Home > Honda > Engines > Honda Engines GCV520, GCV530, GXV520, GXV530 Instructions Manual Lithuanian Version

Honda Engines GCV520, GCV530, GXV520, GXV530 Instructions Manual Lithuanian Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Honda Engines GCV520, GCV530, GXV520, GXV530 Instructions Manual Lithuanian Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 328 Honda manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    F	
    KIBIRKŠČIŲ STABDIKLIS (atskiri tipai)
    Jūsų variklyje kibirkščių stabdiklis nėra sumontuotas. Jį galima 
    įsigyti papildomai. Kai kuriose srityse varikliu be kibirkščių 
    stabdiklio dirbti draudžiama. Pasidomėkite dėl jūsų teritorijoje 
    galiojančių įstatymų ir teisinių normų. Kibirkščių stabdiklį galima 
    įsigyti iš įgaliotojo „Honda“ aptarnavimo atstovo. 
    Siekiant išlaikyti pradinį kibirkščių stabdiklio funkcionalumą, jį 
    reikia aptarnauti kas 100 valandų.
    Jei variklis kurį laiką dirbo, duslintuvas bus karštas. Leiskite jam 
    atvėsti ir tik tada pradėkite kibirkščių stabdiklio aptarnavimo darbus.
    Kibirkščių stabdiklio valymas
    1.
      Iš duslintuvo apsaugos išsukite 6 mm flanšinius varžtus ir 
    nuimkite duslintuvo apsaugą. 
    2.
     
    Išsukite specialius varžtus iš kibirkščių stabdiklio ir išimkite 
    kibirkščių stabdiklį iš duslintuvo. 
    3.
     
    Anglies nuosėdoms iš kibirkščių stabdiklio tinklelio valyti 
    naudokite šepetėlį. Valykite atsargiai ir nepažeiskite tinklelio. 
    Kibirkščių stabdiklyje neturi būti įtrūkimų ar skylių. 	
    Jei kibirkščių stabdiklis pažeistas, jį reikia pakeisti. 
    4.
     
    Kibirkščių stabdiklis ir duslintuvo apsauga montuojami 
    atvirkštine tvarka jų išrinkimui.
    NAUDINGI PATARIMAI
    VARIKLIO SAUGOJIMAS
    Paruošimas saugojimui
    Tinkamas paruošimas saugojimui – esminė užduotis, siekiant 
    išlaikyti sklandų variklio veikimą ir gerą išvaizdą. Toliau 
    pateikiami žingsneliai padės apsaugoti jūsų variklį nuo rūdžių, 
    kurios gali pakenkti variklio darbo našumui ir išvaizdai; be to, 
    juos įvykdę vėliau, kai jo vėl reikės, galėsite nesunkiai užvesti 
    variklį. 
    Valymas
    Jei variklis dirbo, prieš valant išjunkite jį ir leiskite bet pusvalandį 
    atvėsti. Nuvalykite visus išorinius paviršius, o pažeistų dažų ir 
    kitas vietas, kurios gali rūdyti, padenkite plonu tepalo sluoksniu. 
    PASTABA
    Jei varikliui plauti naudosite lauko žarną ar slėginę plovimo 
    vandeniu įrangą, vandens gali patekti į oro filtrą ar duslintuvą. 
    Vanduo, patekęs į oro filtrą, jame įsigers, o pro oro filtrą ar 
    duslintuvą į cilindrą patekęs vanduo gali apgadinti variklį. 
    Kuras
    Saugomas benzinas oksiduosis ir ges. Dėl sugedusio benzino 
    variklis sunkiai užsives ir liks gumos nuosėdos, kurios užkimš 
    kuro sistemą. Jei saugojimo metu jūsų variklyje benzinas suges, 
    gali tekti karbiuratorių ir kitus kuro sistemos komponentus 
    nugabenti į remontą ar net pakeisti. 
    Laiko tarpas, kurį benzinas gali būti laikomas jūsų kuro bake 
    bei karbiuratoriuje ir nesukelti jokių funkcinių problemų, 
    yra skirtingas: tai priklauso nuo kuro rūšies, saugojimo 
    Temperatūros ir fakto, ar kuro bakas yra pilnas, ar ne. Oras, 
    kuris kaupiasi ne visai pripildytame kuro bake, skatina kuro 
    gedimą. Taip pat kuras genda greičiau aukštoje temperatūroje. 
    Kuro problemos gali iškilti per kelis mėnesius ar net greičiau, jei 
    benzinas jau nebuvo šviežias jums pildant kuro baką. 
    Kuro sistemos pažeidimas ar variklio našumo problemos, 
    kilusios dėl netinkamo parengimo saugojimui, nėra dengiamos 
    pagal ribotą platintojo garantiją.
    Galima pailginti kuro tarnavimo laiką, papildant jį benzino 
    stabilizatoriumi, kuris yra sukurtas būtent šiam tikslui arba 
    galima kuro gedimo problemų išvengti, jį išleidžiant iš bako ir 
    karbiuratoriaus. 
     Benzino stabilizatoriaus naudojimas kuro saugojimo 
    laikui pailginti
    Pripylę benzino stabilizatoriaus, pripildykite kuro banką šviežiu 
    benzinu. Jei bakas bus pripildytas nepilnas, saugojimo metu 
    bake besikaupiantis oras skatins kuro gedimą. Jei kuro atsargas 
    laikote benzino talpoje, užtikrinkite, jog joje būtų šviežias kuras. 
    1.   Benzino stabilizatorių pilkite pagal gamintojo instrukcijas. 
    2.
      Pripylę benzino stabilizatoriaus, leiskite varikliui padirbti 
    lauke 10 minučių: taip užtikrinsite, kad praturtintas kuras 
    karbiuratoriuje pakeis senąjį.
    3.
     
