de 
    descalciicación.
    Además, puede seguir expendiéndose  
    agua manteniendo pulsado el botón 
    Start / Stop inmediatamente después del 
    proceso de elaboración.
    LED de estado  F (3a)
    El indicador de estado muestra cuatro tipos  
    de estado de la máquina distintos:
     – Luz naranja permanente: 
    la máquina está lista (p.ej. se reconoció  
    el código de barras)
     – Luz naranja intermitente:
    la máquina se encuentra en  
    modo preparación, limpieza 
    o / descalciicación 
     – Luz roja permanente:   error (p. ej. no se ha reconocido el 
    código de barras)
     – Luz naranja atenuada:
    modo ahorro de energía
     
    ¡  ATENCIÓN
    Antes de abrir la unidad de elaboración  
    espere hasta que el LED de estado  F 
    deje de parpadear.
    Llenar recipiente agua  T (
    3b)
    El indicador se enciende cuando el  
    recipiente de agua extraíble debe volver a 
    llenarse de agua o no está insertado. 
    Descalciicar  Q (
    3c)
    El indicador se enciende o parpadea  
    cuando la máquina  TASSIMO debe ser 
    descalciicada.
     iNota:
    Descalciique la máquina  TASSIMO 
    siguiendo las instrucciones del apartado 
    «Descalciicación» en la página 53.
    TAS47_UC.indb   4704.05.2012   12:36:27 
    						
    							48
    Bosch Home Appliances
    es
     Tamaño de la taza
    El soporte ajustable para tazas (7) de  
    su máquina TASSIMO le posibilita la 
    utilización de diferentes tamaños de taza, 
    para adaptarlo a su selección de bebidas.
    1. Retire el soporte para tazas para poder  
    utilizar recipientes muy altos. 
    Para 
    ello, tírelo hacia delante fuera de la  
    máquina. 
    2.  Para tazas pequeñas introduzca el so-
    porte para tazas en la guía correspon-
    diente hasta que oiga cómo encaja.
     iNota:
     – Para garantizar la mejor calidad posible  de las bebidas y evitar salpicaduras in- 
    necesarias, utilice siempre el ajuste  más 
    alto posible  del soporte para tazas.
     – Para evitar que la bebida rebose, se- leccione una taza de tamaño adecuado 
    para cada tipo de bebida. En el envolto-
    rio original de T DISC se indica el tama-
    ño de taza recomendado.
    1. 2.
    TAS47_UC.indb   4804.05.2012   12:36:27   
    						
    All Bosh manuals Comments (0)

    Related Manuals for Bosh Tassimo TAS 47xxUC Manual