Home > GGP Italy SPA > Lawn Mower > GGP Italy SPA Lawn Mover 171503838 Operators Manual

GGP Italy SPA Lawn Mover 171503838 Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual GGP Italy SPA Lawn Mover 171503838 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							POLSKIPLPL
    WAŻNE
    Dla wskazówek dotyczących silnika i baterii,skonsultować odpowiednie instrukcje obsługi.
    Wyposażenie oznaczone gwiazdką (*) w przypadkuniektórych modeli lub krajów stanowi wyposażenie stan-dardowe.
    Niektóre modele nie są wyposażone w cięgło gazu.Prędkość silnika została w nich tak ustawiona, żebyzapewnić optymalną pracę i minimalną emisję spalin.
    SYMBOLE
    Na maszynie znajdują się następujące symbole, którychzadaniem jest przypominanie o konieczności zachowa-nia ostrożności podczas jej używania.
    Znaczenie symboli:
    Uwaga: Przed użyciem zapoznać się zinstrukcją obsługi.
    Ostrzeżenie! Przy maszynie powinien znajdowaćsię tylko operator. Należy uważać na przedmiotywyrzucane przez wirujące ostrze.
    Ostrzeżenie! Podczas pracy maszyny należytrzymać dłonie i stopy z dala od platformykoszącej.
    Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do naprawynależy zdjąć kabel korpusu świecy zapłonowejze świecy.
    Ostrzeżenie! Podczas czyszczeniaspodu zawsze należy przechylaćkosiarkę do tyłu. Benzyna i olej mogąwyciec, jeśli kosiarka zostanie przechylona w innąstronę.
    WSTE˛ P
    Typ I
    Typ II
    Typ III
    GRączka Start/StopHCięgło gazu (*)JSprzęgło (*)KRozrusznik elektryczny (*)LRegulator (*)
    MONTAŻ
    WYPOSAŻENIE DODATKOWE W OPAKOWANIU
    2 wsporniki do kosza na trawę4 śrubki do wsporników1 kluczyk zapłonu (*)1 ładowarka akumulatora (*)1 klucz imbusowy1 klucz nasadowy+ Instrukcja obsługi
    UCHWYT (Typ I-II)
    1. Złożyć część dolną uchwytu.
    2. Przymocować część górną, używając do tegośrubek, podkładek i kółek blokujących. Z prawejstrony znajduje się również miejsce na rozrusznik (rys.1).
    3. Następnie dokręcić kółka blokujące do części dolnejuchwytu. Po ich dokręceniu możliwa jest regulacjauchwytu poprzez dokręcanie śrubek Adołączonymkluczem. (rys. 2)
    UCHWYT (Typ III)
    1. Odkręcić kółka blokujące od podwozia i założyćczęść dolną uchwytu na śrubki B(fig. 3).
    2. Przymocować część górną, używając do tegośrubek, podkładek i kółek blokujących. Z prawej
    69
    G
    K*
    J*
    H*
    STOP
    G
    L*
    K*
    J*
    H*
    GJ*
    H*
    G
    J* 
    						
    							POLSKIPLPL
    strony znajduje się również miejsce na rozrusznik (rys.
    1).
    3. Następnie dokręcić kółka blokujące do części dolnej
    uchwytu. Po ich dokręceniu możliwa jest regulacja
    uchwytu.
    UCHWYT LINKI
    Zamocować linki w uchwytach (rys. 4):
    D:Linka Start/Stop + Linka sprzęgła (*)
    E:Likna manetki gazu (*) + Linka sprzęgła (*)
    F:Przewód elektryczny (*) + Linka regulatora (*)
    REGULATOR (*)
    W chwili dostarczenia kosiarki linka regulatora jest tak
    ustawiona, żeby nie nastąpiło uszkodzenie przekładni.
    Jeśli trzeba będzie ją dokręcić, należy kierować się
    wskazówkami opatrzonymi nagłówkiem “REGULACJA
    LINKI REGULATORA” w sekcji “KONSERWACJA”.
    KOSZ DO TRAWY
    Unieść pokrywę kosza i przymocować do niego dwa
    wsporniki, używając dołączonych śrubek.
    Wsporniki oznaczone są literami «L» i «R» (lewy i prawy)
    i należy je przymocować zgodnie z odpowiednim oznac-
    zeniem z tyłu kosiarki (rys. 5).
    Kosz do trawy wykonany z tkaniny (*):Zamocować
    torbę wykonaną z tkaniny na ramie stalowej i zatrzasnąć
    plastykową pokrywę (rys. 6).
    Kosz do trawy wykonany z tworzywa (*):Połączyć
    obie części, a następnie część górną (rys. 7).
    Otworzyć klapę w maszynie i przymocować kosz do
    trawy na wspornikach.
    UWAGA! Można używać kosiarki bez kosza do trawy.
    Skoszona trawa pozostaje wtedy za
    maszyną.
    AKUMULATOR (*)
    Elektrolit w akumulatorze to toksyczna i
    powodująca korozję substancja. Może on
    być przyczyną poważnych uszkodzeń w
    wyniku korozji. Należy unikać wszelkiego
    kontaktu ze skórą, oczami i odzieżą.
    Przed pierwszym uruchomieniem kosiarki, akumulator
    należy ładować przez 24 godziny.
    Dodatkowe informacje znajdują się w sekcji KONSER-
    WACJA pod nagłówkiem AKUMULATOR.
    Włożyć kluczyk zapłonu (*) do stacyjki.KORZYSTANIE Z KOSIARKI
    COMBI (*)
    Państwa nowa kosiarka łączy w sobie dwie różne funkc-
    je:
    1. “MULCHING”
    Maszyna wyposażona jest w dodatkowy moduł (P),
    umieszczony w otworze wyrzutnika (rys. 8).
    Dzięki niemu możliwe jest uruchomienie funkcji
    “Mulching”, polegającej na drobnym cięciu trawy podc-
    zas koszenia. Poszatkowana trawa opada na trawnik,
    gdzie z czasem ulega rozkładowi.
    Stanowi ona również nawóz dla trawnika. Żeby wyjąć
    dodatkowy moduł, należy nacisnąć zapadkę (R- rys. 8a).
    Przy ponownym montażu dodatkowego modułu należy
    pamiętać, żeby mocno nacisnąć po obu stronach, co
    umożliwi zatrzaśnięcie się modułu w pozycji roboczej.
    43 cm Combi:
    Żeby wyjąć dodatkowy moduł należy odkręcić nakrętkę
    skrzydełkową (rys. 8b).
    2. ZBIERANIE
    Zmontować dołączony kosz do trawy (rys, 6, 7).
    Otworzyć pokrywę, wyjąć dodatkowy moduł i zaczepić
    kosz z tyłu maszyny.
    Podczas koszenia w koszu zbiera się trawa. Trawę z
    kosza można wysypać na przygotowane wcześniej miej-
    sce lub rozsypać po trawniku jako nawóz. 
    3. WYRZUCANIE TYLNE
    Stosowanie kosiarki bez pokrywy lub kosza do trawy
    (klapa zamknięta). Trawa jest wyrzucana z tyłu maszyny
    bez rozdrabniania.
    URUCHAMIANIE SILNIKA
    1. Ustawić kosiarkę na równym, stabilnym podłożu. Nie
    należy rozpoczynać koszenia od wysokiej trawy.
    2. Sprawdzić, czy kabel korpusu świecy zapłonowej
    zostą podłączony.
    3. Przyciągnąć rączkę Start/Stop Gw stronę uchwytu.
    UWAGA! Żeby zapobiec przerwaniu pracy silnika,
    rączka Start/Stop Gmusi pozostać w tej pozycji (rys.
    9).
    4a Uruchamianie ręczne: Chwycić za uchwyt rozruszni-
    ka i uruchomić silnik, energicznie ciągnąc za linkę.
    4b Uruchamianie elektryczne (K*): Uruchomić silnik
    przekręcając kluczyk zapłonu w kierunku zgodnym z
    ruchem wskazówek zegara. Gdy tylko silnik się uru-
    chomi należy puścić kluczyk. Podczas uruchamiania
    70 
    						
    							POLSKIPLPL
    należy krótko trzymać przekręcony kluczyk, co zapo-biegnie rożadowaniu akumulatora. Dla ułatwieniamożna nacisnąć na uchwyt, zeby przednie koła niecosię uniosły nad podłoże. 
    5. W celu osiągnięcia najlepszych rezultatów podczaskoszenia, silnik zawsze powinien pracować na najw-yższych obrotach.
    ZATRZYMYWANIE SILNIKA
    Po wyłączeniu silnika, może on być bardzogorący. Nie należy dotykać tłumika, cylindraani kołnierzy chłodzących. Może to spowo-dować oparzenia.
    Puścić rączkę Start/Stop G(rys. 9), żeby zatrzymać sil-nik. 
    Jeśli rączka Start/Stop przestanie dziąać,należy zatrzymać silnik, zdejmując kabel kor-pusu świecy zapłonowej ze świecy. Kosiarkęnależy natychmiast zawieżć do autoryzowa-nego warsztatu do naprawy.
    NAPE˛ D KÓŁ TYLNYCH (*)
    Włączyć napęd, dociskając rączkę sprzęgła Jw stronęuchwytu. Wyłączyć napęd, puszczając rączkę sprzęgła J(rys. 9).
    PRE˛ DKOŚĆ (*)
    Nie należy zmieniać pozycji regulatora, kiedysilnik jest wyłączony. Może to spowodowaćuszkodzenie regulatora.
    Ustawić odpowiednią prędkość, przesuwając regulatorw jedną z 4 pozycji (rys. 10).
    Każdej z nich odpowiada inna prędkość:
    Pozycja : ok. 2,8 km/godz.Pozycja 2: ok. 3,1 km/godz.Pozycja 3: ok. 3,6 km/godz.Pozycja :  ok. 4,5 km/godz.
    WYSOKOŚĆ KOSZENIA
    Nie należy ustawiać wysokości koszenia nazbyt niską, ponieważ nóż może dotykaćnierównego podłoża.
    Kosiarka wyposażona jest w dżwignię, śużącą do regu-lacji wysokości koszenia. Wyciągnąć dżwignię i ustawićwysokość koszenia na jedną z dziewięciu pozycji, naj-bardziej odpowiednią dla Państwa trawnika (rys. 11).
    KONSERWACJA
    WAZNE – Regularny i dokladny przeglad jestniezbedny do utrzymania w czasie poziomubezpieczenstwa i pierwotnej wydajnosci maszyny.
    Ubrac grube robocze rekawice przed kazda czynnosciaczyszczenia , przegladu lub regulacji maszyny.
    W wypadku, gdyby okazalo sie potrzebne dojscie dodolnej czesci maszyny, przechylic ja wylacznie ze stronywskazanej w karcie silnika, stosujac odpowiednieinstrukcje.
    CZYSZCZENIE
    Po kazdym scinaniu, maszyne nalezy umyc dokladniewoda, usunac resztki trawy i ziemi, które zebraly siewewnatrz podwozia, aby uniknac, ze po zeschnieciu sieutrudnia one ponowny rozruch. 
    Lakier po wewnetrznej stronie podwozia moze popewnym czasie odpriskiwac, wskutek dzialania tracegoscietej trawy; w tym wypadku, poprawic wodpowiednim czasie pomalowanie lakieremantykorozyjnym, aby zapobiec powstaniu rdzy, któraprowadzi do korozji metalu.
    Raz lub dwa razy w roku należy zdjąć osłonę przekładni,odkręcając śrubki S(rys. 12), po czym wyczyścić okoli-ce przekładni (*) i paski napędowe (*), używając do tegoszczotki lub sprężonego powietrza.
    Raz na sezon należy dokładnie wyczyścić kołanapędowe (*). Zdjąć obydwa koła. Oczyścić koło zębatei obręcz z trawy i brudu, używając do tego szczotki lubsprężonego powietrza (rys. 13). 
    SMAROWANIE WAŁU NAPE˛ DOWEGO (*)
    Raz na sezon należy nasmarować klin na walenapędowym. Zdemontować koło (zdjąć kołpak, wykręcićśrubę i zdjąć podkładkę). Następnie zdjąć pierścieńsprężynujący i podkładkę, co umożliwi zdjęcie kołazębatego z wąu.
    Nasmarować klin smarem uniwersalnym.Ponownie założyć klin (montaż klina przebiega inaczej zlewej i z prawej strony, rys. 14-15). Zamontować kołozębate w taki sposób, żeby litery «L» i «R» znajdowąy siępo zewnętrznej, odpowiednio po stronie lewej i prawej(patrząc na maszynę od tyłu).
    AKUMULATOR (*)
    Podczas normalnej pracy w sezonie akumulator łado-wany jest przez silnik. Jeśli nie można
    uruchomić silnika przy pomocy kluczyka zapłonu,przyczyną może być rożadowany akumulator.
    Zdemontować akumulator otwierając jego osłonę,
    71 
    						
    							POLSKIPLPL
    rożączając końcówki od silnika i wyjmując go (rys. 16).Podłączyć akumulator do ładowarki (stanowi elementdostawy), po czym podłączyć ją do gniazdka ściennegona 24 godziny (rys. 17).
    Po zakończeniu ładowania można ponownie zamonto-wać akumulator oraz podłączyć końcówki do silnika (rys.18).
    Nie wolno podłączać ładowarki akumulatora bezpośred-nio do końcówki silnika. Nie jest możliwe uruchomieniesilnika z ładowarką jako żródłem zasilania. Możewówczas dojść do jej uszkodzenia.
    PRZECHOWYWANIE W OKRESIE ZIMOWYM
    Wyjąć akumulator i przechować po pełnym naładowaniu(patrz powyżej) w suchym, chłodnym miejscu (między0˚C i +15˚C). W okresie zimowym, przechowywany aku-mulatornależy przynajmniej raz naładować w celach konser-wacyjnych.
    Przed rozpoczęciem sezonu należy ponownienaładować akumulator, podłączając go do ładowarki na24 godziny.
    REGULACJA LINKI SPRZE˛ GŁA (*)
    Jeśli pomimo dociskania rączki sprzęgła do uchwytu niemożna włączyć biegu, lub jeśli kosiarka porusza sięopornie lub powoli, możliwe, że sprzęgło ślizga się wprzekładni. Żeby to naprawić, należy przeprowadzićregulację linki sprzęgła, stosując następującą procedurę(przy wyłączonym silniku):
    1. Kiedy rączka sprzęgła jest zwolniona, powinno byćmożliwe przesuwanie kosiarki wstecz bez oporu. Jeślinie można tego zrobić, należy wkręcać żączkę T, ażda się przesunąć kosiarkę (rys. 19).
    2. Kiedy rączka sprzęgła jest wciśnięta o ok. 2 cm(pozycja 1), podczas przesuwania kosiarki powinnosię czuć nieznaczny opór. Przy rączce sprzęgłacałkowicie wciśniętej (pozycja 2), przesuwanie kosiar-ki nie powinno być możliwe. Odkręcać żączkę Tdomomentu osiągnięcia tej pozycji.
    REGULACJA LINKI REGULATORA (*)
    Jeśli różnica prędkości między kolejnymi ustawieniamiregulatora (pozycja 3 i  ) jest nieznaczna lub żadna,możliwe, że linka regulatora wymaga naciągnięcia (rys.10).
    1. Uruchomić kosiarkę na kilka minut w pozycji  .
    2. Jeśli linka regulatora jest nieco lużna w żłączce Ynależy ją naciągnąć. Odkręcić nakrętkę blokującą Xinaciągnąć linkę, odkręcając żłączkę Y, usuwającwszelki luz.
    3. Dokręcić nakrętkę blokującą X.
    UWAGA! Nie należy naciągać linki, likwidując całkowityluz w żłączce Y. Jeśli linka zostanie naciągnięta zbytmocno, może pęknąć pasek napędowy i/lub może dojśćdo uszkodzenia innych elementów przekładni.Dokonując regulacji np. po wymianie paska, zawszenależy zaczynać od całkowitego wkręcenia żłączki Y.
    AMORTYZATOR
    Rys. 20. Amortyzator i tuleje izolacyjne należy sprawdzaćdwa razy na sezon. Wymienić w razie uszkodzenia lubzużycia.
    WYMIANA NOŻY
    Zawsze należy używać oryginalnych części zamiennych.W celu wymiany noża należy odkręcić śrubkę (rys. 21, 22). Założyć nowy nóż w taki sposób, aby wybite logo byłoskierowane w stronę uchwytu noża (nie w stronę trawy).Założyć ponownie zgodnie z ilustracją. śrubkę należyodpowiednio dokręcić, stosując moment obrotowy 40Nm.
    Podczas wymiany noża należy również wymienić śrubkęmocującą.
    OSTRZENIE NOŻY
    Noże należy ostrzyć "na mokro", używając do tego osełkilub kamienia do ostrzenia. Ze względów bezpieczeństwanie wolno ostrzyć noży na tarczy ostrzącej. Zbyt wysokatemperatura może sprawić, że noże łatwo będą siękruszyć.
    PRZECHOWYWANIE
    Ta sama benzyna nie powinna pozostawać w zbiornikudłużej, niż przez miesiąc.
    Należy dokładnie wyczyścić kosiarkę i przechować ją wsuchym pomieszczeniu.
    SERWISOWANIE
    Oryginalne części zamienne dostarczane są przezwarsztaty serwisowe i przedstawicieli handlowych.
    Zalecane jest oddanie maszyny raz do roku do autoryzo-wanego punktu obsługi technicznej w celu przeprowad-zenia przeglądu, obsługi technicznej oraz kontroliurządze i elementów zapewniających bezpieczeństwopracy.
    W sprawach dotyczących obsługi technicznej i częcizamiennych prosimy skontaktować się z tym punktemsprzedaży, w którym maszyna została nabyta.
    72 
    						
    							LATVISKILVLV
    DROŠIBAS NOTEIKUMI
    1) Uzmanīgi izlasiet instrukciju. Iepazīstieties ar
    pļaujmašīnas vadības rīkiem un pareizu
    pļaujmašīnas lietošanu. Iemācieties ātri apturēt
    motoru.
    2) Lietojiet pļaujmašīnu tikai tam, kam tā pared-
    zēta, respektīvi, zāles pļaušanai un savākšanai.
    Jebkurš cits pielietojums var izrādīties bīstams un
    radīt mašīnai bojājumus.
    3) Nekādā gadījumā nepieļaujiet, ka pļaujmašīnu
    lieto bērni vai cilvēki, kas nav nepieciešamā līmenī
    iepazinušies ar instrukciju. Vietējā likumdošanā var
    būt noteikts minimālais vecums, kādā drīkst
    strādāt ar pļaujmašīnu.
    4) Nelietojiet pļaujmašīnu:
    – ja tuvumā atrodas cilvēki, it sevišķi – bērni, vai
    dzīvnieki;
    – ja lietotājs ir ieņēmis medikamentus vai citas
    vielas, kas tiek uzskatītas par reakcijas vai
    uzmanības spēju kavējošām.
    5) Atcerieties, ka operators jeb lietotājs ir atbildīgs
    par nelaimes gadījumiem vai neparedzētām
    situācijām, kas var rasties citām personām vai viņu
    īpašumam.  
    1) Pļaušanas laikā vienmēr valkājiet stingrus
    apavus un garās bikses. Strādājot ar
    pļaujmašīnu, nedrīkst iet ar basām kājām vai
    valkāt vaļējas sandales.
    2) Pārbaudiet rūpīgi visu darba lauku un novāciet
    visu, kam varētu uzgrūsties mašīna vai kas varētu
    sabojāt mašīnas griezējdaļu un dzinēju (akmeņus,
    zarus, metāla vadus, kaulus, u.c.).
    3) UZMANĪBU: BĪSTAMI! Benzīns ir ļoti viegli
    uzliesmojošs.
    – glabājiet degvielu piemērotās kannās;
    – uzpildiet degvielu ar piltuves palīdzību, vei-
    ciet to tikai ārpus telpām, kā arī nesmēķējiet,
    kad veicat šo vai kādu citu darbību ar degvielu;
    – uzpildīšanu veiciet pirms motora ieslēgšanas;
    nelejiet iekšā benzīnu un nenoņemiet tvertnes
    vāciņu, kad motors darbojas vai ir karsts;
    – ja notiek benzīna noplūde, neieslēdziet motoru,
    bet gan attāliniet pļaujmašīnu no vietas, kur izlijis
    benzīns, raugieties, lai nerastos aizdegšanās
    iespēja, kamēr degviela nav iztvaikojusi un benzīna
    tvaiki nav izklīduši.
    –  vienmēr atlieciet vietā un labi noslēdziet
    benzīna tvertnes un glabāšanas kannas vāciņus; 
    4) Nomainiet defektīvus klusinātājus.
    5) Pirms sākat lietot pļaujmašīnu, veiciet
    vispārēju tās pārbaudi, īpašu uzmanību pie-
    vēršot asmeņu stāvoklim, kā arī kontrolējiet, vai
    griešanas elementu grupas skrūves nav nodi-
    lušas vai bojātas. Nomainiet uzreiz visu asmeņu
    bloku un bojātās vai nodilušās skrūves, lai
    B) SAGATAVOŠANĀS
    A) IEPAZĪŠANĀS AR IEKĀRTU
    saglabātu mezgla līdzsvaru. 
    6) Pirms sākat darbu, uzmontējiet izejas aizsargele-
    mentus (maisu vai akmeņu atgrūdēju).
    1) Nedarbiniet motoru slēgtās telpās, jo var
    uzkrāties bīstamā tvana gāze – CO.
    2) Strādājiet tikai dienas gaismā, vai arī labā
    mākslīgajā apgaismojumā. 
    3) Ja iespējams, nepļaujiet slapju zāli. 
    4) Strādājot uz slīpa zemes gabala, visu laiku cen-
    tieties atrasties uz stabila atbalsta punkta.
    5) Nekādā gadījumā neskrieniet, bet tikai ejiet.
    Neļaujiet pļaujmašīnai jūs vilkt. 
    6) Pļaujiet virzienā, kas perpendikulārs nogāzei, bet
    nevis augšup vai lejup pa nogāzi. 
    7) Atrodoties uz nogāzes, mainiet virzienu
    maksimāli uzmanīgi.
    8) Nepļaujiet zālājus, kas atrodas uz zemes
    gabaliem ar slīpumu, kas ir lielāks par 20.
    9) Esiet ārkārtīgi uzmanīgi, kad velkat pļaujmašīnu
    uz savu pusi. 
    10) Apturiet asmeni, ja pļaujmašīnu transportēsit
    pieliektā veidā, vedīsit pāri teritorijām bez zāles, kā
    arī kad pļaujmašīnu transportē uz pļaujamo zālāju
    vai no tā.
    11) Nedarbiniet pļaujmašīnu, ja tās daļas ir bojātas,
    ne arī bez zāles savākšanas maisa vai akmeņu
    atgrūdēja. 
    12) Nepārveidojiet motora iestatījumus un nelieciet
    motoram izveidot palielināta apgriezienu skaita
    režīmu.
    13) Pļaujmašīnu modeļiem ar vilkmi atslēdziet
    riteņu transmisijas sajūgu un tikai pēc tam iedarbi-
    niet motoru.
    14) Motoru ieslēdziet piesardzīgi, atbilstoši instruk-
    cijai, kā arī turot kājas pietiekami tālu no asmens. 
    15) Nesagāziet pļaujmašīnu slīpi, kad to iedarbināt.
    Ieslēgšana jāveic uz līdzenas virsmas, uz kuras nav
    šķēršļu un garas zāles.
    16) Netuviniet rokas un kājas līdzās vai zem
    rotējošām daļām. Vienmēr turieties pietiekamā
    atstatumā no izplūdes atveres.
    17) Nepaceliet un netransportējiet pļaujmašīnu, kad
    ir ieslēgts motors. 
    18) Izslēdziet motoru un izņemiet aizdedzes
    auklu:
    – pirms sākat jebkādus darbus zem griešanas
    plātnes vai atbloķējat izplūdes kanālu;
    – pirms sākat pārbaudīt, tīrīt vai veikt citas
    darbības ar pļaujmašīnu;
    – kad esat uzdūrušies svešķermenim. Pārbaudiet,
    vai pļaujmašīnai nav radušies bojājumi un veiciet
    nepieciešamo remontu, pirms atsākat lietot
    mašīnu; 
    – ja pļaujmašīnai tiek konstatēta anomāla vibrācija
    (nekavējoties meklējiet vibrācijas cēloni un centie-
    ties to novērst). 
    19) Izslēdziet motoru:
    – vienmēr, ja pļaujmašīna tiek atstāta bez
    uzraudzības. Modeļiem ar elektrisko startēšanu
    jāizņem arī atslēga;
    C) DARBINĀŠANAS LAIKĀ 
    73 
    						
    							LATVISKILVLV
    –  pirms sākat degvielas uzpildīšanu;  
    – katrreiz, kad tiek noņemts vai uzmontēts
    nopļautās zāles savākšanas maiss;
    – pirms sākat regulēt pļaušanas augstumu.
    20) Samaziniet gāzi, pirms apturat motoru.
    Aizveriet degvielas padevi, kad esat beiguši darbu,
    saskaņā ar norādījumiem, kas sniegti motora
    instrukcijas grāmatiņā.
    21) Darba laikā vienmēr turieties drošā attālumā no
    rotējošā asmens, kā to jau nosaka roktura garums. 
    1) Rūpējieties lai uzgriežņi un skrūves būtu
    pieskrūvēti, lai mašīnas darbības apstākļi tādējādi
    būtu droši. Būtiski ir veikt regulāru apkopi – lai
    mašīnas darbība būtu gan droša, gan arī saglabātu
    efektivitāti.
    2) Neuzpildiet pļaujmašīnas tvertni ar benzīnu tādā
    vietā, kur benzīna tvaiki var saskarties ar liesmu,
    dzirksteli vai spēcīgu siltuma avotu.
    3) Ļaujiet motoram atdzist, pirms novietojat
    pļaujmašīnu jebkādā telpā.
    4) Lai samazinātu aizdegšanās risku, uzturiet
    motoru, izplūdes klusinātāju, akumulatora
    nodalījumu un benzīna glabāšanas vietu brīvu
    no zāles paliekām, lapām un pārlieka eļļas
    daudzuma. Neatstājiet konteinerus ar nopļauto zāli
    iekštelpās.
    5) Regulāri pārbaudiet akmeņu atgrūdēju un zāles
    savāktuvi, lai konstatētu to nolietošanos vai
    bojājumus. 
    6) Ja jāiztukšo tvertne, dariet to ārpus telpām un ar
    atdzisušu motoru.
    7) Uzmontējot vai nomontējot asmeni, uzvelciet
    darba cimdus.
    8) Asmens asināšanas laikā sekojiet tam, tas
    būtu līdzsvarots. Visas ar asmeni veicamas
    darbības (noņemšana, asināšana, balansēšana,
    atkārtota uzstādīšana un/vai maiņa) ir svarīgas
    operācijas, kuru veikšanai ir nepieciešamas
    speciālas iemaņas un atbilstošs aprīkojums;
    tādējādi, drošības labad tās vienmēr ir jāveic spe-
    cializētajos tehniskās apkopes centros.
    9) Nelietojiet mašīnu, ja tās detaļas ir nolieto-
    jušās vai bojātas, lai nepārkāptu drošības notei-
    kumus. Daļas ir nepieciešams nomainīt, bet
    nevis labot. Lietojiet oriģinālās rezerves daļas
    (asmeņiem vienmēr ir jābūt iezīmētiem  ).
    Neatbilstošas kvalitātes daļas var sabojāt
    mašīnu un apdraudēt jūsu drošību.
    1) Katru reizi, kad ir jāpārvieto, jāpaceļ, jātransportē
    vai jānoliec mašīna, jārīkojas šādi:
    – izmantojiet izturīgus darba cimdus;
    – paņemiet mašīnu tādās vietās, lai tvēriens būtu
    drošs, ņemot vērā mašīnas svaru un tā sadali;
    – darbības jāveic tādam personu skaitam, kas
    atbilst mašīnas svaram un transportlīdzekļa rakstu-
    rojumam, vai vietai, kurā mašīna ir jānogādā vai
    jāpaņem.
    E) TRANSPORTî·ANA UN PÅRVIETO·ANA
    D) APKOPE UN GLABĀŠANA
    APKĀRTĒJĀ VIDE
    Ar mērķi pasargāt apkārtējo vidi mēs jūs lūdzam
    sekot sekojošajiem norādījumiem:
    - Izmantojiet tikai benzīnu ar akrilātu (apkārtējai
    videi nekaitīgs benzīns)
    - Vienmēr izmantojiet piltuvi un/vai atbilstošu
    kannu ar aizsardzību pret tās pārpildīšanu, lai
    nepieļautu degvielas ieliešanos uzpildes laikā.
    - Neuzpildiet benzīna tvertni līdz pašai apmalei.
    - Neuzlejiet dzinējā un transmisijā pārāk daudz
    eļļas.
    - Eļļas mainīšanas laikā savāciet nostrādāto eļļu.
    Neizlejiet eļļu apkārtējā vidē. Piegādājiet eļļu uz
    pilnvaroto utilizācijas centru.
    - Neizsviediet izlietotus eļļas filtrus atkritumu
    tvertnē. Piegādājiet tos uz pilnvaroto utilizācijas
    centru.
    - Neizsviediet svina akumulatorus atkritumu
    tvertnē. Piegādājiet tos uz pilnvaroto utilizācijas
    centru (tas attiecās uz mašīnām ar elektrisko
    dzinēju un uz mašīnām ar elektrisko aizdedzi).
    - Ja trokšņa slāpētājs ir bojāts, nomainiet to.
    Vienmēr izmantojiet oriģinālās rezerves daļas,
    kuras var iegādāties servisa darbnīcās.
    - Ja uz mašīnas uzstādītā katalizatora plāksnīte ir
    bojāta, nomainiet to pret jaunu katalizatora
    plāksnīti.
    - Periodiski ļaujiet speciālistam veikt karburatoru
    regulēšanu.
    - Tīriet gaisa filtru saskaņā ar norādījumiem.
    - Ja pēc vairākiem mašīnas izmantošanas gadiem
    tā ir jāmaina, vai ja tā jums vairs nav vajadzīga,
    mēs jūs lūdzam atdot to atpakaļ izplātītājam,
    kurš to utilizēs. 
    PRODUKTAIDENTIFIKĀCIJA
    Produktu identificē pēc ierīces artikula un sērijas
    numuriem.
    Tie redzami uz uzlīmes, kas novietota uz pļāvēja
    korpusa.
