Electrolux Esf 43020 Polish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Electrolux Esf 43020 Polish Version Manual. The Electrolux manuals for Dishwasher are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 61
3. Utilice el embudo para introducir la sal en el depósito. 4. Elimine los restos de sal que puedan haber quedado en la entrada del depó- sito. 5. Cierre el depósito girando la tapa hacia la derecha. No se preocupe si el agua rebosa al cargar el depósito con sal; es normal que ocurra. USO DE DETERGENTE Y ABRILLANTADOR 20 30MAX1234+- 1 23 4 5 6 7 Uso de detergente Para respetar el medio ambiente, no ponga más detergente del necesario. Siga las recomendaciones del fabrican- te del detergente que aparecen...
Page 62
Ajuste la dosificación de abrillantador Ajuste de fábrica: posición 3. Puede ajustar la dosificación de abrillanta- dor entre las posiciones 1 (dosificación más baja) y 4 (dosificación más alta). Gire el selector de abrillantador 4 para au- mentar o reducir la dosificación. Uso de pastillas de detergente combinadas Son productos detergentes que combinan las funciones de limpieza, abrillantado y sal Algunos tipos de pastillas también pueden contener otros productos. Cuando utilice pastillas que contengan...
Page 63
Cesto para cubiertos Baje el asa para poner los cubiertos en el cesto de cubiertos. Si el tamaño de los cubiertos no permite utilizar la rejilla, puede plegarla. Coloque los tenedores y cucharas con los mangos hacia abajo.Coloque los cuchillos con los mangos hacia arriba. Mezcle las cucharas con otros cubiertos para evitar que se acoplen entre sí. Cesto superior Utilice el cesto superior para colocar platos (24 cm de diámetro máximo), salseras, en- saladeras, tazas, vasos, ollas y tapaderas. Disponga los...
Page 64
Ajuste de altura del cesto superior Es posible colocar el cesto superior en 2 posiciones para facilitar la carga. Altura máxima de los platos en: el cesto superiorel cesto inferior Posición superior20 cm31 cm Posición inferior24 cm27 cm Siga estos pasos para subir el cesto supe- rior a la posición más alta: 1. Desplace los topes de las guías delante- ras (A) hacia fuera. 2. Tire del cesto hacia fuera. 3. Coloque el cesto en la posición más al- ta. 4. Vuelva a colocar los topes delanteros de las guías...
Page 65
Cancelación del programa de lavado Puede cambiar la selección si el programa de lavado no se ha iniciado. Para cambiar la selección mientras está en marcha el programa de lavado, es necesa- rio cancelar el programa. • Mantenga pulsada la tecla de inicio/can- celación hasta que se apague su indica- dor luminoso. Compruebe que hay detergente en el dosificador antes de iniciar un nuevo programa de lavado. Finalización del programa de lavado Cuando termina el programa de lavado, el indicador de fin se...
Page 66
Valores de consumo ProgramaTiempo de programa (minutos)Energía (kWh)Agua (litros) 65 - 751,5 - 1,718 - 20 100 - 1101,4 - 1,518 - 20 300,88 120 - 1300,8 - 0,912 - 13 110,15 La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía yla cantidad de platos pueden alterar los valores de consumo. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Extracción y limpieza de los filtros Unos filtros sucios reducen la calidad del la- vado. Aunque estos filtros requieren escaso man- tenimiento, revíselos periódicamente y...
Page 67
C 8. Coloque el filtro (A) en su posición en el filtro (B). Gire el filtro (A) hacia la derecha hasta que encaje.Limpieza de los brazos aspersores No retire los brazos aspersores. Si los orificios de los brazos aspersores se taponan, retire la suciedad restante con un objeto afilado. Limpieza de las superficies exteriores Limpie las superficies externas de la máqui- na y del panel de mandos con un paño suave y húmedo. Utilice sólo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros ni...
Page 68
Fallo de funcionamientoPosible causaPosible solución La conexión de la manguera de entrada de agua no es correc- ta.Compruebe que la conexión es correcta. La manguera de entrada de agua está dañada.Compruebe que la manguera de entrada de agua no está da- ñada. El aparato no desagua.El desagüe está obstruido.Desatásquelo. La conexión de la manguera de desagüe no es correcta.Compruebe que la conexión es correcta. La manguera de desagüe está dañada.Compruebe que la manguera de desagüe no está dañada. El...
Page 69
ProblemaCausa probablePosible solución Los brazos aspersores no pue- den girar libremente por la in- correcta disposición de la car- ga.Asegúrese de que la disposi- ción de la carga no obstaculice el libre movimiento de los bra- zos aspersores. Los filtros están sucios o mal instalados.Compruebe que los filtros están limpios y bien instalados. No se ha utilizado detergente, o la cantidad introducida era insuficiente.Asegúrese de poner la cantidad necesaria de detergente. Se observan restos de cal en...
Page 70
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles...