Home > Candy > Dishwasher > Candy Cdi 1010 S User Instructions

Candy Cdi 1010 S User Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Candy Cdi 1010 S User Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 121 Candy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							COLOCAÇÃO DO 
    ABRILHANTADORO abrilhantadorO aditivo, que é automaticamente despejado
    durante o último ciclo de enxaguamento,
    contribui para uma secagem mais rápida da
    loiça, prevenindo a formação de manchas e
    a acumulação de resíduos opacos.Enchimento do compartimento 
    para o abrilhantadorO compartimento para aditivos encontra-se
    do lado esquerdo do compartimento para
    detergente
    (fig. A "3").
    Para abrir a tampa, empurre a patilha, e em
    simultâneo puxe a tampa. É sempre
    importante utilizar os produtos específicos
    para máquinas de lavar loiça. 
    O nível do aditivo pode ser controlado
    através do visor 
    (C)
    situado sobre o  dispositivo.
    Regulação do doseamento 
    do aditivo de 1 a 6O regulador 
    (D)
    encontra-se sob a tampa
    (use uma moeda para o rodar). A posição
    aconselhada é a 4.
    O teor de calcário da água manifesta-se
    quer através da presença de incrustações,
    quer através do grau de secagem. 
    É fundamental regular o doseamento do
    aditivo de forma  conveniente, para que os
    resultados sejam sempre os melhores.
    Se a loiça parecer estar riscada, dever-se-á
    seleccionar uma posição mais baixa, e, se a
    loiça apresentar manchas ou resíduos
    brancos, dever-se-á seleccionar uma posição
    mais elevada.
    121 CHEIO                 VAZIO
    escuro                   claro
    C
    D
    120
    TIPOS DE DETERGENTEDetergente em pastilhasOs detergentes em pastilhas produzidos
    por diferentes fabricantes caracterizam-se
    por velocidades de dissolução também
    diferentes pelo que, durante os programas
    curtos, alguns detergentes em pastilhas
    podem não ser totalmente eficazes por não
    se dissolverem completamente. Se optar
    por utilizar produtos deste tipo, o fabricante
    da sua máquina de lavar loiça recomenda
    que seleccione programas mais compridos,
    para garantir uma utilização completa do
    detergente. 
    IMPORTANTE
    Para obter resultados de lavagem
    satisfatórios, as pastilhas TÊM de
    ser colocadas na secção de lavagem
    do compartimento para o detergente,
    NÃO DEVENDO ser directamente
    colocadas na cuba.Detergentes concentradosOs detergentes concentrados, com uma
    alcalinidade reduzida e com enzimas naturais,
    em conjunto com os programas de lavagem
    a 50°C, caracterizam-se por um impacto
    mais reduzido no ambiente e protegem
    tanto a loiça como a máquina de lavar
    loiça. 
    Os programas de lavagem a 50°C exploram
    de forma objectiva as propriedades de
    dissolução da sujidade das enzimas,
    permitindo assim, com a utilização de
    detergentes concentrados, obter os
    mesmos resultados que os programas de
    lavagem a 65°C, mas a uma temperatura
    mais baixa.   Detergentes combinadosOs detergentes que também incluem
    abrilhantador têm de ser colocados na
    secção de lavagem do compartimento para
    o detergente. O compartimento para o
    abrilhantador tem de estar vazio (se não
    estiver vazio, regule o regulador do
    abrilhantador para a posição mais baixa
    possível antes de utilizar detergente
    combinados).
    Detergentes combinados 
    ("3 em 1"/"4 em 1"/"5 em 1")Se está a pensar usar detergentes
    combinados, ou seja, os detergentes com
    sal e/ou abrilhantador incluído, aconselhamos
    que proceda da seguinte forma:■leia cuidadosamente as instruções do
    fabricante do detergente, inscritas na
    embalagem do mesmo, e siga-as
    escrupulosamente;■a eficácia dos detergentes com amaciador
    da água/sal incluído depende da dureza da
    água alimentada à máquina de lavar loiça.
    Certifique-se de que a dureza da água
    alimentada à sua máquina de lavar loiça
    está compreendida dentro do intervalo de
    eficácia indicado na embalagem do
    detergente.Sempre que utilizar este tipo de produto
    e não obtiver resultados de lavagem
    satisfatórios, entre em contacto com o
    fabricante do detergente.Em determinadas circunstâncias, a utilização
    de um detergente combinado pode dar azo a:■depósitos de calcário na loiça ou na
    máquina de lavar loiça;■uma redução no desempenho de lavagem
    ou de secagem.
    IMPORTANTE
    Nenhum problema directamente resultante
    da utilização destes produtos está
    coberto pela garantia prestadapelo
    fabricante da sua máquina de lavar loiça.Agradecemos que tenha em atenção o
    facto de, se optar por utilizar detergentes
    combinados (“3 em 1”/“4 em 1”/“5 em 1”)
    os indicadores luminosos do abrilhantador
    e do sal (presentes apenas em alguns
    modelos) se tornarem  supérfluos, pelo
    que pode ignorar o seu acendimento.
    Se surgirem quaisquer problemas
    relacionados com a lavagem ou com a
    secagem, recomendamos que volte a
    utilizar produtos separados tradicionais
    (sal, detergente e abrilhantador). Estará
    assim a garantir que o amaciador da água
    da máquina de lavar loiça funciona da
    forma correcta.
    Neste caso, recomendamos que:
    ■volte a encher os compartimentos para o
    sal e para o abrilhantador;
    ■execute um ciclo de lavagem normal
    com a máquina de lavar loiça vazia.
    Chamamos a sua atenção para o facto de,
    quando recomeça a utilizar sal convencional,
    ser necessário um certo número de ciclos
    de lavagem até o sistema se voltar a
    caracterizar pela sua eficácia habitual.
     
    						
    							123
    CONSELHOS PRÁTICOSComo obter os melhores
    resultados de lavagem■Antes de meter a loiça na máquina remova
    os restos de comida (ossos, espinhas de
    peixe, restos de carne ou de legumes,
    resíduos de café, cascas de fruta, cinza
    de cigarros, palitos, etc.) a fim de evitar
    que os filtros, as  saídas de despejo de
    água e os orifícios dos braços rotativos de
    lavagem fiquem bloqueados.
    ■Evite passar a loiça por água antes de a
    colocar na máquina.
    ■Se os tachos, as panelas e os pratos de ir
    ao forno se apresentarem muito sujos,
    com restos de comida agarrados,será
    aconselhável pô-los de molho antes de os
    meter na máquina.
    ■Coloque a loiça na máquina com as
    aberturas voltadas para baixo.
    ■Se possível, evite que as peças de loiça e
    os utensílios fiquem encostados uns aos
    outros. Uma arrumação correcta da loiça
    contribuirá para a obtenção dos melhores
    resultados possíveis.
    ■Depois de meter a loiça na máquina,
    assegure-se que os braços rotativos não
    fiquem presos, podendo girar livremente.
    ■Os tachos, as panelas e os outros
    utensílos que apresentem restos de comida
    muito agarrados ou queimados deverão
    ser postos de molho com água e detergente
    para a máquina.
    ■Para que as pratas fiquem perfeitamente
    lavadas na máquina será necessário:
    a)passá-las por água imediatamente a
    seguir a serem utilizadas, em especial
    se tiverem sido utilizadas para servir ou
    comer pratos com molhos (mayonnaise,
    etc.), ovos, peixe, etc.;
    b) não lhes deitar detergente
    directamente para cima;
    c)não as deixar entrar em contacto com
    outros metais.
    Como economizar água, 
    detergente e energia■Se só quiser lavar a loiça quando a
    máquina estiver completamente cheia,
    coloque a loiça na máquina a seguir a
    cada refeição, até que a máquina fique
    cheia. Se quiser, e para remover a maior
    sujidade da loiça e não deixar os restos
    de comida secarem até à lavagem,
    efectue uma EXAGUAMENTO A FRIO.
    Assim, só terá de programar a máquina
    para uma    lavagem completa quando ela
    estiver cheia de loiça.
    ■Se a loiça não estiver muito suja, ou se
    quiser lavar a loiça sem que a máquina
    esteja completamente cheia, opte pelo
    programa ECONÓMICO. Reja-se pelas
    indicações constantes da Tabela de
    Programas.Loiça e utensílios que não
    devem ser lavados na máquina■É sempre bom recordar que nem todos os
    tipos de loiça e de utensílios podem ser
    lavados na máquina. Os objectos e utensílios
    de termoplástico, que disponham de
    pegas de madeira ou de plástico, os
    tachos com pegas de madeira, os utensí-
    lios em alumínio, de cristal ou de vidro de
    chumbo só poderão ser lavados na máquina
    se o respectivo fabricante assim o indicar.
    ■As decorações de alguns tipos de loiça
    têm tendência para desaparecer na
    máquina, será recomendável experimentar
    primeiro lavar uma só peça desse serviço.
    Só depois de se certificar de que a
    decoração não sai ou não perde cor se a
    loiça for lavada na máquina é que deverá
    lavar todo o serviço na máquina.