    Vienmēr uzrādiet šos identifikācijas apzīmējumus
    sazinoties ar servisa dienestu vai pērkot rezerves
    daļas.
    Pēc iespējas drīzāk pēc zāles pļāvēja iegādes
    ierakstiet iepriekšminētus numurus šīs pamācības
    pēdējā lappusē.
    Izgatavotājs saglabā tiesības izdarīt izmaiņas
    produktā bez iepriekšēja brīdinājuma.
    74
    ART. NR➔SĒRIJASNR. 
    						
    							LATVISKILVLV
    SVARĪGI
    Norādījumus par dzinēja un akumulatoraizmantošanu var atrast attiecīgajāsrokasgrāmatās.
    Ierīces, kas marķētas ar zvaigznīti (*), dažosmodeļos vai dažās valstīs ir iekļautasstandartaprīkojumā.
    Dažiem modeļiem nav akseleratora vadībasroktura. Motora ātrums ir noregulēts optimālaidarbībai un minimālam izplūdes gāzu daudzumam.
    SIMBOLI
    Lai lietošanas laikā jums atgādinātu parnepieciešamo rūpību un uzmanību, uz ierīces irnovietoti šādi simboli.
    Simbolu nozīme:
    Uzmanību! Pirms mašīnas lietošanasizlasiet instrukciju grāmatu un drošībasrokasgrāmatu.
    Uzmanību! Nelaidiet tuvumā novērotājus.Uzmanieties no priekšmetiem, ko izsviežierīce.
    Uzmanību! Ierīcei darbojoties, neturietkājas un rokas pļaušanas bloka tuvumā.
    Uzmanību! Pirms veikt jebkāda veidaremontu, atvienojiet aizdedzes sveceskabeli no aizdedzes.
    Uzmanību! Tīrot pļāvēja apakšdaļu,vienmēr sagāziet pļāvēju atpakaļ. Japļāvējs tiek sagāzts jebkurā citāvirzienā, var iztecēt benzīns un eļļa.
    IEVADS
    I tips
    II tips
    III tips 
    GIeslēgšanas/izslēgšanas svira HDroseļvārsta svira (*) JSajūga svira (*) KIedarbināšanās ar elektrību (*) LVariatora svira (*)
    UZSTĀDĪŠANA
    KASTĒ IR ATSEVIŠĶAS DAĻAS 
    2 balsteni zāles savācējam 4 skrūves balsteņiem 1 aizdedzes atslēga (*) 1 akumulatora lādētājs (*) 1 Allen atslēga 1 kontaktligzdas atslēga + Lietošanas pamācības
    ROKTURIS (I-II Tips) 
    1. Salokiet roktura apakšējo daļu.
    2. Rokturu augšējo daļu piestiprina ar skrūvēm,starplikām un bloķēšanas ripām. Starteraroktura skava ir labajā pusē (1. zīm.).
    3. Tad pievelk bloķēšanas ripas roktura apakšejadala. Kad ripas pievilktas, roktura augstumu varregulēt, pievelkot skrūves A ar klātpieliktoatslēgu. (2. zīm.)
    ROKTURIS (III Tips) 
    1. Atskrūvē bloķēšanas ripas no šasijas unnostiprina roktura apakšējo daļu ar skrūvēm B(3. zīm.).
    75
    G
    K*
    J*
    H*
    STOP
    G
    L*
    K*
    J*
    H*
    GJ*
    H*
    G
    J* 
    						
    							LATVISKILVLV
    2. Rokturu augšējo daļu piestiprina ar skrūvēm,
    starplikām un bloķēšanas ripām. Startera
    roktura skava ir labajā pusē (1. zīm.).
    3. Tad pievelk bloķēšanas ripas roktura apakšeja
    dala. Kad ripas ir pievilktas, roktura augstumu
    var noregulet.
    KABEĻA TUREKLIS
    Piestipriniet kabeļus pie turekļiem (4. zīm.).
    D: Ieslēgšanas/izslēgšanas troses kabelis +
    Sajūga troses kabelis (*)
    E: Droseļvārsta troses kabelis (*) + Sajūga troses
    kabelis (*)
    F: Elektrības kabelis* + Variatora troses kabelis (*)
    VARIATORA SVIRA (*)
    Piegādājot pļaujamo mašinu, variatora troses
    kabeli noregulē tā, lai pārvadu nevarētu sabojāt.
    Iespējams, ka troses kabelis ir jāpievelk, sk.
    apakšnodaļu “VARIATORA TROSES KABEĻA
    REGULĒŠANA” nodalā “APKOPE”.
    ZĀLES SAVĀCĒJS
    Pacel savācēja vāku un pie zāles savācēja ar klāt
    pieliktajām skrūvēm pieskrūvē divus balsteņus.
    Balsteņi ir marķēti ar «L» un «R» un jāpiestiprina
    pretim atbilstošajai zīmei pļaujamas mašīnas
    aizmugure (5. zīm.).
    Zāles savācējs no auduma (*). Piestipriniet
    auduma somu dzelzs rāmim un pēc tam
    plastmasas vākam (6. zīm.).
    Zāles savācējs no plastmasas (*). Saspiediet
    kopa abas zāles savācēja puses un tad uzlieciet
    augšējo dalu (7. zīm.).
    Pacel mašīnas zāles savācēja vāku un piestiprina
    zāles savācēju pie balsteņiem.
    PIEZīME! Zāliena pļaujamo mašīnu var lietot ari
    bez zāles savācēja. Tādā gadījumā aiz mašīnas
    paliek nopļautas zāles vāls.
    AKUMULATORS (*)
    Akumulatora elektrolīts ir toksisks un
    kodīgs. Tas var izraisīt nopietnus
    korozijas bojājumus u. tml.. Nav
    pieļaujama jebkāda elektrolīta saskare
    ar adu, acīm un apģērbu.
    Pirms sāk lietot jaunu akumulatoru, tas 24 stundas
    jāuzlādē, sīkāku informāciju sk. apakšnodaļu
    “AKUMULATORS” nodaļā “APKOPE”.
