Home > Husqvarna > Lawn Mower > Husqvarna P-zt 60 Manual

Husqvarna P-zt 60 Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Husqvarna P-zt 60 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 35 Husqvarna manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							  ADVERTENCIA:  El motor no debe arrancarse si se he retirado la placa del piso del conductor o cualquier placa protectora de la correa de transmisión del equipo de corte.
    • Cuide el estado de las etiquetas de seguridad e instructivas, o sustitúyalas, según sea necesario. 
    • No interfiera con la función propia de los dispositivos de seguridad ni reduzca la protección provista por un dispositivo de seguridad. Revise con regularidad que operen bien. NO haga funcionar una máquina con un dispositivo de seguridad que no funcione correctamente.
    • Revise frecuentemente los componentes del recogedor de césped y la protección de descarga y realice los reemplazos necesarios con piezas recomendadas por el fabricante. 
    • No cambie los ajustes de los reguladores y evite usar la máquina con un régimen del motor demasiado alto. Si hace funcionar el motor demasiado rápido, los componentes de la máquina podrían dañarse.
    • Para reducir el riesgo de incendio, mantenga la máquina limpia y sin acumulación de césped, hojas u otra basura. Limpie las salpicaduras de aceite o combustible y quite los restos mojados con combustible. Permita que la máquina se enfríe antes de almacenarla.
    • Deténgase para inspeccionar el equipo si pasa por encima de algo o topa algo. Si es necesario, haga reparaciones antes de arrancar la máquina.
    • No haga ajustes o reparaciones con el motor en funcionamiento.
    • No trabaje con el circuito del motor de arranque si hay combustible derramado.
    • Asegúrese de que el equipo esté en buen estado y que todas las tuercas y los pernos, sobre todo los que aseguran los accesorios de la cuchilla, estén correctamente apretados con el par de apriete adecuado.
    • Asegúrese de que el tapón del depósito de combustible esté cerrado firmemente y no haya sustancias inflamables almacenadas en un recipiente abierto.
    • Pueden producirse chispas cuando se trabaja con la batería y los cables pesados del circuito del motor 
      AVISO: Utilice gafas de protección para trabajos de mantenimiento.
    de arranque. Esto puede causar una explosión de la batería, incendio o daños en los ojos. No se producirán chispas una vez que el cable de conexión a tierra (por lo general negativo, negro) se extraiga de la batería. 
    • Desconecte el cable de conexión a tierra de la batería primero y vuelva a conectarlo en último lugar.
    • No haga un cortocircuito de puente en el relé del motor de arranque para activar el motor de arranque.
    • Tenga mucho cuidado al manipular el ácido de la batería. El ácido puede causar graves quemaduras corrosivas en la piel. Si se derrama ácido de la batería sobre la piel, enjuague inmediatamente con agua. El ácido en los ojos puede causar ceguera, póngase en contacto con un médico de inmediato. 
    • Tenga cuidado cuando efectúe trabajos en la batería. En ella se forman gases explosivos. No lleve a cabo el mantenimiento de la batería mientras esté fumando o si se encuentra cerca de llamas abiertas o chispas. La batería puede explotar y causar daños graves o lesiones.
    • La máquina ha sido probada y aprobada solo con el equipo proporcionado originalmente o recomendado por el fabricante. Utilice solo piezas de repuesto aprobadas para la máquina.
    • Las cuchillas están afiladas y pueden causar cortes y heridas profundas. Envuelva las cuchillas o use guantes protectores durante su manipulación.
    • Compruebe el funcionamiento del freno de estacionamiento con regularidad. Hágale los ajustes y el servicio necesarios.
    • Las cuchillas para mantillo solo deben usarse en áreas conocidas donde se desee un corte de mayor calidad.
    • Limpie regularmente la plataforma y la parte inferior de la plataforma, evite salpicar con agua el motor y los componentes eléctricos.
    51 
    SEGURIDAD  
    						