    ■Nunca lave objectos de prata em conjunto
    com objectos de aço inoxidável: a reacção
    química que se desencadeia pelo contacto
    dos dois tipos de metal poderá danificar
    irremediavelmente os objectos.IMPORTANTE
    Antes de lavar pela primeira vez um objecto
    ou utensílio novo na máquina deverá
    certificar-se de que o mesmo pode realmente
    ser lavado na máquina.Sugestões úteis■Ao descarregar a máquina, comece por
    descarregar a loiça do cesto inferior, pois
    evitará assim que caiam eventuais gotas
    do cesto superior para o inferior. 
    ■Se pretender deixar a loiça na máquina
    durante algum tempo, abra ligeiramente a
    porta, permitindo assim a circulação do ar
    e favorecendo a secagem da loiça.
    122
    123
    LIMPEZA DOS FILTROSO conjunto de filtragem (fig. A “4”)é constituído
    pelos seguintes elementos:
    um recipiente central, que retém as partículas
    de sujidade de maiores dimensões;
    um crivo plano, que filtra continuamente a
    água da   lavagem;
    um microfiltro, instalado por baixo do crivo,
    que retém as partículas de   dimensões mais
    reduzidas, assegurando um enxaguamento
    perfeito da loiça.
    ■Para assegurar sempre a obtenção de
    excelentes resultados da lavagem,
    deverá verificar e limpar os filtro a seguir
    a cada lavagem.
    ■Para remover o conjunto de filtragem terá
    apenas de rodar a respectiva pega no
    sentido contrário ao dos ponteiros do
    relógio  (fig. 1).
    ■Para maior facilidade de limpeza, o
    recipiente central pode ser retirado (fig. 2).
    ■Remova o crivo (fig. 3)e lave todo o
    conjunto debaixo de um jacto de água
    limpa. Se necessário, poderá servir-se de
    uma escova pequena para limpar melhor
    o filtro.
    ■No caso dos modelos equipados com  o
    microfiltro autolimpante, a manutenção
    do conjunto de filtragem torna-se ainda
    mais simples, só sendo necessário verificar
    este conjunto de filtragem de duas em
    duas semanas. No entanto, a seguir a
    cada lavagem será conveniente certificar-se
    de que o recipiente central do conjunto de
    filtragem e o crivo não estão entupidos.
    ATENÇÃO! 
    Depois de limpar os diversos componentes
    do conjunto de filtragem deverá sempre
    certificar-se de que os voltou a montar
    devidamente e de que o crivo ficou
    correctamente instalado, de forma a ficar
    perfeitamente encaixado, no fundo da
    cuba da máquina.
    Deverá igualmente certificar-se de que o
    conjunto de filtragem ficou devidamente
    aparafusado (não se esqueça de que, para
    o aparafusar, terá de o rodar no sentido
    dos ponteiros do relógio), na medida em
    que uma instalação errada ou incorrecta
    do conjunto de filtragem prejudica a
    eficácia da máquina de lavar loiça.IMPORTANTE
    Nunca utilize a máquina de lavar loiça
    sem os filtros estarem instalados.
     
    						
    							125
    Capacidade seg-norma EN 50242   
    Capacidade c/ tachos e pratos
    Pressão admitida na instalação hidráulica      
    Fusível
    Potência máxima absorvida      
    Tensão12 pessoas
    8 pessoas
    Min. 0,08 - Max 0,8 MPa
    (ver placa de características)
    (ver placa de características)
    (ver placa de características)A
    Tecla “LIGAR/DESLIGAR”
    B
    DESCRIÇÃO DOS PROGRAMAS
    C
    Tecla de "SELECÇÃO DO 
    PROGRAMA"
    D
    Indicadores luminosos de 
    "SELECÇÃO DO PROGRAMA"
    Altura 
    Profundidade
    Largura 
    Profundidade com a porta aberta    
    cm
    cm
    cm
    cm82÷88,5
    55
    59,8
    11 7
    DESCRIÇÃO DOS COMANDOS
    DADOS TÉCNICOS : DIMENSÕES :
    C
    BA
    D
    124
    12
    1b
    MANUTENÇÃO
    Depois de concluído qualquer ciclo de
    lavagem, é essencial fechar a alimentação de
    água e desligar a máquina com a tecla de
    ligar/desligar.
    Se não pretender utilizar a sua máquina
    durante algum tempo, é conveniente
    observar as seguintes regras:
    1.Execute um ciclo de lavagem com a
    máquina vazia, mas com detergente, a fim
    de limpar eventuais depósitos existentes
    na máquina;
    2.Desligue a ficha do cabo de alimentação
    eléctrica da máquina da tomada de
    alimentação de corrente;
    3.Feche a tomeira de alimentação de água;
    4.Encha o reservatório do aditivo de lavagem;
    5.Deixe a porta aberta;
    6.Deixe o interior da máquina limpo;
    7.Sempre que a máquina ficar num ambiente
    com temperaturas inferiores a 0°C, a água
    que fica nas mangueiras e no interior dos
    sistemas da máquina poderá congelar.  Nesse
    caso, e antes de colocar a máquina
    novamente em funcionamento, deverá
    fazer com que a temperatura ambiente
    suba acima dos 0°C e esperar 24 horas
    antes de ligar a máquina.
    LIMPEZA E MANUTENÇÃO■Para limpar o interior da máquina de
    lavar loiça não deev utilizar solventes
    (acção desengordurante) nem abrasivos,
    mas apenas um pano molhado com água.
    ■Asua máquina de lavar loiça não requer
    cuidados especiais de manutenção, pois
    o seu interior é autolimpante.
    ■Limpe regularmente a guarnição de
    borracha da porta com um pano húmido,
    a fim de remover eventuais restos de
    comida ou de aditivo.
    ■Recomenda-se que proceda à remoção
    periódica de eventuais depósitos de
    calcário ou de lixo, procedendo a uma
    lavagem com a máquina vazia. Nesse
    caso, deite um copo de vinagre no fundo
    do interior da máquina, e seleccione um
    programa de lavagem delicada.
    ■Se, tendo procedido previamente à
    limpeza do filtro, a loiça e as panelas
    parecerem não ter sido devidamente
    lavadas ou enxaguadas, verifique se
    todos os orifícios dos braços rotativos de
    lavagem (fig. A "5")se encontram
    desobstruídos, isto é, se não estão
    tapados por restos de comida.
    Se os orifícios estiverem obstruídos,
    proceda da seguinte forma:
    1.Para remover o braço rotativo superior terá
    de o rodar até ficar alinhado com a paragem
    indicada pela seta (fig. 1b). Em seguida,
    empurre-o para cima (fig 1) e, mantendo-o
    empurrado para cima, rode-o no
    sentido dos ponteiros do relógio para o
    desaparafusar. Para o voltar a montar,
    execute estas operações certificando-se
    porém de que, desta vez, roda o braço
    rotativo no sentido contrário ao dos
    ponteiros do relógio (para o aparafusar).
    Para remover o braço rotativo inferior
    basta puxá-lo para cima (fig. 2).
    2.Uma vez desmontados os braços rotativos,
    lave-os debaixo de um jacto de água
    limpa para eliminar qualquer obstrução
    dos orifícios de pulverização de água.
    3.Depois de os ter lavado, volte a colocar
    os braços rotativos na mesma posição,
    não se esquecendo de colocar o braço
    rotativo superior na posição de paragem
    e de o aparafusar completamente.
    ■Tanto o revestimento interior da porta,
    como o revestimento interior da máquina
    são feitos de aço inoxidável; no entanto,
    se surgirem manchas de oxidação, tal
    ficará  provavelmente a dever-se ao
    elevado teor de sais de ferro da água. 
    ■As manchas poderão ser removidas com
    um detergente ligeiramente abrasivo;
    nunca utilize produtos à base de cloro, de
    palha de aço, etc.
     
    						
    							127
    Silenciamento do alarme de 
    FIM DE PROGRAMAO alarme de fim de programapode ser
    silenciado da seguinte maneira:
    IMPORTANTE
    TEM SEMPRE de desligar a máquina
    de lavar loiça antes de efectuar esta
    operação.
    1.Prima a tecla "LIGAR/DESLIGAR".
    2.Espere que os indicadores luminosos
    do programa comecem a piscar.
    3. NOS 2 MINUTOSa seguir a ter ligado a
    máquina, prima a tecla de "SELECÇÃO
    DO PROGRAMA"durante, pelo menos,
    30segundos (é emitido um sinal sonoro
    intermitente).
    4.Quando os 2 indicadores luminosos do
    lado esquerdo se acenderem (para
    indicar que o alarme está activado) e o
    sinal sonoro se calar, liberte a tecla.
    5.Volte a premir a tecla de "SELECÇÃO
    DO PROGRAMA".
    Os 2 primeiros indicadores luminosos a
    contar da esquerda apagam-se e os 2
    outros indicadores luminosos acendem-se
    para indicar que o alarme foi desactivado.