    Išjunkite variklį. Jei kuro bake yra sumontuotas kuro 
    vožtuvas, perstumkite jį į padėtį CLOSED arba OFF 
    (uždaryta). 
    DUSLINTUVAS
    KIBIRKŠČIŲ STABDIKLIS
    6mm  FLANGE BOLT
    SPECIALUSIS VARŽTAS
    6mm  FLANGE BOLTSMUFFLER PROTECTOR
    KIBIRKŠČIŲ STABDIKLIO TINKLELIS 
    						
    							
    12	F
    Benzino išleidimas iš kuro bako iš karbiuratoriaus
    PERSPJIMAS
    Benzinas yra itin degus ir sprogus, todėl, dirbdami su 
    kuru, galite rimtai nudegti ar susižaloti. 
    •
      Išjunkite variklį ir stebėkite, kad arti nebūtų šilumos 
    šaltinių, kibirkščių bei ugnies.
    •
     
    Su kuru dirbkite tik lauke. 
    •
     
    Nedelsdami išvalykite išsiliejusį kurą. 
    1.
     
    Atjunkite kuro liniją nuo variklio ir išleiskite kurą iš bako į 
    atitinkamą benzino talpą. Jei kuro bake yra sumontuotas 
    vožtuvas, pasukite kuro vožtuvą į padėtį OPEN arba ON 
    (atidaryta), kad kuras galėtų ištekėti. Išpylę kurą, prijunkite 
    kuro liniją. 
    2.
     
    Atsukite karbiuratoriaus nuleidimo varžtą ir išleiskite jo turinį į 
    atitinkamą benzino talpą. 
    3.
     
    Išleidę kurą į talpą, prisukite atgal nuleidimo varžtą. 
    Variklio tepalas
    1.   Pakeiskite variklio tepalą (žr. 9 psl.). 
    2.
      Išsukite žvakes (žr. 10 psl.).
    3.
      Į kiekvieną cilindrą įpilkite valgomąjį šaukštą (5-10 cm
    3) 
    švaraus variklių tepalo.
    4.
     
    Pasukę variklio jungiklį į padėtį START (užvedimas), kelioms 
    sekundėms užveskite variklį, kad tepalas pasiskirstytų po 
    cilindrus.
    5.
     
    Grąžinkite žvakes į vietas.
    Sandėliavimo atsargumo priemonės
    Jei jūsų variklis bus saugomas su bake ir karbiuratoriuje esančiu 
    benzinu, yra svarbu sumažinti kuro garų užsiliepsnojimo pavojų. 
    Parinkite gerai vėdinamą saugojimo vietą, atokiai nuo įrangos, 
    darbo procese naudojančios ugnį (pvz., krosnelių, vandens 
    šildytuvų ar drabužių džiovintuvų). Venkite vietų, kur veikia 
    kibirkštis generuojantys elektriniai varikliai ar elektrinių įrankiai. 
    Jei įmanoma, nesaugokite variklio vietoje, kur didelis 
    drėgnumas, kadangi tai skatina rūdžių kaupimąsi. 
    Saugojant variklis turi stovėti lygiai. Jei variklis bus saugomas 
    pakreiptas, gali išsilieti kuras ar tepalas. 
    Atvėsus varikliui ir išmetimo sistemai, pridenkite įrenginį nuo 
    dulkių. Karštas variklis bei išmetimo sistema gali uždegti arba 
    sulydyti tam tikras medžiagas. Dengimui nenaudokite plono 
    plastiko. Jei dengimui bus naudojama neporėta medžiaga, po ja 
    kaupsis drėgmė, kas skatins rūdijimą. 
    Atjunkite akumuliatorių ir padėkite jį saugoti į vėsią sausą vietą. 
    Varikliui esant sandėliavimo būsenoje, akumuliatorių reikia 
    įkrauti vieną kartą per mėnesį. Taip pailginsite akumuliatoriaus 
    tarnavimo laiką.
    Išėmimas iš sandėliavimo
    Patikrinkite variklį, kaip aprašyta šio vadovo skyrelyje 
    PATIKRINIMAI PRIEŠ DARBĄ (žr. 3 psl.). 
    Jei prieš saugojant iš bako buvo išleistas kuras, pripildykite 
    jį šviežiu benzinu. Jei kuro atsargas laikote benzino talpoje, 
    užtikrinkite, jog joje būtų šviežias kuras. Laikui bėgant benzinas 
    oksiduojasi ir genda, dėl to variklį būna sunkiau užvesti. 
    Jei prieš sandėliuojant cilindrai buvo padengti tepalu, užvedant 
    variklis šiek tiek parūks. Tai yra normalu.
    TRANSPORTAVIMAS
    Transportuodami variklį laikykite lygiai, kad sumažintumėte kuro 
    nuotėkio galimybę. Jei kuro bake yra sumontuotas vožtuvas, 
    perstumkite kuro vožtuvą į padėtį CLOSED arba 	
    OFF (uždaryta). 
    KARBIURATORIUS
    NULEIDIMO VARŽTAS 
    						
