Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Tractor 8211 0335 01Stiga Ready HST Operators Manual

Lawn Tractor 8211 0335 01Stiga Ready HST Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Tractor 8211 0335 01Stiga Ready HST Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							87
    РУССКИЙRU
    карбюратор не попала грязь. Очистите корпус 
    воздушного фильтра.
    3. Замените фильтр грубой очистки.
    4. Очистите бумажную вставку фильтра 
    следующим образом: Слегка постучите им по 
    ровной поверхности. Если фильтр сильно 
    загрязнен, замените его.
    5. Выполните сборку в обратном порядке.
    Не используйте для чистки бумажной вставки 
    фильтра растворители на нефтяной основе 
    типа керосина. Такие растворители могут 
    повредить фильтр.
    Не используйте сжатый воздух для чистки 
    бумажной вставки фильтра. Не допускайте 
    попадания масла на бумажную вставку 
    фильтра. 
    СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ
    Чистите свечу зажигания после каждых 100 
    часов работы или раз в сезон. Для замены свеч 
    зажигания в комплект принадлежностей 
    включены ключ для свечей зажигания A и 
    вращающая рукоятка B.
    Изготовитель двигателя рекомендует 
    использовать следующие свечи:
    Champion RC12YC
    Правильный искровой промежуток: 0,7 – 0,8 
    мм (рис. 10).
    ВОЗДУХОЗАБОРНОЕ ОТВЕРСТИЕ 
    ДЛЯ ОХЛАЖДЕНИЯ – ДВИГАТЕЛЬ
    Двигатель охлаждается воздухом. Закупорка в 
    системе охлаждения может привести к 
    поломке двигателя . Двигатель следует чистить 
    не реже одного раза в год или через каждые 100 
    часов работы.
    Снимите кож у х вентилятора. Очистите ребра 
    охлаждения цилиндра, вентилятор и 
    вращающуюся защитную решетку. При 
    стрижке газонов с сухой травой чистку 
    необходимо выполнять чаще. 
    АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ
    В машине используется аккумуляторная 
    батарея с регулируемыми клапанами с 
    номинальным напряжением 12 В. Батарея не 
    требует технического обслуживания. Не 
    требуется проверять уровень электролита или пополнять его (рис. 11).
    Аккумуляторная батарея поставляется в 
    коробке с принадлежностями.
    Перед первым применением батарея 
    должна быть полностью заряжена. 
    Хранить батарею следует в 
    полностью заряженном состоянии. 
    При хранении батареи в полностью 
    разряженном состоянии она может 
    получить необратимые 
    повреждения. 
    Если предполагается не использовать машину 
    в течение продолжительного времени (более 1 
    месяца), аккумуляторную батарею следует 
    зарядить, а затем отсоединить и убрать на 
    хранение в безопасное прохладное место. 
    Перед последующей установкой батарею 
    следует полностью зарядить.
    Батарею можно заряжать двумя способами:
    1. От зарядного устройства (рекомендуется). 
    Это должно быть зарядное устройство с 
    постоянным напряжением. При зарядке от 
    стандартного зарядного устройства (для 
    кислотных аккумуляторов) аккумуляторная 
    батарея может выйти из строя. 
    Компания Stiga рекомендует использовать 
    зарядное устройство № 1136-0602-01, 
    которое можно заказать у официального 
    дилера компании.
    2. Вы можете также подзаряжать батарею при 
    работе двигателя. В данном случае очень 
    важно, если машина запускается впервые 
    или если она в течение долгого времени не 
    использовалось, дать двигателю 
    проработать непрерывно не менее 45 минут.
    Не допускается закорачивание 
    клемм аккумулятора. 
    Образующиеся при этом искры 
    могут стать причиной пожара. 
    Металлические украшения 
    рекомендуется снимать во 
    избежание их контакта с клеммами 
    аккумуляторной батареи.
    В случае повреждения корпуса, крышки 
    корпуса или зажимов батареи или 
    нарушения целостности планки, 
    закрывающей клапаны, батарею следует 
    заменить.