    6.Espere que seja emitido o sinal sonoro
    que indica que as regulações foram
    memorizadas (os indicadores luminosos
    do programa recomeçam a piscar).
    7.Para voltar a activar a emissão de sinais
    sonoros, proceda da mesma.
    ATENÇÃO!
    Se surgir algum problema, prima a
    tecla "LIGAR/DESLIGAR" para
    desligar a máquina e volte a reiniciar
    o processo de regulação desde o
    início (PASSO 1).
    FalhaSe ocorrer alguma anomalia durante o
    decurso do programa, o indicador luminoso
    correspondente ao programa seleccionado
    (2 indicadores luminosos para o programa
    "ENXAGUAMANTO A FRIO")piscará
    rapidamente e será emitido um sinal sonoro.
    Neste caso, desligue a máquina de lavar loiça
    pressionando tecla de "LIGAR/DESLIGAR".
    Após verificar se a torneira da água está
    aberta, que a mangueira de escoamento
    está bem instalada e o filtro não está
    bloqueado, seleccione o progama
    novamente. 
    Se a anomalia persistir, contacte os nos-
    sos Serviços de Assistência Técnica.
    IMPORTANTE
    Esta máquina de lavar loiça está
    equipada com um sistema de
    segurança anti-inundação, que
    bloqueia automáticamente qualquer
    excesso de água, no caso de ocorrer
    algum problema.
    ATENÇÃO!
    Afim de evitar que o dispositivo
    de segurança contra inundações
    seja inoportunamente activado,
    recomenda-se que a máquina não
    seja deslocada ou inclinada enquanto
    estiver a funcionar.
    Se for absolutamente necessário
    deslocar ou inclinar a máquina
    enquanto esta estiver a funcionar,
    assegure-se primeiro de que o ciclo
    de lavagem já terminou e que não há
    água na cuba da máquina.
    126
    SELECÇÃO DO PROGRAMA
    E FUNÇÕES ESPECIAIS  Selecção de programas■Abra a porta e coloque a loiça suja no
    interior da máquina. 
    ■Pressione a tecla "LIGAR/DESLIGAR".
    ■Depois de ter premido a tecla
    "LIGAR/DESLIGAR", os indicadores
    luminosos de programa começam a
    piscar.
    ■Prima a tecla de "SELECÇÃO DO
    PROGRAMA" (PR.)para seleccionar o
    programa pretendido. O indicador
    luminoso correspondente ao programa
    seleccionado acende-se.                        
    Se tiver seleccionado o programa
    "ENXAGUAMENTO A FRIO",
    acendem-se dois indicadores luminosos.
    ■Feche a porta da máquina. O programa
    começa automaticamente a seguir à
    emissão de um sinal sonoro.Interrupção do programaNão é recomendado abrir a porta da
    máquina enquanto um programa está a
    decorrer, especialmente durante a fase de
    lavagem principal e o enxaguamento final
    a quente. Contudo, se a porta for aberta
    durante o decorrer de um programa
    (por exemplo, para colocar mais loiça) a
    máquina pára automaticamente.
    Feche a porta, sem pressionar nenhuma
    tecla. O ciclo recomeçará onde parou.
    ATENÇÃO!
    Caso abra a porta durante o ciclo de
    secagem, um sinal sonoro indica-lhe
    que este ciclo ainda não terminou. 
    Mudar um programa que já
    começouProceda da seguinte forma para alterar ou
    cancelar um programa já em decurso:
    ■Mantenha a tecla de "SELECÇÃO DO
    PROGRAMA"premida até os indicadores
    luminosos de programa começarem a
    piscar.
    ■O programa em curso é cancelado.
    ■Um novo programa pode ser seleccionado.
    ATENÇÃO!
    Antes de iniciar um novo programa,
    deve verificar se ainda há detergente
    no reservatório. Se necessário,
    encha novamente o reservatório.
    Se existir uma quebra de energia
    enquanto a máquina está a lavar, uma
    memória especial memoriza o programa
    seleccionado e, quando a energia é
    reposta, a lavagem continua a partir
    do ponto em que parou.Fim de programa É emitido um sinal sonoro de 5 segundos
    (caso não tenha sido desactivada a
    emissão de sinais sonoros), 3 vezes, em
    intervalos de 30 segundos, indicando que
    o programa chegou ao fim.  
    Os indicadores luminosos do programa
    começam a piscar.
    Aloiça pode ser removida e a máquina de
    lavar loiça desligada, pressionando a tecla
    de "LIGAR/DESLIGAR". 