    Ielieciet aizdedzes atslēgu (*) aizdedzes slēdzenē.PĻAUJAMAS MAŠĪNAS LIETOŠANA
    COMBI (*)
    Jūsu jauna zāliena pļaujama mašīna ir ierīce, kas
    var veikt trīs dažādas funkcijas: 
    1. “MULCHING“
    Mašīna ir aprīkota ar smalcinātāju (P), kas ierīkots
    izmetēja atverē (8. zīm.). Mašīnu var lietot “
    MULCHING ” režīmā, t. i., pļaujot zāli, asmens to
    smalki sasmalcina. Sasmalcināta zāle izbirst
    zālienā, kur tai ļauj sapūt. Tā zālienu nodrošina ar
    mēslojumu.
    Lai izņemtu smalcinātāju, nospiediet aizbīdni (R-
    zīm. 8a).
    Ievietojot smalcinātāju atpakaļ, pārliecinieties, vai
    abas tapas ir iespraustas ligzdās tā, lai
    smalcinātājs nofiksētos.
    43 Combi:
    Lai izņemtu smalcinātāju, atskrūvējiet
    spārnuzgriezni (zīm. 8b).
    2. ZĀLES SAVĀKŠANA
    Samontē klāt pielikto zāles savācēju (6., 7. zīm.).
    Atver vāku, izņem smalcinātāju un mašīnas
    aizmugurē uzkar savācēju.
    Pļaujot zāle nonāk šajā savācējā. Zāli izber
    komposta kaudze vai izmanto kā mēslojumu.
    3. AIZMUGURES IZMETE
    Pļaujamo mašīnu lieto bez smalcinātāja vai zāles
    savācēja (vāks noslēgts). Zāle tiek izmesta aiz
    mašīnas bez smalcināšanas.
    MOTORA IESLĒGŠANA 
    1. Novietojiet zāles pļāvēju uz gludas, stabilas
    virsmas. Neiedarbiniet garā zālē.
    2. Pārliecinieties, vai aizdedzes sveces kabelis ir
    pievienots aizdedzes svecei.
    3. Nospiediet Ieslēgšanas/Izslēgšanas gredzenu
    Groktura virzienā. Piezīme! Ieslēgšanas/
    Izslēgšanas gredzenam Gjābūt nospiestam, lai
    motors neapstātos (zīm. 9).
    4a Iedarbināšana ar roku. Satver startera rokturi
    un, strauji pavelkot startera auklu, motoru
    iedarbina.
    4b Iedarbināšana ar elektrību (K*). Motoru
    iedarbina, pagriežot aizdedzes atslēgu
    pulksteņa rādītāja kustības virzienā. Tiklīdz
    motors sāk darboties, atslēgu atlaiž.
    76 
    						
    							LATVISKILVLV
    Iedarbināšanas mēģinājumiem jābūt īsiem, laineizlādētu akumulatoru.
    5. Lai sasniegtu labākos pļaušanas rezultātus,motors vienmēr jādarbina ar pilnu jaudu. 
    MOTORA IZSLĒGŠANA
    Tūlīt pēc izslēgšanas motors var but ļotisakarsis. Nevajag pieskar ties trokšņaslāpētajam, cilindram vai dzesēšanasribām. Pieskaroties var apdedzināties.
    Ieslēgšanas/izslēgšanas sviru atlaiž G (9. zīm.), laiizslēgtu motoru.
    Ja ieslēgšanas/izslēgšanas gredzensnedarbojas, izslēdziet motoru,atvienojot kabeli no aizdedzes sveces.Nekavējoties nogādājiet zāles pļāvējutuvākajā licencētajā remontdarbnīcā.
    AIZMUGURES RITEŅU PIEDZIŅA (*)
    Piedziņu ieslēdz, nospiežot sajūga sviru J rokturavirzienā. Piedziņu izslēdz, atlaižot sajūga sviru J (9.zīm.).
    ĀTRUMS (*)
    Variatora sviru nevajag aiztikt, ja motorsnedarbojas. Tā  variatoru  var  sabojāt.
    Atbilstošu ātrumu iestata, pārbīdot variatora sviruviena no 4 stāvokļiem (10. zīm.).
    Dažādie stāvokļi atbilst šādiem ātrumiem.
    stāvoklis  : apmēram 2,8 km/st2. stāvoklis: apmēram 3,1 km/st3. stāvoklis: apmēram 3,6 km/ststāvoklis  : apmēram 4,5 km/st
    PĻAUŠANAS AUGSTUMS
    Iestatiet pļaušanas augstumu tādālīmenī, lai asmens nevarētu aizķer tnelīdzenas vrismas.
    Zāliena pļaujamajai mašīnai ir pārslēgs ar vienusviru pļaušanas augstuma iestatīšanai. 
    Sviru pavelk uz āru un iestata augstumu viena nodeviņiem stāvokļiem, kas vislabāk atbilst zālienam(11. zīm.).
    APKOPE 
    SVARĪGI – Regulāra un rūpīga tehniskāapkalpošana ir nepieciešama drošības līmeņaun mašīnas sākotnējo rādītāju saglabāšanai.
    Tīrīšanas, tehniskās apkalpošanas vai regulēšanaslaikā izmantojiet izturīgus darba cimdus.
    Gadījumā kad ir jāpiekļūst pie mašīnas apakšējasdaļas, mašīna ir jānoliec vienīgi uz to pusi, kura irnorādīta dzinēja rokasgrāmatā, turklāt ir jāsekoattiecīgajiem norādījumiem.
    TĪRĪŠANA
    Uzmanīgi mazgājiet mašīnu ar ūdeni pēc katraspļaušanas operācijas; iztīriet zāles atliekas unnetīrumus, kuri ir savākušies šasijas iekšpusē, laiizvairītos no problēmām, saistītām ar mašīnasiedarbināšanu, kuras var rasties, ja šie netīrumiiežūs.
    Šasijas iekšpuses krāsojums ar laiku var pazustnopļautas zāles abrazīvas iedarbības dēļ; šajāgadījumā nekavējoties nokrāsojiet to arpretkorozijas krāsu, lai novērstu rūsas veidošanos,kas var novest pie metāla korozijas.
    Reizi vai divas reizes gada izskrūvē skrūves S (12.zīm.), noņem transmisijas apvalku un ar suku vaisaspiestu gaisu iztīra transmisijas (*) un piedziņassiksnas (*).Dzenošie riteņi (*) jātīra no iekšpuses reizi sezona.Noņem abus riteņus. Iztīra zāli un netīrumus novedzobrata un riteņa aploces sazobes ar suku vaiar saspiestu gaisu (13. zīm.).