    							
    F  13
    NETIKĖTŲ PROBLEMŲ SPRENDIMAS
    NEUŽSIVEDA 
    VARIKLIS
    Galima priežastisSprendimas
    1. Patikrinkite 
    akumuliatorių	
    ir saugiklį.
    Akumuliatorius	
    iškrautas. 
    Įkraukite 
    akumuliatorių. 
    Sudegęs saugiklis.Pakeiskite saugiklį
    2. Patikrinkite 
    valdiklių padėtis. 
    Uždarytas kuro 
    vožtuvas (OFF). 
    (jei yra)
    Perstumkite į padėtį 
    ON arba 	
    OPEN (atidaryta). 
    Atidaryta droselinė 
    sklendė. 
    Perstumkite 
    sklendę į padėtį 
    CHOKE (droselis) 
    (CLOSED) 
    (uždaryta), nebent 
    variklis yra šiltas.
    Variklio jungiklis – 	
    padėtyje OFF 
    (šijungta). 
    Pasukite variklio 
    jungiklį padėtį ON 
    (įjungta). 
    3. Patikrinkite kurą.Nėra kuro. Pripilkite kuro (7 psl.).
    Sugedęs 
    kuras, variklis 
    buvo laikomas 
    neapdorojus 
    benzino ar jo 
    neišleidus arba 
    buvo pripilta 
    sugedusio benzino. 
    Pripilkite kuro 	
    (7 psl.). Išleiskite 
    kurą iš bako ir 
    karbiuratoriaus 
    (12 psl.).  Pripilkite 
    šviežio benzino 	
    (7 psl.). 
    4. Išsukite ir 
    patikrinkite 
    žvakes.
    Žvakė(s) sugedusi 
    arba netinkamai 
    suderintas tarpas 
    tarp elektrodų.
    Suderinkite tarpą 
    tarp žvakės(ių) 
    elektrodų (10 psl.).
    Žvakė(s) sudrėko 
    kuru (užpiltas 
    variklis).
    Nusausinkite ir 
    sumontuokite 
    atgal žvakes. 
    Užveskite variklį 
    su droselio svertu 
    padėtyje MAX 
    (maksimumas).
    5. Nugabenkite 
    variklį įgaliotajam 
    „Honda“ 
    aptarnavimo 
    atstovui arba žr. 
    dirbtuvių vadovą. 
    Kuro filtras 
    užsikimšęs, 
    karbiuratoriaus 
    gedimas, degimo 
    sistemos gedimas, 
    įstrigo vožtuvai ir t.t.
    Pakeiskite arba 
    suremontuokite 
    sugedusius 
    komponentus 	
    (jei reikia).
    VARIKLIUI 
    TRŪKSTA GALIOS
    Galima priežastisSprendimas
    1.Patikrinkite oro 
    filtrą. 
    Filtro detalė(s)	
    užsikimšusi(os). 
    Išvalykite arba 
    pakeiskite	
    filtro detalę(s)
    2.Patikrinkite kurą.Sugedęs 
    kuras, variklis 
    buvo laikomas 
    neapdorojus 
    benzino ar jo 
    neišleidus arba 
    buvo pripilta 
    sugedusio benzino. 
    Išleiskite kurą 
    iš bako ir 
    karbiuratoriaus 
    (12 psl.). Pripilkite 
    šviežio benzino 	
    (7 psl.).
    3. Nugabenkite 
    variklį įgaliotajam 
    „Honda“ 
    aptarnavimo 
    atstovui arba žr. 
    dirbtuvių vadovą.
    Kuro filtras 
    užsikimšęs, 
    karbiuratoriaus 
    gedimas, degimo 
    sistemos gedimas, 
    įstrigo vožtuvai ir t.t.
    Pakeiskite arba 
    suremontuokite 
    sugedusius 
    komponentus 	
    (jei reikia). 
    TECHNINĖ IR VARTOTOJŲ INFORMACIJA
    TECHNINĖ INFORMACIJA
    Serijos numerio vieta
    Nurašykite variklio serijos numerį, tipą ir pirkimo datą į toliau 
    esančius laukelius. Jums šios informacijos reikės, užsakant 
    dalis ir duodant technines bei garantines užklausas.
    Variklio serijos numeris: _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ _
      Variklio tipas:  __ __ __ __ 
    Pirkimo data: __ / __ / __ 
    SERIJOS NUMERIO IR VARIKLIO TIPO VIETA 
    						
    							
    4	 F
    Elektrinio starterio akumuliatoriaus jungtys
    Naudokite 12 V akumuliatorių, kurio rodiklis siektų bent 45 Ah. 
    Būkite atidus ir neprijunkite akumuliatoriaus polių atvirkščiai, 
    kadangi taip akumuliatoriaus įkrovimo sistemoje kils trumpasis 
    jungimas. Visuomet junkite teigiamą (+) akumuliatoriaus kabelį 
    prie akumuliatoriaus gnybto prieš jungdami neigiamą (-), kad 
    jūsų įrankiai negalėtų sukelti trumpojo jungimo, sukontaktavę 
    su įžeminta dalimi teigiamojo (+) akumuliatoriaus kabelio galo 
    tvirtinimo metu.
    PERSPJIMAS
    Jei nepaisysite reikiamos procedūros, akumuliatorius gali 
    sprogti ir sužaloti arti stovinčius asmenis. 
    Prie akumuliatoriaus turi būti vengiama kibirkščių, atviros 
    ugnies ir rūkstančių medžiagų.
    1.
     
    Prijunkite tei
    giamą (+) akumuliatoriaus kabelį prie starterio 
    solenoido gnybto, kaip parodyta iliustracijoje.
    2.
     
    Prijunkite neigiamą (-) akumuliatoriaus kabelį prie variklio 
    montavimo varžto, rėmo varžto ar kitos gerai įžemintos jungtis.
    3.
     
    Prijunkite teigiamą (+) akumuliatoriaus kabelį prie teigiamo 
    (+) akumuliatoriaus gnybto, kaip parodyta iliustracijoje.
    4.
     
    Prijunkite neigiamą (-) akumuliatoriaus kabelį prie neigiamo 
    (-) akumuliatoriaus gnybto, kaip parodyta iliustracijoje.
    5.
     
    Padenkite gnybtus ir kabelių galus t
    epalu. 
    Nuotolinio valdiklio ryšys
    Droselio sverte ir droselinėje sklendėje yra angos, skirtos 
    papildomiems kabeliams pritvirtinti. 
    Tolesnėse iliustracijose rodomas pavyzdys su standžiu kabeliu. 
    Nenaudokite lankstaus kabelio. 
    TEIGIAMAS (+) AKUMULIATORIAUS KABELISSTARTERIO SOLENOIDAS
    NEIGIAMAS (-) AKUMULIATORIAUS KABELIS
    SUMONTAVIMAS: Sumontuokite trumpojo galo kabliu link valdymo bazės.
    DROSELIO / DROSELINĖS SKLENDĖS KABELIS (STANDUS)
    5 x 16 mm VARŽTAS
    KABELIO LAIKIKLIS
    MONTAVIMAS:Norint sumontuoti stabdiklio gumą, pirmiausia reikia sulygiuoti iškilimą su anga valdymo svirties laikytuve ir tada pasukti gumą 90° bei įstatyti į laikytuvą (žr. pav.). 
    SVERTO SPYRUOKLĖKONTROLINĖ SVIRTELĖ
    DROSELIO KABELIS (STANDUS)
    5 x 16 mm VARŽTAS (2)
    INSTALLATION:Install with the short end hook toward the control base side. 
    KABELIO LAIKIKLIS (2)
    DROSELINĖS SKLENDĖS KABELIS (STANDUS)
    DROSELIO SVERTASCHOKE LEVER
    Viengubos svirties tipas:
    Dvigubos svirties tipas: 
    DROSELINĖS SKLENDĖS GRĄŽINIMO SPYRUOKLĖS 
    STABDIKLIO GUMOS
    CHOKE RETURN SPRING 
    						
    							
    F  15
    Karbiuratoriaus pritaikymas darbui dideliame aukštyje
    Dirbant dideliame aukštyje, standartinis oro-kuro mišinys 
    karbiuratoriuje bus per riebus. Dėl to sumažės našumas ir 
    padidės kuro sąnaudos. Labai riebus mišinys gadina žvakę 
    ir dėl to yra sunku užvesti variklį. Dirbant ilgesnį laiko tarpą 
    aukštyje, kuris skiriasi nuo to, kuriam variklis buvo pritaikytas 
    dirbti, gali padidėti aplinkos tarša.
    Darbą dideliame aukštyje galima pagerinti, atlikus karbiuratoriui 
    specifinius pakeitimus. Jei visuomet dirbate aukščiau nei 1 500 
    metrų virš jūros lygio, nugabenkite variklį aptarnavimo atstovui, 
    kad šis atliktų reikiamą karbiuratoriaus modifikaciją. Šis variklis, 
    dirbdamas dideliame aukštyje su atitinkamai modifikuotu 
    karbiuratoriumi, atitiks emisijos standartus viso savo naudingo 
    naudojimo laikotarpio eigoje.
    Netgi ir atliekant modifikacijas karbiuratoriui, variklio galingumas 
    krenta po 3,5 % kas 300 metrų. Galingumo kritimas bus dar 
    didesnis, jei karbiuratoriui nebus atlikta jokių modifikacijų. 
    PASTABA
    Kai karbiuratorius yra modifikuotas darbui dideliame aukštyje, 
    jo karbiuratoriaus oro-kuro mišinys yra per liesas darbui 
    mažame aukštyje. Jei su varikliu, kurio karbiuratorius pritaikytas 
    darbui 1 500 metrų aukštyje, bus dirbama žemai, variklis gali 
    perkaisti ir sugesti. Jei reikia vėl dirbti žemai, nugabenkite variklį 
    aptarnavimo atstovui, kad šis grąžintų karbiuratoriui gamyklinius 
    duomenis.
    Oksiduoto kuro rūšys
    Kai kurios šiuolaikinio benzino rūšys yra maišomos su alkoholiu 
    arba eterio mišiniu. Tokios benzino rūšys bendrai vadinamos 
    oksiduotomis. Siekiant atitikti švaraus oro standartus, kai 
    kuriose JAV ir Kanados teritorijose oksiduotas benzinas yra 
    naudojamas su tikslu sumažinti aplinkos taršą. 
    Jei jūs naudojate oksiduotą kurą, įsitikinkite, jog jame nėra 
    švino ir kad jis atitinka minimalius oktaniniam skaičiui keliamus 
    reikalavimus.
    Prieš pradėdami naudoti oksiduotą kurą, pamėginkite išsiaiškinti 
    jo sudėtį. Kai kuriose valstijose (provincijose) ši informacija yra 
    pateikiama ant siurblio. 
    Toliau nurodyti EPA patvirtinti procentiniai oksidantų kiekiai: 
    ETANOLIS	(etilo arba grūdų alkoholis) 10 % tūrio Galima 
    naudoti benziną, kurio tūryje būtų 10 % 
    etanolio. Benzinas, kurio sudėtyje yra etanolio, 
    gali būti parduodamas kaip „gazoholis“.
    MTBE	metilo tretinis butilo eteris) 15 % tūrio. Galite 
    naudoti benziną, kurio tūryje yra iki 15 % 
    MTBE. 
    METANOLIS	(metilo arba medžio spiritas) 5 % tūrio
     
    Galima naudoti benziną, kurio tūryje yra iki 
    	
    5 % metanolio, jei jame taip pat yra kosolventų 
    ir rūdžių inhibitorių, kurie saugotų kuro 
    sistemą. Benzinas, kuriame yra daugiau nei 
    5 % metanolio tūrio, gali sukelti užvedimo 
    ir (arba) našumo problemų. Jis taip pat gali 
    pažeisti metalines, gumines ir plastikines jūsų 
    kuro sistemos dalis. 
    Jei pastebėsite nepageidaujamus požymius variklio darbo 
    metu, pamėginkite kurą pilti iš kitos kolonėlės arba pereiti prie 
    kitos benzino rūšies. Kuro sistemos pažeidimai, galintys kilti dėl 
    naudojimo oksiduoto kuro, kurio sudėtyje yra daugiau oksidantų 
    nei nurodyta pirmiau, nėra dengiami pagal Distributor’s 
    platintojo ribotą garantiją.
    Informacija apie emisijos kontrolės sistemą
    Emisijos šaltiniai
    Degimo procese išsiskiria anglies monoksidas, azoto oksidai 
    ir hidrokarbonatai. Hidrokarbonatų ir azoto oksidų kontrolė 
    yra labai svarbi, kadangi tam tikromis sąlygomis, paveikti 
    saulės šviesos, jie suformuoja fotocheminę smogą. Anglies 
    monoksidas taip nereaguoja, tačiau yra nuodingas. 
    „Honda“ taiko liesas karbiuratoriaus nuostatas ir naudoja kitas 
    sistemas, siekdama sumažinti anglies monoksido, azoto oksidų 
    ir hidrokarbonatų išeigą.
    The U.S., California Clean Air Acts and Environment 
    Canada 
    JAV, Kalifornijos švaraus oro aktai, Environment Canada, 
    EPA, Kalifornijos ir Kanados teisės aktai reikalauja, kad visi 
    gamintojai pateiktų raštiškas instrukcijas, aiškinančias apie 
    emisijos kontrolės sistemų darbą ir techninę priežiūrą. 
    Siekiant „Honda“ variklio emisiją palaikyti standartų lygyje, reikia 
    laikytis toliau išdėstytų instrukcijų ir procedūrų. 
    Modifikacijos
    Emisijos kontrolės sistemų modifikavimas gali padidinti emisijas 
    ir jos gali viršyti leidžiamas ribas. Tarp tokių modifikacijų galima 
    paminėti: 
    •
      Padavimo, kuro ar išmetimo sistemų nuėmimas ar 
    modifikavimas.
    •
     
    Reguliatoriaus ar greičio reguliavimo mechanizmo 
    modifikavimas ar panaikinimas, siekiant padidinti 
    variklio apsukas ir verčiant jį dirbti sparčiau nei leidžia jo 
    konstrukciniai parametrai.
    Problemos, galinčios paveikti emisiją
    Jei žinote apie toliau išvardintus požymius, nugabenkite savo 
    variklį apžiūrėti ir suremontuoti savo aptarnavimo atstovui. 
    •
      Variklis sunkiai užsiveda ir gęsta po užsivedimo.
    •
      Netolygiai dirba tuščiąja eiga. 
    •
      Stebimi uždegimo pertrūkiai ir ankstyvasis uždegimas esant 
    apkrovoms.
    •
     
    Stebimas vėlyvasis (ankstyvasis) uždegimas.
    •
     
    Iš išmetamojo vamzdžio veržiasi juodi dūmai arba variklis 
    suvartoja daug kuro. 
    						
    							6	 F
    Atsarginės dalys
    Jūsų „Honda“ variklio emisijos kontrolės sistema buvo sukurta 
    ir sertifikuota atitikti EPA, Kalifornijos ir Kanados emisijos 
    taisykles. Atliekant techninę priežiūra, rekomenduojame 
    naudoti originalias „Honda“ atsargines dalis. Šios originalios 
    konstrukcijos atsarginės dalys yra pagamintos pagal tuos 
    pačius standartus, kaip ir originalios, todėl būsite tikri dėl jų 
    darbo patikimumo. Jei bus naudojamos kitos, neoriginalios 
    konstrukcijos ir kokybės atsarginės dalys, gali nukentėti emisijos 
    kontrolės sistemos efektyvumas.
    Atsarginių dalių gamintojai prisiima atsakomybę, kad dalis 
    nepaveiks neigiamai įrenginio emisijos. Dalių gamintojai 
    ar rekonstruktoriai privalo užtikrinti, kad dalies naudojimas 
    neigiamai nepaveiks variklio emisijos atitikimo standartams.
    Techninė priežiūra
    Laikykitės 7 psl. pateikto techninės priežiūros grafiko. Atminkite, 
    kad šis grafikas sukurtas remiantis prielaida, kad variklis 
    bus naudojamas pagal savo paskirtį. Jei variklis dirbs esant 
    pastoviai didelei apkrovai arba aukštai temperatūra, taip pat 
    – neįprastai sausomis ar dulkėtomis sąlygomis, jo techninę 
    priežiūrą reikės atlikti dažniau. 
    Oro indeksas
    Oro indekso informacijos etiketė yra taikoma varikliams, 
    kurie yra sertifikuoti emisijos ilgaamžiškumo periodui pagal 
    Kalifornijos oro išteklių tarybos reikalavimus. 
    Juostinė diagrama leidžia jums, mūsų pirkėjai, palyginti skirtingų 
    variklių emisijos rodiklius. Kuo žemesnis oro indeksas, tuo 
    mažiau teršiama aplinka. 
    Ilgaamžiškumo aprašymo tikslas – pateikti informaciją apie 
    variklio emisijos ilgaamžiškumo periodą. Šis aprašomasis 
    terminas apibūdina variklio emisijos kontrolės sistemos 
    naudingąjį tarnavimo laikotarpį. Papildomą informaciją rasite 
    emisijos kontrolės sistemos garantijoje. 
    Aprašomasis 
    terminas
    Taikomas konkrečiam emisijos 
    ilgaamžiškumo periodui
    Vidutinis50 val. [0-65 cm3]
    125 val. [virš 65 cm3]
    Tarpinis125 val. [0-65 cm3]
    250 val. [virš 65 cm3]
    Išplėstas300 val. [0-65 cm3]
    500 val. [virš 65 cm3]
    Oro indekso informacijos etiketė ant variklio turi pasilikti iki jį 
    parduodant. Prieš pradėdami dirbti su varikliu, etiketę nuimkite. 
    Techniniai duomenys
    GCV520/GXV520 (QEA1 tipas)
    Ilgis x plotis x aukštis456 X 427 X 331 mm 
    Sauso masė30,5 kg
    Variklio tipas4-ų darbinių taktų, viršuje esantis paskirstymo velenas, 	2 cilindrai (90° V-Twin) 
    Darbinis tūris	
    [Skersmuo x eiga]
    531 cm3	
    [77 X 57 mm]
    Maksimali galia9,8 kW (13,3 AG) prie 3 600 rpm
    Maksimalus 
    momentas
    33,2 N·m (3,39 kgf·m) 	
    prie 2 500 rpm
    Variklio tepalo talpaWithout oil filter replacement: 0,90 ℓ	
    With oil filter replacement: 1,05 ℓ
    Kuro sąnaudos3,2 l  /h prie 3 000 rpm
    Aušinimo sistemaSuspaustas
    Degimo sistemaTranzistorinė magneto
    PTO veleno sukimasisPrieš laikrodžio rodyklę
    	