     
    						
    							129
    5
    •
    • • ••••
    • ••
    50°C
    32
    •
    •
    65°C
    95
    •
    •
    ••••
    45°C
    140
    • • •
    • •• • • •
    • •••••
    • •
    75°C
    120
    •
    ••
    • • •
    Operações a realizar 
    Duração
    média em
    minutos
    Detergente 
    pré-lavagem
    Detergente 
    lavagem
    Limpeza do filtro 
    e placa
    Controlo do nível  
    de abrilhantador
    Controlo do nível 
    de sal
    Pré-lavagem 
    a quente
    Pré-lavagem
    a frio
    Lavagem
    Primero 
    enxaguamento a frio
    Segundo 
    enxaguamento a frio
    Enxaguamento a 
    quente com 
    abrilhantador
    Com água fría (15°C)
    -Tolerância ± 10%-
    Desenvolvimento do programa
    128
    ProgramaTABELA DOS PROGRAMAS
    Descrição
    Lavagem com pré-lavagem
    Se escolher o programa de lavagem INTENSIVOhá que acrescentar uma quantidade adicional de
    detergente (20 g) directamente na cuba da máquina.(PROGRAMA “RECOMENDADO”)
    Adequado para lavar a loiça e tachos com
    sujidade normal.
    Apto para lavar a loiça e tachos muito sujos.
    Adequado para lavar a loiça e tachos com
    sujidade normal, utilizando um detergente
    com enzimas.  
    Programa segundo normas EN 50242.
    Ciclo super-rápido que se efectua no final da
    refeição, indicado para cargas pequenas
    (4/6 pessoas).
    Pré-lavagem rápida para a loiça usada pela
    manhã ou pelo almoço, quando se quer
    realizar apenas uma lavagem depois do jantar.
    UNIVERSALINTENSIVO
    ECO-BIO 
    RÁPIDO 32’ 
    ENXAGUAMENTO
    A FRIO
     
    						
    							130
    DETECÇÃO DE PEQUENAS AVARIASSe a sua máquina não funcionar em condições, ou se deixar totalmente de funcionar,
    agradecemos que, antes de contactar os Serviços de Assistência Técnica, proceda às
    seguintes  verificações:
    AVARIA CAUSA PROVÁVEL ACÇÃO NECESSÁRIA
    1 - A máquina não funciona
    2 - A máquina não mete água
    3 - A máquina não despeja água
    4 - A máquina despeja água
    constantemente 
    5 - Não se ouvem os braços rot.
    de lavagem rodar
    6- Nas máquinas equipadas
    com unidade electrónica
    amaciadora sem mostrador:
    um ou mais indicadores
    luminosos brilhão lentamenteAmáquina não está ligada
    à corrente
    Atecla de ligar / desligar
    não foi premida
    Porta mal fechada
    Falha de alimentação de 
    corrente
    Vide ponto (1)
    Torneira fechada
    Selecção incorrecta de
    programa
    Mangueira de admissão 
    dobrada ou torcida
    O filtro existente na mangueira de
    admissão está entupido
    Mangueira de esgoto dobrada
    ou torcida
    Filtro obstruído
    Mangueira de descarga com 
    extensão incorrecta
    O respiradouro do sistema de 
    descarga na parede não está ao arMangueira de esgoto numa
    posição demasiado baixa
    Quantidade excessiva
    de detergente
    Movimento dos braços impedido
    por algum objecto
    Placa / parte central do filtro
    muito sujos
    Torneira de admissão 
    de água fechadaLigue a máquina à corrente
    Pressione a tecla
    Feche a porta
    Verifique
    Verifique
    Abra a torneira
    Volte a seleccionar o programa
    Endireite-a
    Limpe o filtro colocado 
    na extremidade da mangueira 
    de admissão
    Endireite a mangueira
    Verifique filtro
    Siga rigorosamente as instruções
    relativas à ligação da mangueira de
    descarga
    Consulte um técnico qualificado
    Amangueira tem de estar a uma
    altura mínima de 40 cm
    Reduza quantidade.
    Use detergente próprio
    Verifique
    Verifique
    Desligue a máquina.
    Abra a torneira.
    Volte a reiniciar o ciclo de lavagem.
    131 AVARIA CAUSA PROVÁVEL ACÇÃO NECESSÁRIA
    N.B.: Se, em consequência de alguma das situações acima descritas, a máquina não lavar devidamente a loiça,
    será necessário remover manualmente os depósitos eventualmente existentes na loiça, pois o ciclo final de
    secagem endurece esses depósitos, sendo assim impossível serem removidos através de uma nova lavagem
    na máquina.