    							INFORMACIÓN IMPORTANTE  El freno de estacionamiento no es suficiente para bloquear la máquina en su lugar durante el transporte. Asegúrese de que la máquina esté bien sujetada al vehículo de transporte. Siempre ingrese la máquina marcha atrás al vehículo de transporte para evitar el volcamiento.
    Transporte
    • La máquina es pesada y puede causar daños graves por aplastamiento. Extreme las precauciones cuando se cargue o descargue de un vehículo o un remolque.
    • Utilice un remolque aprobado para transportar la máquina. Active el freno de estacionamiento, apague el suministro de combustible y sujete la máquina con anclajes homologados, como bandas, cadenas o correas durante el transporte.
      ADVERTENCIA:  Tenga mucho cuidado cuando cargue la máquina en un camión o remolque usando las rampas. Existe la posibilidad de daños graves o peligro de muerte si la máquina se cae de las rampas.
    • No utilice esta máquina en vías públicas.
    • Consulte y respete las normas de tráfico locales antes de transportar la máquina en cualquier camino.
    • No remolque esta máquina, ya que podrían producirse daños en el sistema de transmisión.
    • No remolque ningún elemento con este cortacésped, a menos que esté equipado con un gancho de remolque. Puede producirse un efecto tijera o volcarse y dañar el cortacésped y posiblemente causar daños graves al operador.
    • Cargue la unidad en un camión o remolque utilizando rampas de una resistencia correcta y a baja velocidad. ¡No levante la máquina! La máquina no está diseñada para ser levantada manualmente.
    • Al cargar o descargar la máquina, no exceda el ángulo de operación máximo recomendado de 10°.
    Remolque
    Si la máquina está equipada con un sistema de remolque, extreme las precauciones al remolcar. No lleve a niños ni otras personas dentro del equipo remolcado o sobre éste.
    Realice giros amplios para evitar el efecto tijera. Desplácese lentamente y guarde más distancia para detenerse. No remolque en una superficie en pendiente. En las pendientes, el peso del equipo remolcado puede provocar pérdida de tracción y pérdida de control.
    Obedezca las recomendaciones del fabricante sobre los límites de peso para el equipo remolcado. No remolque cerca de zanjas, canales y otros peligros.
    Parachispas
    Este cortacésped está equipado con un motor de combustión interna y no se debe usar sobre ninguna porción de tierra sin mejorar, cubierta por arbustos o malezas a menos que el sistema del motor cuente con un dispositivo apagachispas que cumpla con las leyes locales o estatales pertinentes (si las hay). Las leyes federales se aplican a las tierras federales.
    Si se usa un dispositivo apagachispas, el operador debe mantenerlo en buenas condiciones de trabajo.
    Se puede obtener un apagachispas para el silenciador a través de un distribuidor de Husqvarna autorizado.
    52 
    SEGURIDAD  
    						
    							Sistema de protección antivuelco
    El Sistema de protección antivuelco (ROPS) aumenta el peso básico de la unidad en 73 lb.
    • No utilice la estructura ROPS como punto de levantamiento, acoplamiento o anclaje.
    • No utilice la estructura ROPS para destrucción o remolque.
    • No exceda el peso bruto máximo del vehículo: 1283 kg
    • Lea el manual de instrucciones antes del uso.
    • Sujete firmemente el cinturón de seguridad, si la unidad cuenta con una estructura de protección antivuelco ROPS.
    • Asegúrese de que el cinturón funcione correctamente y se pueda soltar con rapidez en caso de emergencia. 
    • Mantenga la estructura ROPS plegable en la posición levantada y bloqueada y utilice el cinturón de seguridad cuando haga funcionar la máquina.
    • Revise todos los pernos, incluso en el cinturón de seguridad, para asegurarse de que el par sea correcto antes de cada uso.
    • Baje la estructura ROPS plegable de forma temporal solo cuando sea absolutamente necesario. NO se abroche el cinturón de seguridad cuando la estructura ROPS esté abajo.
    • Compruebe con cuidado que haya suficiente espacio libre (por ejemplo, antes de conducir por debajo de árboles, cables eléctricos, a través de portones, durante la carga en un camión o remolque).
    • Mantenga la estructura ROPS en buenas condiciones de funcionamiento revisando periódicamente si hay daños y manteniendo todos los retenes de montaje apretados.
    • Revise la estructura ROPS para ver si hay daños antes de cada uso.
    • Si alguna parte de la estructura ROPS está dañada, toda la estructura debe cambiarse.
    • NO quite la estructura ROPS.
    • Siempre que sea posible, evite el funcionamiento cerca de zanjas, terraplenes y hoyos.
    • Reduzca la velocidad al girar, al cruzar pendientes y en superficies desiguales, resbaladizas o enlodadas.
    • Manténgase alejado de pendientes demasiado pronunciadas para un funcionamiento seguro.
    • Observe con atención el camino, y en particular, al final de la pista, en carreteras y alrededor de árboles.
    • No permita que otras personas suban a la máquina.
    • Utilice el cortacésped con suavidad, sin giros, arranques o paradas bruscas.
    • Cuando el cortacésped esté detenido, aplique el freno de estacionamiento con firmeza.
    • La barra de la estructura ROPS NO está diseñada para utilizarse en temperaturas bajo cero.
      ADVERTENCIA:  TENGA EN CUENTA que NO hay protección antivuelco cuando la estructura ROPS está plegada.
    53 
    SEGURIDAD  
    						
    							Este manual del operador corresponde al cortacésped Zero Turn de Husqvarna. El cortacésped está equipado con un motor de válvula superior de cuatro tiempos.
    1. Palancas de control de movimiento
    2. Botón de seguimiento
    3. Freno de estacionamiento
    4. Tapa del depósito de combustible - izquierda
    5. Palancas de liberación hidrostática
    6. Medidor de servicio
    7. Interruptor de encendido
    8. Estrangulador
    9. Control del acelerador
    10. Interruptor de la cuchilla
    11. Control de altura del equipo
    12. Pedal de desenganche del equipo
    1
    2
    10
    11
    12
    3
    4
    5
    67
    8
    9
    La transmisión del motor se hace mediante bombas hidráulicas accionadas por correa. Utilizando los controles de la dirección izquierdo y derecho, se regula el caudal y, por lo tanto, el sentido de marcha y la velocidad.
    54 
    CONTROLES  
    						
    							Hacia adelante
    Neutro
    Reversa
    Bloqueode posición neutra
    La velocidad y la dirección de la máquina son de tipo variable continua con los dos controles de la dirección. Los controles de la dirección se pueden mover hacia adelante o hacia atrás sobre una posición neutra. Además, hay una posición neutra que se bloquea si los controles de la dirección se mueven hacia afuera.
    Cuando ambos controles están en la posición neutra (N), la máquina permanece fija.
    Al mover los dos controles la misma cantidad hacia adelante o hacia atrás, la máquina se mueve en línea recta hacia adelante o hacia atrás respectivamente.
    Por ejemplo, para girar hacia la derecha mientras se desplaza hacia adelante, mueva el control de la derecha hacia la posición neutra. La rotación de la rueda derecha se reduce, y la máquina gira a la derecha.
    El giro cero se puede lograr moviendo uno control hacia atrás (detrás de la posición neutra) y desplazando con cuidado el otro control de la dirección hacia adelante desde su posición neutra. El sentido de rotación durante el giro cero se determina según el control de la dirección que se mueva hacia atrás por detrás de la posición neutra. Si el control de la dirección izquierdo se mueve hacia atrás, la máquina gira a la izquierda. Tenga mucho cuidado al realizar esta maniobra.
    Si los controles de la dirección están en posiciones irregulares cuando está detenido o no encajan en las ranuras para mover los controles hacia afuera, pueden ajustarse.
      ADVERTENCIA:  La máquina puede girar muy rápidamente si mueva un control de la dirección mucho más que el otro.
    Freno de estacionamiento
    INFORMACIÓN IMPORTANTE  La máquina debe estar absolutamente detenida cuando se aplica el freno de estacionamiento. Ponga siempre el freno de estacionamiento antes de descender de la máquina. Suelte el freno de estacionamiento antes de mover el cortacésped.
    El freno de estacionamiento se encuentra en el lado izquierdo de la máquina. Tire de la palanca hacia atrás para activar el freno y empújela hacia adelante para liberarlo.
    Acelerador
    Palancas de control de la dirección
    El acelerador regula el régimen del motor y, por lo tanto, la velocidad de rotación de las cuchillas, asumiendo que el interruptor de la cuchilla se ha accionado, consulte la sección Conexión del equipo de corte.
    Para aumentar o disminuir el régimen del motor, el control se mueve hacia adelante o hacia atrás respectivamente.
    Evite el funcionamiento del motor en ralentí durante períodos prolongados, ya que existe el riesgo de contaminar las bujías. USE ACELERACIÓN MÁXIMA AL CORTAR para un mejor rendimiento del cortacésped y carga de la batería.55 
    CONTROLES  
    						
    							Interruptor de la cuchilla
    INFORMACIÓN IMPORTANTE  El asiento no debe ajustarse cuando la unidad está en movimiento.
    Medidor de servicio
    Estrangulador
    El estrangulador se utiliza para los arranques en frío para proporcionar al motor una mejor mezcla de combustible.
    Para los arranques en frío el control se debe tirar hacia arriba.
    Para acoplar el equipo de corte, tire de la perilla hacia afuera; las cuchillas de corte se desacoplan cuando la perilla se presiona hacia abajo.
    Interruptor de arranque
    El interruptor de encendido se encuentra en el panel de control y se utiliza para arrancar y detener el motor. En los modelos equipados con faros, gire la llave en el sentido de las agujas del reloj, hasta la posición ACCESSORY (Accesorio) para usar los faros.
    El medidor de servicio muestra el tiempo total de funcionamiento con la cuchilla activada.
    Cada 50 horas de funcionamiento, aparecerá un icono de lata de aceite que permanecerá encendido durante dos horas, antes de que se produzca un reinicio automático. Para restablecer manualmente el medidor, gire la llave a la posición de apagado cinco veces con intervalos de un segundo. Para obtener información sobre el mantenimiento del motor y del cortacésped, consulte el Registro de servicio de este manual.
    Palanca de ajuste del asiento
    El asiento se puede ajustar longitudinalmente. La palanca se encuentra debajo del lado derecho del asiento (visto desde el asiento del conductor). Cuando se realizan ajustes, la palanca se mueve hacia la izquierda.
    56 
    CONTROLES  
    						
    							Fusibles
    Válvula de corte de combustible
    Los fusibles están situados en el lado derecho de la máquina y se accede a ellos inclinando el asiento hacia adelante. Los fusibles son de tipo plano como los que se usan en los automóviles. El de 20 A es el fusible principal. El de 7,5 A es para el acoplamiento del equipo de corte. El de 10 A es para los accesorios.
    Controles de altura de corte
    El pedal de altura de corte levanta el equipo para que se pueda ajustar la altura del equipo deseada. Para el transporte, empuje el pedal de elevación completamente hacia delante hasta que la elevación del equipo se trabe en la posición de transporte (la más alta).
    Para fijar la altura de corte del equipo, suelte el control de altura empujando el pedal hacia delante. Gire el pasador de altura de corte en 180 grados para extraerlo y deslícelo en el orificio de la altura de corte deseada. La altura de corte se puede ajustar desde 2,5 cm a 14 cm.
    La válvula de corte de combustible está ubicada en la parte trasera derecha del asiento. La válvula tiene tres posiciones: depósito derecho y depósito izquierdo y cerrada.
    INFORMACIÓN IMPORTANTE  Eleve siempre la plataforma a la posición más alta para el transporte.
      ADVERTENCIA:  Los varillajes de derivación están situados cerca del silenciador. Para prevenir quemaduras, el motor debe estar apagado y debe dejarse enfriar antes de manipular los niveles del varillaje derivación.
    Palancas de liberación hidrostática
    Las palancas están ubicadas en cada lado de la parte trasera de la unidad por debajo de la placa trasera del motor. El varillaje de derivación se usa cuando la unidad se empuja o se tira manualmente.
    Consulte Mover la máquina manualmente en la sección Operación.
      ADVERTENCIA:  El motor y el sistema de escape se calientan mucho durante el funcionamiento. Existe riesgo de quemaduras si se tocan. Deje que el motor y el sistema de escape se enfríen antes de llenar el depósito de combustible.
    57 
    CONTROLES  
    						
    							  ADVERTENCIA:  La gasolina es altamente inflamable. Respete las precauciones y llene el depósito de combustible al aire libre.
      ADVERTENCIA:  Llene hasta la parte inferior del tubo de llenado. No lo llene de más. Limpie las salpicaduras de aceite o combustible. No almacene, derrame ni use gasolina cerca de una flama abierta.
    INFORMACIÓN IMPORTANTE  La experiencia indica que los combustibles mezclados con alcohol (llamados gasohol, etanol o metanol) pueden atraer la humedad, lo que lleva a la separación y la formación de ácidos durante el almacenamiento. El gas ácido puede dañar el sistema de combustible de un motor mientras está almacenado. Para evitar problemas en el motor, el sistema de combustible se debe vaciar antes de ser almacenado por 30 días o más. Drene el tanque de gasolina, encienda el motor y déjelo en marcha hasta que los tubos de combustible y el carburador estén vacíos. Use combustible nuevo la temporada siguiente. Consulte la sección Almacenamiento para obtener más información. No use productos de limpieza para motor o carburador en el depósito de combustible porque puede ocurrir un daño permanente.
    Si el cortacésped no se mueve en línea recta, revise la presión de aire de los dos neumáticos traseros. La presión de aire recomendada para los neumáticos traseros es de 15 psi (1 bar).
    1. Los ajustes de la rodadura se realizan mediante el perno de alineación y el botón de seguimiento. El perno de alineación y el botón de seguimiento actúan como dispositivos limitadores para las palancas de control de movimiento cuando la máquina está en posición completamente hacia delante.
    2. Para realizar un ajuste preliminar de la alineación, traslade la unidad a un área abierta y sin obstrucciones, como un estacionamiento vacío o campo abierto.
    3. Gire el perno de alineación hacia fuera hasta que quede a ras con la tuerca.
    4. Afloje el botón de seguimiento hacia fuera hasta que quede a ras con la tuerca.
    5. Pruebe la unidad conduciéndola a aceleración máxima y con ambas palancas de control de movimiento en la posición completamente hacia delante. Gire gradualmente el perno de alineación del lado derecho hasta que la unidad comience a desviarse notablemente hacia la derecha.
    6. Conduzca hacia delante a aceleración máxima con ambas palancas de control de movimiento en la posición completamente hacia adelante. Gire gradualmente el botón de seguimiento (lado izquierdo) hasta que la unidad avance en línea recta.
    Desplazamiento
    Depósito de combustible
    Lea las instrucciones de seguridad antes de cargar combustible. La capacidad del tanque es de 19 litros.
    Revise con regularidad la junta del tapón de la gasolina para ver si hay daños y mantenga la tapa debidamente apretada.
    El motor funcionará con un mínimo de gasolina sin plomo de 87 octanos (sin mezcla de aceite). Se puede utilizar gasolina de alquilatos adaptada para el medio ambiente. Consulte la sección Datos técnicos relacionada con el combustible etanol. No se admite el uso de combustible metanol. No utilice combustible E85 a base de alcohol. Puede producir daños en el motor y sus componentes.
    Cuando use la máquina en temperaturas inferiores a 0° C, use gasolina de invierno limpia y nueva para asegurar un buen arranque en climas fríos.
    58 
    CONTROLES  
    						
    							Lea la sección Seguridad y las páginas siguientes si no está familiarizado con la máquina.
    Capacitación
    Debido a su exclusiva capacidad de dirección, los cortacésped de cero giro son mucho más maniobrables que los cortacésped típicos.
    Esta sección se debe analizar en su totalidad antes de intentar mover el cortacésped con su propia potencia. Antes de utilizar por primera vez el cortacésped o hasta que se sienta cómodo con los controles, utilice una menor velocidad de aceleración y una velocidad de desplazamiento reducida. NO mueva las palancas de control a la posición más adelantada ni a las posiciones de marcha atrás durante el funcionamiento inicial.
    Los usuarios primerizos deben familiarizarse con el movimiento del cortacésped en una superficie dura, como el hormigón o el asfalto ANTES de intentar conducir en césped. Hasta que el operador se sienta cómodo con los controles del cortacésped y la capacidad de cero giro, las maniobras excesivamente bruscas pueden dañar el césped.
    Dirección
    Para mover la máquina hacia adelante y hacia atrás
    El sentido de marcha y la velocidad de los movimientos del cortacésped se ven afectados por el movimiento de las palancas de control a cada lado del cortacésped. La palanca de control izquierda controla la rueda izquierda. La palanca de control derecha controla la rueda derecha.
    Los usuarios primerizos deben empujar el cortacésped (consulte Mover la máquina manualmente en la sección Operación) hasta un lugar abierto y plano, sin otras personas, vehículos u obstáculos cerca. Para mover la máquina con su propia potencia, el operador debe sentarse en el asiento y arrancar el motor (consulte Antes de arrancar en la sección Operación). Ajuste el régimen del motor a ralentí, desconecte el freno de estacionamiento, pero no conecte las cuchillas en este momento. Gire las palancas de control hacia adentro. Mientras las palancas de control no se muevan hacia delante o hacia atrás, el cortacésped no se moverá.
    Mueva lentamente ambas palancas de control un poco hacia delante. Esto permitirá que el cortacésped empiece a moverse hacia delante en línea recta. Tire las palancas de control hacia atrás a la posición neutra y el cortacésped dejará de moverse.
    Tire ligeramente hacia atrás las palancas de control para que el cortacésped se mueva hacia atrás. Empuje las palancas de control hacia delante, hasta la posición neutra y el cortacésped dejará de moverse.
    Para girar a la derecha
    Mientras se mueve en la dirección de avance, tire de la palanca derecha hacia atrás hacia la posición neutral y mantenga a la vez la posición de la palanca izquierda, esto reducirá la velocidad de rotación de la rueda derecha y hará que la máquina gire en esa dirección.
    Para girar a la izquierda
    Mientras se mueve en la dirección de avance, tire de la palanca izquierda hacia atrás hacia la posición neutral y mantenga a la vez la posición de la palanca derecha, esto reducirá la velocidad de rotación de la rueda izquierda y hará que la máquina gire en esa dirección.
    Para realizar el giro cero
    Mientras se mueve en el sentido de avance, primero tire de ambas palancas de control hacia atrás hasta que el cortacésped se detenga o reduzca drásticamente su velocidad.
    Luego, alternando una palanca ligeramente hacia la posición de avance y la otra en la posición de retroceso, realice el giro.
    Barra estabilizadora y cinturón de 
    seguridad
    Haga funcionar la unidad con la barra estabilizadora en la posición levantada y bloqueada y utilice el cinturón de seguridad. No hay protección antivuelco cuando la barra estabilizadora está abajo. Si es necesario bajar la barra estabilizadora, no utilice el cinturón de seguridad. Levante la barra estabilizadora tan pronto como el espacio lo permita.
      ADVERTENCIA:  El cinturón de seguridad debe utilizarse cuando la barra estabilizadora esté en posición vertical.
    59 
    OPERACI
    						