    Если выводы батареи окислились, их следует  
    						
    							88
    РУССКИЙRU
    зачистить. Зачистите клеммы батареи 
    проволочной щеткой и смажьте.
    СМАЗКА – ШАССИ
    В машине на задней оси имеется три ниппеля 
    для смазки универсальной смазкой через 
    каждые 25 часов работы 
    (рис. 12).
    Смазывайте универсальной смазкой все 
    пластмассовые подшипники два раза в сезон. 
    Смазывайте универсальной смазкой 
    соединения системы управления два раза в 
    сезон.
    Дважды в сезон смазывайте машинным маслом 
    соединения тягового кронштейна.
    Смазывайте оба конца троса управления 
    дроссельной заслонкой (по несколько капель 
    машинного масла) два раза в сезон.
    Гидростатическая трансмиссия 
    (Ready HST): 
    При поставке с завода гидростатическая 
    трансмиссия заправлена маслом (10W-40). 
    Если она не открывалась (что должно 
    выполняться только специалистом), а также в 
    случае отсутствия утечек дополнительной 
    заправки маслом, как правило, не требуется. В 
    нормальных условиях менять 
    трансмиссионное масло не требуется.
    РУЛЕВЫЕ ТРОСЫ
    Рулевые тросы нужно отрегулировать после 
    первых 2 - 3 часов работы агрегата, и затем 
    через каждые 25 часов работы.
    Производите подтягивание рулевых тросов с 
    помощью гайки (рис. 13). Внимание! Во 
    избежание перекручивания тросов во время 
    регулировки крепко уд е р ж и ва й т е винты на 
    конца х тросов. При помощи разводного ключа 
    или аналогичного инструмента зажмите винты 
    на концах троса.
    Затягивайте рулевые тросы до устранения 
    люфта.
    Не перетягивайте рулевые тросы. Это 
    затруднит ход рулевого кол е с а и увеличит 
    износ рулевых тросов.
    ПАТЕНТ И РЕГИСТРАЦИЯ 
    КОНСТРУКЦИИ
    Данная машина и ее части защищены 
    следующими патентами и регистрацией 
    конструкции:
    9901091-0 (SE), 9901730-3 (SE)
    00921248.1 (EPC), 00931809.8 (EPC)
    Служба технического обслуживания компании GGP 
    имеет право вносить изменения в изделие без 
    предварительного уведомления.  
    						
    							89
    ČEŠTINACZ
    OBECNĚ
    Tento symbol znamená VÝSTRAHU. 
    Nedodržení pokynů může vést ke 
    zranění osob nebo k poškození majetku.
    Než spustíte stroj, přečtěte si pozorně 
    tento návod k použití a přiložený leták 
    „BEZPEČNOSTNÍ POKYNY“.
    SYMBOLY
    Na stroji jsou umístěny následující symboly. 
    Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát 
    zvýšené opatrnosti.
    Symboly mají následující význam:
    Výstraha!
    Před použitím zařízení si přečtěte návod k 
    obsluze a bezpečnostní pokyny.
    Výstraha!
    Dávejte pozor na odhozené předměty. 
    Pracujte v dostatečné vzdálenosti od 
    přihlížejících lidí.
    Výstraha!
    Vždy používejte ochranná sluchátka.
    Výstraha!
    Tento stroj není určen k jízdě po 
    veřejných komunikacích.
    Výstraha!
    Stroj vybavený originálním 
    příslušenstvím nesmí v žádném směru 
    pojíždět po svahu se sklonem větším než 
    10 °.
    Výstraha!
    Nebezpečí popálení. Nedotýkejte se 
    tlumiče. 
    OBECNĚ
    Stroj je nabízen ve dvou verzích.
    • Model Ready s manuální převodovkou, 
    označený Ready.
    • Model Ready s hydrostatickou převodovkou, 
    označený Ready HST.
    OVLÁDACÍ PRVKY A 
    NÁSTROJE
    Položky 1 - 9, viz obrázky 1 - 3.
    1. NÁSTROJOVÝ ZVEDÁK
    Pedál ke zvedání předního nástroje do přepravní 
    polohy. 
    Chcete-li nástroj zvednout, co nejvíce sešlápněte 
    pedál. Uvolněním pedálu se nástroj aretuje ve 
    zdvižené poloze.
    Chcete-li nástroj spustit dolů, uvolněte aretaci 
    sešlápnutím pedálu. Nástroj spouštějte do pracovní 
    polohy pomalým uvolňováním pedálu.
    2A. NOŽNÍ BRZDA A SPOJKA 
    (Ready)
    Pedál kombinující funkci brzdy a spojky. Má 3 
    polohy:
    1. Pedál je volný – pohon 
    dopředného pohybu je zapojen. 
    Je-li zařazena rychlost, stroj se 
    bude pohybovat. Nožní brzda 
    není aktivována.
    2. Poloviční sešlápnutí pedálu – 
    pohon dopředného pohybu je 
    odpojen, lze přeřadit rychlost. 
    Nožní brzda není aktivována.
    3. Úplné sešlápnutí pedálu – 
    pohon dopředného pohybu je 
    odpojen. Nožní brzda je plně 
    aktivována.
    UPOZORNĚNÍ! Nikdy nesmíte přeřazovat 
    provozní rychlost pouhým pohybem spojky. K 
    nastavení správné rychlosti používejte vhodný 
    převodový stupeň.
    2B. NOŽNÍ BRZDA (Ready HST)
    Pedál působící na brzdný mechanismus stroje. Má 
    3 polohy: 
    						
    							90
    ČEŠTINACZ
    1. Pedál je volný - nožní brzda 
    není aktivována.
    2. Poloviční sešlápnutí pedálu – 
    pohon dopředného pohybu je 
    odpojen. Nožní brzda není 
    aktivována.
    3. Úplné sešlápnutí pedálu – 
    pohon dopředného pohybu je 
    odpojen. Nožní brzda je plně 
    aktivována.
    3. PARKOVACÍ BRZDA
    Zařízení, které blokuje pedál brzdy ve stisknuté 
    poloze. 
    Úplně sešlápněte brzdový pedál. 
    Zdvihněte blokovací zařízení a uvolněte 
    brzdový pedál.
    Parkovací brzda se uvolňuje stisknutím brzdového 
    pedálu. Pružinové blokovací zařízení sklouzne na 
    jednu stranu. 
    Když uvádíte stroj do chodu, přesvědčte se, zda je 
    parkovací brzda uvolněna. 
    4. PEDÁL POHONU (Ready HST)
    Tento pedál aktivuje převodovku.
    1. Sešlápněte pedál bříškem 
    nohy – stroj se bude pohybovat 
    dopředu.
    2. Pokud pedál není sešlápnutý – 
    stroj stojí.
    3. Sešlápněte pedál patou – stroj 
    bude couvat.
    Pedál pohonu reguluje rychlost. Čím více 
    sešlápnete tento pedál, tím rychleji se bude stroj 
    pohybovat.
    5. PLYN A SYTIČ
    Ovladač nastavování rychlosti a sytiče pro studený 
    start motoru.
    1. Sytič – ke spouštění studeného motoru. 
    Sytič je umístěn v horní části ovládacího 
    panelu. Vyvarujte se používání stroje ve 
    vysunuté poloze sytiče a dbejte, abyste jej 
    plně uvolnili (viz níže), je-li motor teplý.
    2. Plný plyn – při provozu stroje by měl 
    být vždy nastaven plný plyn. 3. Chod naprázdno
    6. ZÁMEK ZAPALOVÁNÍ
    Zámek zapalování se používá ke spouštění a 
    zastavování motoru. Čtyři polohy:
    1. Poloha stop – motor je zkratován. 
    Klíček lze vyjmout. 
    2/3. Provozní poloha 
    4. Startovací poloha – elektrické spuštění 
    motoru se aktivuje po otočení klíčkem do 
    startovací polohy opatřené pružinou. 
    Jakmile se motor spustí, umožněte návrat 
    klíče do polohy 2/3.
    7. ŘADÍCÍ PÁKA (Ready)
    Řadicí páka umožňuje volbu jedné z pěti rychlostí 
    (1 -2 -3 -4 -5), neutrálu (N) nebo couvání (R).
    Při řazení rychlostí musí být pedál spojky 
    sešlápnutý.
    UPOZORNĚNÍ! Při přeřazování z couvání na 
    pohyb vpřed a naopak musíte zajistit, aby byl stroj 
    zcela nehybný. Jestliže se převody okamžitě 
    nepřepnou, uvolněte pedál spojky a znovu jej 
    sešlápněte. Zopakujte řazení. Nikdy se 
    nepokoušejte řadit silou.
    8. VEDLEJŠÍ POHON
    Páka připojování a odpojování vedlejšího pohonu 
    pro sekací plošinu. Dvě polohy:
    1.Přední poloha – vedlejší pohon je 
    odpojen.
    2. Zadní poloha – vedlejší pohon je 
    připojen.
    9. PÁKOVÝ VYPÍNAČ SPOJKY 
    (Ready HST)
    Páka k vypínání převodovky. Umožňuje 
    pohybovat strojem ručně, bez pomoci motoru. Dvě 
    polohy: 
    						
    							91
    ČEŠTINACZ
    1. Páka zasunuta - převodovka je 
    zapojena pro normální provoz.
    2. Páka vytažena – převodovka 
    odpojena. Strojem lze 
    pohybovat ručně.
    Stroj se nesmí vléci na velké vzdálenosti nebo 
    vysokou rychlostí. Mohlo by dojít k poškození 
    převodovky. 
    OBLASTI POUŽITÍ
    Stroj lze používat k následujícím činnostem, a to 
    pouze s originálními přídavnými zařízeními 
    STIGA:
    Sekání trávy: 
    Se sekací plošinou 13-2940 (85M). 
    Maximální svislá zátěž vlečného závěsu nesmí 
    překročit 100 N.
    Celková maximální zátěž vlečného závěsu 
    vlečenými přídavnými zařízeními nesmí překročit 
    500 N.
    UPOZORNĚNÍ! Před použitím přívěsu 
    kontaktujte svoji pojišťovnu.
    UPOZORNĚNÍ! Tento stroj není určen k jízdě po 
    veřejných komunikacích.
    SPOUŠTĚNÍ A PROVOZ
    MOTOROVÁ SKŘÍŇ
    Za účelem doplnění paliva a provedení kontroly či 
    údržby motoru a akumulátoru, otevřete motorovou 
    skříň. Je-li motorová skříň otevřena, motor 
    nesmí běžet. 
    Otevření skříně:
    1. Zkontrolujte, zda jsou ovládací páky v přední 
    poloze.
    2. Zdvihněte aretaci sedadla (viz obr. 2) a sedadlo 
    sklopte vpřed.
    3. Uchopte přední stranu krytu motorové skříně a 
    kryt vyklopte (viz obr. 3).
    Zavření skříně:
    Uchopte přední stranu krytu motorové skříně a 
    kryt zaklopte (viz obr. 3).Stroj se nesmí používat s otevřeným 
    krytem motorové skříně. Hrozí 
    nebezpečí popálení a poranění.
    PLNĚNÍ PALIVOVÉ NÁDRŽE
    Podle výše uvedených pokynů otevřete motorovou 
    skříň. Odšroubujte víko a nádrž naplňte čistým 
    bezolovnatým benzínem. Nesmí se používat směs 
    benzínu a oleje pro dvoutaktní motory (viz obr. 6).
    UPOZORNĚNÍ! Pamatujte, že bezolovnatý 
    benzín podléhá zkáze. Proto nekupujte více 
    benzínu, než můžete spotřebovat během 30 dní.
    Lze používat benzín šetrný k prostředí, tj. 
    alkylátový benzín. Složení benzínu tohoto typu je 
    méně škodlivé pro lidi a přírodu.
    Benzín je vysoce hořlavý. Palivo vždy 
    skladujte v kanystrech, které jsou k 
    tomuto účelu speciálně vyrobeny. 
    Nádrž plňte benzínem výhradně venku 
    a nikdy při této činnosti nekuřte. Palivo 
    doplňujte před spuštěním motoru. 
    Nikdy neodstraňujte víčko nádrže a 
    nedoplňujte benzín, pokud je motor v 
    chodu nebo je dosud horký.
    Palivovou nádrž nikdy neplňte až po okraj. 
    Ponechte v nádrži volný prostor (minimálně 2 - 3 
    cm u horního okraje nádrže), aby benzín nepřetekl, 
    když se při zvýšení teploty zvětší jeho objem. 
    KONTROLA HLADINY OLEJE V 
    MOTOROVÉ SKŘÍNI
    Stroj se dodává s motorovou skříní naplněnou 
    olejem SAE 30.
    Před každým použitím stroje zkontrolujte, zda 
    je hladina oleje správná. Při kontrole musí stroj 
    stát na vodorovném povrchu.
    Čistým hadříkem otřete povrch kolem 
    olejové měrky. Odšroubujte měrku a 
    vytáhněte ji. Olejovou měrku otřete. 
    Zasuňte ji až dolů a zašroubujte. 
    Potom uzávěr odšroubujte a znovu vyjměte měrku. 
    Určete hladinu oleje. Pokud je hladina oleje 
    nedostatečná, doplňte ji až po značku „FULL“ (viz 
    obr. 7).
    BEZPEČNOSTNÍ SYSTÉM
    Tento stroj je vybaven bezpečnostním systémem, 
    který se skládá z:  
    						
    							92
    ČEŠTINACZ
    - vypínače na skříni převodovky (pouze model 
    Ready), 
    - vypínače na brzdovém pedálu (pouze model 
    Ready HST), 
    - vypínače na sedadle/konzole sedadla (všechny 
    modely).
    Při startování stroje je nutno: 
    -řadicí páku nastavit na neutrál (pouze u modelu 
    Ready), 
    - sešlápnout brzdu, 
    - řidič musí sedět na sedadle, 
    - vedlejší pohon musí být odpojen.
    Před použitím stroje vždy zkontrolujte 
    funkci bezpečnostního systému!
    Při spuštěném motoru musí řidič sedící na sedadle 
    provést tyto operace: 
    -zařadit rychlost a zvednout se ze sedadla – 
    motor se musí zastavit (pouze model Ready); 
    - sešlápnout pedál pohonu, aby se stroj začal 
    pohybovat, a potom jej uvolnit – stroj se musí 
    zastavit (pouze model Ready HST); 
    - uvést do záběru vedlejší pohon a zvednout se ze 
    sedadla – motor se musí zastavit. 
    Nepoužívejte stroj, když bezpečnostní 
    systém nefunguje! Předejte jej servisní 
    dílně ke kontrole! 
    STARTOVÁNÍ MOTORU
    1. Otevřete palivový kohout (viz obr. 6).
    2. Přesvědčte se, zda je řádně připojen kabel 
    zapalování.
    3. Přesvědčte se, že je vedlejší pohon odpojen. 
    4a. Ready: Řadicí páku nastavte na neutrál. 
    4b. Ready HST: Nenechávejte chodidlo na pedálu 
    pohonu. 
    5. Spouštění studeného motoru – páčku plynu 
    nastavte do polohy sytiče. Při startování teplého 
    motoru – ovládací páčku plynu a sytiče nastavte do 
    polohy plného plynu (přibližně 1 cm za polohu 
    sytiče).
    6. Zcela uvolněte brzdový pedál.
    7. Otočte klíčkem zapalování a nastartujte motor.
    8. Jakmile se motor nastartuje a pokud jste použili 
    sytič, přesuňte páčku plynu postupně do polohy 
    plného plynu. 
    9. Po spuštění studeného motoru neuplatňujte okamžitě pracovní zátěž, ale nechejte motor 
    několik minut běžet bez zátěže. To umožní, aby se 
    zahřál olej. 
    Když stroj používáte, nechte motor pracovat na 
    plný plyn.
    VYPÍNÁNÍ MOTORU
    Vypněte vedlejší pohon. Použijte parkovací brzdu. 
    Přibližně 1 až 2 minuty nechte motor běžet 
    naprázdno. Vypněte motor otočením klíčku 
    zapalování.
    Zavřete palivový kohout. Toto je velmi důležité, 
    pokud hodláte stroj převážet například na vlečném 
    voze.
    Chcete-li ponechat stroj bez dozoru, 
    vyjměte klíček zapalování. Také 
    odpojte kabel zapalování od svíčky.
    Motor může být bezprostředně po 
    vypnutí velmi horký. Nedotýkejte se 
    tlumiče, válce ani chladicích žeber. 
    Mohli byste se spálit.
    RADY PRO POUŽITÍ STROJE
    Před jízdou po svazích se přesvědčte, zda je v 
    motorové skříni dostatečné množství oleje 
    (hladina oleje musí dosahovat ke značce „FULL“). 
    Při jízdě po svazích buďte opatrní. Při 
    pohybu do svahu nebo ze svahu se 
    prudce nerozjíždějte ani nezastavujte. 
    Nikdy nejezděte napříč svahem. Po 
    svahu se pohybujte shora dolů a zdola 
    nahoru. 
    Stroj vybavený originálním 
    příslušenstvím nesmí v žádném směru 
    pojíždět po svahu se sklonem větším než 
    10 °.
    Při jízdě po svahu a v ostrých zatáčkách 
    snižte rychlost, aby nedošlo k 
    převrácení stroje nebo abyste neztratili 
    kontrolu nad jeho řízením.
    Máte-li zařazen nejvyšší rychlostní 
    stupeň a jedete na plný plyn, neotáčejte 
    volantem až nadoraz. Stroj by se mohl 
    snadno převrátit.
    Ruce a nohy mějte v dostatečné 
    vzdálenosti od konzoly sedadla.. Hrozí 
    nebezpečí vážných poranění. Nikdy 
    neřiďte stroj s otevřeným krytem  
    						
    							93
    ČEŠTINACZ
    motorové skříně.
    Se strojem nepojíždějte, pokud je řezací 
    plošina ve zdvižené poloze. Došlo by k 
    poškození hnacího řemene. 
    SERVIS A ÚDRŽBA
    SERVISNÍ PROGRAM
    Aby byl stroj udržován v dobrém stavu, je z 
    hlediska jeho spolehlivosti a provozní bezpečnosti, 
    jakož i s ohledem na ochranu životního prostředí, 
    nutno dodržovat servisní program ‚STIGA‘.
    Doporučujeme, abyste provedení veškerého 
    servisu svěřili autorizované servisní dílně. Získáte 
    tak záruku, že příslušné práce provede 
    kvalifikovaný personál s použitím originálních 
    náhradních dílů.
    PŘÍPRAVA
    Není-li uvedeno jinak, veškerý servis a údržbu 
    provádějte na stojícím stroji a s vypnutým 
    motorem.
    Proti pohybu stroj vždy zajistěte 
    parkovací brzdou.
    Neúmyslnému spuštění motoru 
    předcházejte tak, že po vypnutí motoru 
    odpojíte kabel zapalování a vyjmete 
    klíček ze zapalování. 
    ČIŠTĚNÍ
    Abyste omezili nebezpečí vzniku 
    požáru, pravidelně čistěte motor, 
    tlumič výfuku, akumulátor a palivovou 
    nádrž od trávy, listí a oleje.
    Abyste omezili nebezpečí vzniku 
    požáru, pravidelně kontrolujte, zda ze 
    stroje neuniká olej nebo palivo. 
    Při omývání stroje vodou pod tlakem nesměrujte 
    proud vody přímo na převodovku.
    Proud vody nesměrujte přímo do motoru. K čištění 
    motoru používejte kartáč nebo stlačený vzduch.
    MOTOROVÝ OLEJ
    První výměnu motorového oleje proveďte po 5 
    hodinách provozu a potom jej vyměňujte vždy po 
    50 hodinách provozu nebo jednou za sezónu. Pokud stroj pracuje ve ztížených podmínkách nebo 
    při vysokých teplotách prostředí, měňte olej častěji 
    (po 25 hodinách provozu nebo jednou za sezónu).