    GCV530/GXV530 (QEA1 tipas)
    Ilgis x plotis x Aukštis456 X 427 X 331 mm
    Sauso masė30,5 kg
    Variklio tipasKeturtaktis, kumštelis viršuje, 2 cilindrai (90° V – dvigubas)
    Darbinis tūris 
    [Skersmuo x eiga]
    531 cm3		
    [77 X 57 mm]
    Maksimali galia11,3 kW (15,4 AG) prie 3 600 aps./min.
    Maksimalus sukimo 
    momentas34,3 N·m prie 2 500 aps./min.	(3,50 kgf·m)
    Variklio tepalo talpaNepakeitus oro filtro: 0,90 ℓ 	
    Pakeitus oro filtrą: 1,05 ℓ
    Kuro sąnaudos                     3,8 l
     /h prie 3 000 aps./min.
    Aušinimo sistemaSuspaustas oras
    Degimo sistemaTranzistorinė magneto
    PTO veleno sukimasisPrieš laikrodžio rodyklę
    GCV520/530 GXV520/530
    ELEMENTASTECHNINIAI 
    DUOMENYS
    TECHNINĖ 
    PRIEŽIŪRA
    Atstumas tarp 
    žvakės elektrodų
    0,70-0,80 mmPsl.: 10
    Tuščioji eiga1 400+200aps./min.Susisiekite su 	
    įgaliotuoju	
    „Honda“ atstovu
    -150
    Vožtuvų prošvaisa	
    (šaltas)
    VID.: 0,10 ± 0,04 mm	
    IŠOR.: 0,15 ± 0,04 mm
    Techniniai 
    duomenys
    Papildomo reguliavimo nereikia. 
    						
    							
    F	 7
    Trumpoji informacija
    KurasBešvinis benzinas (žr. 8 psl.)
    JAVBenzinas, kurio siurblinis oktaninis 
    skaičius yra 86 arba didesnis
    Ne JAVBenzinas, kurio tyrimų oktaninis 
    skaičius yra 91 arba didesnis
    Benzinas, kurio siurblinis oktaninis 
    skaičius yra 86 arba didesnis
    Variklio tepalasSAE 10W-30, API SJ arba SL, bendrajam naudojimui.
    Žr. 8 psl.
    ŽvakėBPR5ES (NGK)	
    W16EPR-U (DENSO)
    Techninė 
    priežiūra
    Kiekvieną kartą prieš naudojant:	
    • Patikrinkite variklio tepalo lygį. Žr. 7 psl.	
    • Patikrinkite oro filtrą. Žr. 9 psl.
    Per pirmąsias 20 darbo val.:	
    • Pakeiskite variklio tepalą. Žr. 8 psl.
    Po to:	
    Laikykitės techninės priežiūros grafiko, pateikto 6 psl.
    Elektros schemos
    Su 3 A įkrovos rite
    Su 12 A įkrovos rite
    Su 18 A įkrovos rite
    BI  JuodaBr  Ruda
    Y   GeltonaO   Oranžinė
    Bu MėlynaLb   Šviesiai mėlyna
    G   ŽaliaLg  Šviesiai žalia
    R   RaudonaP   Rausva
    W  BaltaGr Pilka
    (A) PAGRINDINIS 	
    SAUGIKLIS (25 A)
    (B) VARIKLIO JUNGIKLIS
    (C) VARIKLIO ĮŽEMINIMAS
    (D) KURO NUTRAUKIMO 
    SOLENOIDAS
    (E) STARTERIO VARIKLIS
    (F)  AKUMULIATORIUS
    (G) 3 A ĮKROVOS RITĖ
    (H) II DEGIMO RITĖ
    (I)   ŽVAKĖ
    (J)  I DEGIMO RITĖ
    (K) ŽVAKĖ
    (L)  VARIKLIO IŠJUNGIMO 
    DIODAS
    (M) LYGINTUVAS
    BI  JuodaBr  Ruda
    Y   GeltonaO  Oranžinė
    Bu MėlynaLb Šviesiai mėlyna
    G   ŽaliaLg Šviesiai žalia
    R   RaudonaP   Rausva
    W  BaltaGr Pilka
    (A) PAGRINDINIS SAUGIKLIS (25 A)
    (B) VARIKLIO JUNGIKLIS
    (C) VARIKLIO ĮŽEMINIMAS
    (D) ĮKROVOS LEMPUTĖ
    (E) TEPALO SLĖGIO ALIARMO 
    LEMPUTĖ
    (F) TEPALO SLĖGIO 
    JUNGIKLIS 
    (G) KURO NUTRAUKIMO 
    SOLENOIDAS
    (H) STARTERIO VARIKLIS
    (I)   AKUMULIATORIUS
    (J)  12 A ĮKROVOS RITĖ 
    (K) II DEGIMO RITĖ
    (L)  ŽVAKĖ 
    (M) I DEGIMO RITĖ
    (N) ŽVAKĖ
    (O) VARIKLIO IŠJUNGIMO 
    DIODAS
    (P) REGULIATORIUS / 
    LYGINTUVAS
    BI  JuodaBr  Ruda
    Y    GeltonaO   Oranžinė
    Bu  MėlynaLb  Šviesiai mėlyna
    G   ŽaliaLg  Šviesiai žalia
    R   RaudonaP   Rausva
    W  BaltaGr Pilka
    (A) PAGRINDINIS 	
    SAUGIKLIS (25 A)
    (B) VARIKLIO JUNGIKLIS
    (C) VARIKLIO ĮŽEMINIMAS
    (D) ĮKROVOS LEMPUTĖ
    (E) KURO NUTRAUKIMO 
    SOLENOIDAS 
    (F) STARTERIO VARIKLIS
    (G) AKUMULIATORIUS
    (H) 18A CHARGE OIL
    (I)   II DEGIMO RITĖ
    (J)  ŽVAKĖ
    (K) I DEGIMO RITĖ
    (L)  ŽVAKĖ
    (M) VARIKLIO IŠJUNGIMO 
    DIODAS
    (N) LYGINTUVAS 
    						