    DZENVĀRPSTAS (*) EĻĻOŠANA
    Reizi sezona jāiesmērē dzenvārpstas ķīlis. Noņemriteni (noņem dekoratīvo disku, izskrūvē skrūvi unizņem paplāksni). Pēc tam izņem aizturi unpaplāksni, lai vedzobratu varētu noņemt no ass.Ieeļļo ķīli ar universālu smērvielu.
    Ieliek atpakaļ ķīli (ķīli labajā un kreisajā pusē liekatšķirīgi, 14. –15. zīm.). Vedzobratu ieliek tā, laikreisajā pusē būtu redzams «L» un labajā pusēbūtu redzams «R» (skatoties no mašīnasaizmugures).
    AKUMULATORS (*)
    Normālas lietošanas režīmā sezonas laikāakumulators uzlādējas no motora. Ja motoru nevariedarbināt ar aizdedzes atslēgu, akumulators varbūt tukšs.
    77 
    						
    							LATVISKILVLV
    Akumulatoru demontē atverot akumulatora vāku,atvienojot dzinēja spaili un akumulatoru izņemot(16. zīm.). Akumulatoru savieno akumulatora lādētāju (irkomplektā), tad lādētāju savieno ar sienas rozetiun lādē 24 stundas (17. zīm.).
    Pēc uzlādēšanas akumulatoru drīkst likt atpakaļ untā spaili drīkst savienot ar motora spaili (18. zīm.). Akumulatora lādētāju nedrīkst pievienot tieši piemotora spailes. Iedarbināt motoru, izmantojotakumulatora lādētāju kā strāvas avotu, naviespējams, un lādētāju tā var sabojāt.
    GLABĀŠANA ZIEMĀ
    Akumulatoru izņem un glabā pilnībā uzlādētu (sk.iepriekš) sausā vēsā vietā (no 0°C līdz +15°C ).Ziemas glabāšanas perioda laikā akumulatorsvismaz vienu reizi jāuzlādē.
    Pirms sezonas uzsākšanas akumulators vēlreizjāuzlādē vismaz 24 stundas .
    SAJŪGA TROSES KABEĻA (*) REGULĒŠANA
    Ja pēc sajūga sviras nospiešanas roktura virzienapiedziņa neieslēdzās vai ari ja zāliena pļaujamamašīna darbojas smagnēji vai lēni, iespējamaisiemesls var but sajūga slīdēšana transmisijā. Lai tonovērstu, sajūga troses kabeli norēgulē šādi (arizslēgtu motoru)
    1. Kad sajūga svira ir atlaista, pļaujamo mašīnujāvar stumt atpakaļ bez jebkādas pretestības.Ja tā nenotiek, pievelciet trosi ar nipeli, T līdzpļaujamo mašīnu var stumt (19. zīm.). 
    2. Ja sajūga svira ir piespiesta apmēram 2 cm (1.stāvoklis), stumjot zāliena pļaujamo mašīnu, irzināma pretestība. Ja sajūga svira nospiestapilnībā (2. stāvoklis), pļaujamo mašīnu stumtnav iespējams. Atlaidiet trosi, griežot nipeli, Tlīdz šāds stāvoklis ir panākts.
    VARIATORA TROSES KABEĻA (*) REGULĒŠANA
    Ja ātrumu starpība, mainot variatora svirasstāvokļus vislielākajā ātrumā (3. stāvoklis), irnebūtiska vai nekāda, iespējams, ka jāpievelkvariatora kabeļa trose (10. zīm).
    1. Dažas minūtes pļaujamo mašīnu darbinastāvoklī .
    2. Ja variatora kabeļa trose nipelī ir mazliet vaļīgaY to vajag pievilkt. Atskrūvē bloķējošo uzgriezniX un savelk kabeļa trosi, skrūvējot vaļā nipeli Ylīdz kabeļa trose vairs nav vaļīga.3. Piegriež bloķējošo uzgriezni X.PIEZĪME! Nevajag kabeļa trosi nospriegot vēl
    vairāk, ja nipelis vairs nav vaļīgs Y. Ja kabeļa troseir savilkta pārāk cieši, piedziņas siksna varpārtrūkt, un/ vai citas transmisijas daļas var tiktsabojātas.Piemēram, ja vajag nomainīt siksnu, vienmēr sākar to, ka nipeli Y ieskrūvē pilnībā.
    AMORTIZATORS 
    Priekšējais amortizators P (20. zīm.) uzņem lielākuslodzi. Pārbaudiet amortizatoru divas reizessezonā. Ja amortizators izskatās bojāts vai nodilis,tas ir jānomaina.
    ASMEŅU MAIŅA
    Lai nomainītu asmeni, atskrūvējiet skrūvi (21, 22zīm)Ievietojiet jauno asmeni tā, lai marķētais logo būtuvērsts uz augšu iepretim asmenstureklim (nevis vērsts pret zāli). Ievietojiet atpakaļ,kā attēlots zīmējumā. Cieši pieskrūvējiet skrūvi.Savilkšanas griezes moments 40 Nm.
    Nomainot asmeni, ir jānomaina arī asmens skrūve.
    ASMEŅU ASINĀŠANA
    Asmeņu asināšana jāveic ar slapjās metodesuztrīšanu, izmantojot galodu vai tecīlu.
    Drošības labad asmeņus nevajag asināt arsmirģeli. Pārāk augsta temperatūra asmeni varpadarīt trauslu.
    GLABĀŠANA
    Benzīns nedrīkst atrasties tvertnē ilgāk par vienumēnesi.
    Rūpīgi iztīriet pļaujmašīnu un glabājiet to telpāssausā vietā.
    APKOPE
    Oriģinālās rezerves daļas piegādā servisadarbnīcas un daudzi izplatītāji.
    Mēs iesakām reizi gadā nogādāt ierīci pie kāda nooficiālajiem servisa dienestiem pārbaudei.
    Ja nepieciešams remonts un jāiegadās rezervesdaļas, droši griezties pie tirgotāja, no kuraiegādājāties zāles pļāvēju.
    78 
    						
    All GGP Italy SPA manuals Comments (0)

    Related Manuals for GGP Italy SPA Lawn Mover 171503838 Operators Manual