    Se, depois de efectuadas as verificações acima referidas, a máquina continuar a não trabalhar em devidas
    condições ou continuar avariada, agradecemos que entre em contacto com o Centro de Assitência Técnica  mais
    próximo. Ao fazê-lo, deverá indicar o modelo da sua máquina, que consta quer da placa de características
    colocada na parte de dentro da porta, em cima, quer do certificado de garantia ou da factura. O fornecimento
    destas informações permite resolver mais rapidamente o seu  problema.
    Salvaguardam-se erros e alterações!
    O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por quaisquer gralhas, incorrecções ou erros
    deste manual de instruções. O fabricante reserva-se ainda o direito de proceder a quaisquer alterações
    ou modificações nos aparelhos, conforme necessário, sem alterar as suas características essenciais.7 - A loiça colocada na máqui-
    na só está parcialmente
    lavada
    8 - Todo o detergente ou parte
    dele fica dentro do
    compartimento para o
    detergente
    9 - A loiça apresenta manchas
    brancas
    10 - A máquina faz muito
    barulho durante a lavagem
    11 -Aloiça não ficou bem secaVide ponto (5)
    Fundo das panelas não foi 
    devidamente lavado
    Bordas das panelas mal lavadas
    Braços de lavagem 
    parcialmente obstruídos
    Loiça mal arrumada
    Extremidade da mangueira de
    descarga imersa em água
    Quantidade de detergente mal
    doseada, detergente já velho ou
    endurecido
    Atampa do recipiente para o sal não
    ficou bem fechada
    O programa de lavagem 
    seleccionado é demasiado suave
    Aloiça colocada no cesto 
    inferior não foi lavada
    Aabertura da tampa do 
    compartimento para o detergente 
    foi impedida por talheres, loiça,
    tachos, etc.
    Água demasiado dura
    Os objectos a lavar batem uns 
    contra os outros
    Os braços rotativos batem de 
    encontro à loiça
    Má circulação de ar
    Falta abrilhantadorVerifique
    Restos de comida presos ao fundo
    devem ser amolecidos antes da
    lavagem
    Coloque-as noutra posição
    Retire braços, soltando porcas de
    fixação e lavando-os sob jacto de
    água
    Não encoste os objectos uns aos
    outros
    Aextremidade da mangueira de
    descarga não deve ficar a tocar na
    água que foi despejada
    Aumente a quantidade de 
    detergente utilizada em função da
    sujidade da loiça ou substitua o
    detergente
    Aparafuse a tampa até ao fim
    Escolha um programa mais 
    enérgico
    Prima a tecla de meia carga
    Rectifique a posição da loiça 
    colocada na máquina, a fim de que
    não impeça a abertura da tampa 
    Verifique o nível de sal e aditivo.
    Caso as manchas não 
    desapareçam, 
    contacte os Serv. de Ass. Técnica
    Arrume melhor a loiça
    Arrume melhor a loiça
    Abra ligeiramente a porta da 
    máquina no fim do programa a fim
    de favorecer a circulação do ar
    Encha o compartimento para o
    abrilhantador com produto
     
    						
    							Z zastrzezeniem prawa do modyfikacji technicznych i ewentualnych bäëdów
    drukarskich.
    V˘robce se omlouvá za pfiípadné tiskové chyby v tomto návodû k pouÏití.
    Dále si v˘robce vyhrazuje právo provést potfiebné zmûny na sv˘ch v˘robcích, které
    nemají vliv na jejich základní charakteristiku.
    Proizvodjaã neçe snositi odgovornost za eventualne pogre‰ke u tiskanju ove knjiÏice.
    Proizvodjaã ujedno zadrÏava pravo na tehniãke izmjene svojih proizvoda, ali bez
    promjene njihovih osnovnih svojstava. 
    The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this
    booklet. The manufacturer also reserves the right to make appropriate modifications to
    its products without changing the essential characteristics.
    O modelo e caracteristicas indicados nesta folha podem ser alterados sem qualquer
    aviso.
     
    						
    							07.02 - 41024640 - www.graficaestampa.it - Printed in Italy - Imprimé en ItaliePL
    CZ
    HR
    EN
    PT
    To urzàdzenie elektryczne jest oznakowane zgodnie z  Dyrektywà Europejskà 2002/96/CE dotyczàcà
    Êmieci tworzonych przez zu˝yty sprz´t elektryczny i elektroniczny (WEEE)
    Zapewniajàc w∏aÊciwà utylizacj´ tego sprz´tu elektrycznego przyczynicie si´ do unikni´cia
    szkodliwych dla zdrowia ludzi i Êrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikajàcych z niew∏aÊciwej
    utylizacji takiego sprz´tu .