    							INFORMACIÓN IMPORTANTE  No haga funcionar el motor de arranque durante más de 5 segundos cada vez. Si el motor no arranca, espere unos 10 segundos antes de volver a intentarlo.
    Antes de arrancar
    1. Lea las secciones sobre Seguridad y Controles antes de arrancar la máquina.
    2. Realice el mantenimiento diario antes de arrancar (consulte el Programa de mantenimiento en la sección Mantenimiento).
    3. Compruebe que haya suficiente combustible en el depósito de combustible.
    4. Ajuste el asiento en la posición deseada.
    5. Ajuste el pasador a la altura de corte deseada. (El pasador de selección de altura se extrae girándolo 180 grados). Asegúrese de que el pasador esté inserto completamente a través de ambos lados de los paneles de altura.
    Las condiciones siguientes deben cumplirse antes de arrancar el motor:
    • El interruptor de la cuchilla se debe presionar hacia abajo a la posición desacoplada.
    • El freno de estacionamiento debe estar hacia arriba, en la posición activada.
    • Ambos controles de dirección deben estar en la posición neutra bloqueada (exterior).
    Arranque del motor
    1. Siéntese en el asiento.
    2. Levante el equipo de corte hasta la posición de transporte bloqueando el pedal de liberación del equipo hacia adelante.
    3. Active el freno de estacionamiento tirando de la palanca hacia arriba.
    4. Desacople las cuchillas de corte presionando el interruptor de la cuchilla hacia abajo.
    5. Mueva los controles de la dirección hacia afuera a la posición neutra bloqueada (exterior).
    6. Mueva el control del acelerador hasta la posición intermedia. Si el motor está frío, tire del estrangulador hacia arriba.
    7. Ajuste la válvula del depósito de combustible al depósito deseado.
    8. Presione y gire la llave de encendido a la posición de arranque.
    9. Cuando el motor arranque, suelte inmediatamente la llave de encendido para volver a la posición de funcionamiento. Presione lentamente el control del estrangulador, si se utilizó para arrancar el motor frío.
    10. Ajuste el régimen del motor con el acelerador. Deje que el motor funcione a una velocidad moderada, aproximadamente en la mitad del acelerador, durante un breve instante antes de su uso.
    11. USE LA ACELERACIÓN MáXIMA AL CORTAR (no el estrangulador).
    60 
    OPERACIÓN  
    						
    All Husqvarna manuals Comments (0)

    Related Manuals for Husqvarna P-zt 60 Manual