    							
    8	 F
    INFORMACIJA VARTOTOJAMS
    Informacija apie platintojo buveinę
    JAV, Puerto Rikui ir JAV Mergelių saloms: 
    Skambinkite (800) 426-7701
    arba apsilankykite mūsų interneto svetainėje: 	
    www.honda-engines.com 
    Kanadai: 
    Skambinkite (888) 9HONDA9
    arba apsilankykite mūsų interneto svetainėje: 	
    www.honda.ca 
    Europai:
    apsilankykite mūsų interneto svetainėje: 	
    http://www.honda-engines-eu.com 
    Klientų aptarnavimo informacija
    Aptarnavimo atstovų personalo darbuotojai yra apmokyti 
    profesionalai. Jie turėtų gebėti atsakyti į bet kokį jūsų užduotą 
    klausimą. Jei susidūrėte su problema, kurios jūsų atstovo 
    darbuotojas neišsprendė, aptarkite ją su atstovo vadovybe. 
    Gali padėti aptarnavimo vadybininkas, vyr. vadybininkas ar 
    savininkas. Beveik visos problemos išsprendžiamos šiuo keliu. 
    JAV, Puerto Rikui ir JAV Mergelių saloms:
    Jei nesate patenkintas savo atstovo vadovybės sprendimu, 
    susisiekite su savo teritorijos „Honda“ regioniniu variklių 
    platintoju.
    Jei jūsų vis dar netenkina regioninio variklių platintojo 
    atsakymas, galite susisiekti su „Honda“ biuru (adresai 
    pateikiami toliau). 
    Visoms kitoms teritorijoms:
    Jei nesate patenkintas savo atstovo vadovybės sprendimu, 
    susisiekite su savo „Honda“ biuru (adresai pateikiami toliau). 
    („Honda“ biuras) 
    Skambindami ar rašydami pateikite šią informaciją:
    •
      Įrangos, ant kurios variklis sumontuotas, gamintojo 
    pavadinimą ir modelio numerį.
    •
     
    Variklio modelio, serijos numerius ir tipą (žr. 13 psl.). 
    •
     
    Platintojo, pardavusio jums variklį, pavadinimą.
    •
     
    Platintojo, kuris aptarnauja jūsų variklį, pavadinimą, adresą ir 
    kontaktinio asmens duomenis.
    •
     
    Pirkimo datą.
    •
     
    Jūsų pavardę, adresą ir telefono numerį.
    •
     
    Išsamų problemos aprašymą.
    JAV, Puerto Rikui ir JAV Mergelių saloms:
    „American Honda Motor Co., Inc.“	
    Power Equipment Division
    Customer Relations Office
    4900 Marconi Drive
    Alpharetta, GA 30005-8847
    Telefono numeris: (770) 497-6400, 8:30-20:00 EST
    Kanadai: 
    „Honda Canada, Inc.“
    715 Milner Avenue 	
    Toronto, ON 
    M1B 2K8
    Telefono numeris:(888) 9HONDA9Nemokamas telefono 
    numeris
    (888) 946-6329
    Angliškai:(416) 299-3400Vietinė Toronto skambinimo 
    erdvė
    Prancūziškai: (416) 287-4776Vietinė Toronto skambinimo 
    erdvė
    Fakso numeris:(877) 939-0909 Nemokamas telefono 
    numeris
    (416) 287-4776Vietinė Toronto skambinimo 
    erdvė
    Australijai: 
    „Honda Australia Motorcycle and Power Equipment Pty. Ltd.“		
    1954-1956 Hume Highway Campbellfield Victoria 3061
    Telefono numeris: (03) 9270 1111
    Fakso numeris:    (03) 9270 1133
    Europai:
    „Honda Europe NV“.	
    Europos variklių centras
    http://www.honda-engines-eu.com
    Visoms kitoms teritorijoms:
    Prašome susisiekti su „Honda“ platintoju jūsų teritorijoje.   
    						
    All Honda manuals Comments (0)

    Related Manuals for Honda Engines GCV520, GCV530, GXV520, GXV530 Instructions Manual Lithuanian Version