    Symbol umieszczony na urzàdzeniu oznacza, ˝e sprzet ten nie mo˝e byç traktowany tak samo jak inne
    Êmieci domowe.
    Musi zostaç oddany do najbli˝szego punktu zbiórki i utylizacji zu˝ytych urzàdzeƒ elektrycznych i
    elektronicznych.
    Utylizacja musi byç wykonana zgodnie z aktualnymi przepisami o utylizacji tego typu Êmieci.
    Aby uzyskaç dok∏adne informacje na temat post´powania w sprawie tego typu Êmieci prosz´
    skontaktowaç si´ z odpowiednim biurem w departamencie Ministerstwa Ochrony Ârodowiska lub z
    Zak∏adem Oczyszczania Miasta w waszym miejscu zamieszkania,  lub te˝ ze sklepem w którym sprz´t
    zosta∏ zakupiony.
    Tento elektrospotfiebiã je znaãen˘ podle evropské smûrnice 2002/96/CE o odpadech z elektrick˘ch
    a elektronick˘ch zafiízení (WEEE). 
    Ujistûte se, Ïe byl tento v˘robek zlikvidován správnû, pomÛÏete tím vyhnout se pfiípadn˘m negativním
    následkÛm na Ïivotním prostfiedí a zdraví, které by mohly nastat  v pfiípadû chybného zacházení s
    v˘robkem po ukonãení jeho Ïivotnosti.
    Symbol na v˘robku znamená, Ïe s tímto spotfiebiãem nelze zacházet jako s bûÏn˘m domácím odpadem.
    Musí b˘t doruãen do nejbliωího sbûrného místa na recyklaci elektrick˘ch a elektronick˘ch zafiízení.
    Likvidace musí b˘t provedena v souladu s platn˘mi pfiedpisy pro Ïivotní prostfiedí t˘kající se likvidace
    odpadu.
    Podrobnûj‰í informace o zacházení,  vracení a recyklaci tohoto v˘robku dostanete na pfiíslu‰ném
    úfiadu vefiejné správy (odbor ekologie a Ïivotního prostfiedí) nebo u va‰eho poskytovatele sluÏeb
    svozu odpadu  nebo v obchodû, kde jste v˘robek zakoupili.
    Ovaj uredjaj je oznaãen u skladu s europskom smjernicom 2002/96/EZ-a o "otpadu elektriãne i
    elektronske oprema" (WEEE).
    Pravilnom i sigurnom odlaganju ovog proizvoda moÏete pomoçi i Vi te tako sprijeãiti potencijalne
    negativne posljedice za okolinu i ljudsko zdravlje koje inaãe mogu biti uzrokovane neodgovarajuçim
    odlaganjem ovog proizvoda.
    Oznaka na proizvodu pokazuje da ovaj proizvod ne moÏe biti tretiran kao kuçni otpad.
    Umjesto toga ovaj proizvod mora biti predan na odgovarajuçe sabirno mjesto za recikliranje
    elektriãne i elektronske opreme.
    Odlaganje mora biti izvr‰eno u skladu s lokalnim ekolo‰kim propisima za odlagali‰ta otpada.
    Za op‰irnije informacije o tretmanu, recikliranju ili kori‰tenju ovog proizvoda kao otpada, molimo da
    kontaktirate svoj lokalni gradski ured, sluÏbu va‰eg lokalnog odlagali‰ta otpada ili trgovinu gdje ste
    kupili proizvod.
    This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic
    Equipment (WEEE).
    By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the
    environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this
    product.
    The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall
    be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment
    Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal.
    For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local
    city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Este electrodoméstico está marcado de acordo com o disposto na directiva europeia 2002/96/CE relativa
    aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE).
    Ao assegurar que este produto seja correctamente eliminado, estará a prevenir eventuais consequências
    negativas para o ambiente e para a saúde, que, de outra forma, poderiam resultar de um tratamento
    incorrecto deste produto, quando eliminado.
    O símbolo patente neste produto indica que ele não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso,
    deve ser entregue no centro de recolha apropriado, para reciclagem do equipamento eléctrico e
    electrónico.
    A eliminação deste produto deve ser levada a cabo de acordo com os regulamentos localmente aplicáveis
    à eliminação e ao tratamento de lixo e resíduos.
    Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produto,
    agradecemos que entre em contacto com a entidade municipal competente, com o serviço de eliminação
    de lixos e resíduos ou com o estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.
     
    						
    All Candy manuals Comments (0)

    Related Manuals for Candy Cdi 1010 S User Instructions