    Olej vyměňujte, když je motor teplý. Používejte 
    výhradně kvalitní olej (druh SF, SG nebo SH). 
    Pokud se olej vypouští bezprostředně 
    po vypnutí motoru, může být velmi 
    horký. Proto několik minut počkejte, 
    aby motor zchladl, a teprve potom 
    začněte olej vypouštět.
    Odšroubujte zátku vypouštěcí trubky (viz obr. 8). 
    Naleznete ji na levé straně motoru (při pohledu na 
    stroj zezadu).
    Dbejte, aby olej vytékal do sběrné nádoby. 
    Vyjetý olej potom odevzdejte v recyklační 
    sběrně. Nedovolte, aby olej potřísnil klínové 
    řemeny.
    Zašroubujte zátku vypouštěcí trubky. 
    Odstraňte olejovou měrku a dolijte čerstvý olej do 
    značky „FULL“.
    Objem oleje: 1,4 l
    Typ oleje - letní (> 4 °C): SAE-30
    (lze použít také SAE 10W-30. Při použití oleje 
    10W-30 však může stoupnout jeho spotřeba. V 
    takovém případě kontrolujte hladinu oleje častěji.)
    Typ oleje - zimní (< 4 °C): SAE 5W-30 
    (pokud tento olej není k dispozici, použijte olej 
    SAE 10W-30).
    Používejte olej bez aditiv.
    Olej nepřeplňujte. Mohlo by dojít k přehřátí 
    motoru. 
    VZDUCHOVÝ FILTR - MOTOR
    Předfiltr vyměňujte jednou za rok nebo po každých 
    25 hodinách provozu.
    Papírovou vložku filtru čistěte jednou za rok nebo 
    po každých 100 hodinách provozu, podle toho, co 
    nastane dříve.
    UPOZORNĚNÍ! Pokud stroj pracuje v prašném 
    prostředí, oba filtry čistěte/vyměňujte častěji.
    1. Odstraňte ochranný kryt vzduchového filtru (viz 
    obr. 9). 
    2. Odmontujte papírovou vložku filtru a pěnový 
    předfiltr. Dbejte, aby se do karburátoru nedostaly 
    žádné nečistoty. Očistěte kryt filtru. 
    						
    							94
    ČEŠTINACZ
    3. Nasaďte nový/vyčištěný předfiltr.
    4. Papírovou vložku filtru vyčistěte takto: Jemně jí 
    poklepejte o plochý povrch. Pokud je filtr velmi 
    znečištěn, vyměňte jej.
    5. Montáž proveďte v opačném pořadí.
    K čištění papírové vložky filtru nepoužívejte 
    benzínové čisticí prostředky, například petrolej. 
    Tato rozpouštědla by mohla filtr poškodit.
    K čištění papírové vložky filtru nepoužívejte ani 
    stlačený vzduch. Na papírovou vložku filtru se 
    nesmí nakapat olej. 
    ZAPALOVACÍ SVÍČKA
    Zapalovací svíčku čistěte po každých 100 
    hodinách provozu nebo jednou za sezónu. K 
    výměně zapalovacích svíček se dodává nástrčkový 
    klíč A a torzní čep B jako součást soupravy 
    příslušenství.
    Výrobce motoru doporučuje:
    Champion RC12YC.
    Správná mezera mezi kontakty svíčky: 0,7 - 0,8 
    mm (viz obr. 10).
    SÁNÍ STUDENÉHO VZDUCHU - 
    MOTOR
    Motor je chlazen vzduchem. Zablokovaný systém 
    chlazení může motor poškodit. Motor by se měl 
    čistit minimálně jednou za rok nebo po každých 
    100 hodinách provozu.
    Odstraňte kryt ventilátoru. Očistěte chladicí 
    žebrování na válci, ventilátor a ochrannou mřížku. 
    Při sekání suché trávy čistěte motor častěji. 
    AKUMULÁTOR
    Akumulátor regulovaný ventilem o jmenovitém 
    napětí 12 V. Akumulátor nevyžaduje žádnou 
    údržbu. Není nutné, abyste kontrolovali nebo 
    doplňovali hladinu elektrolytu (viz obr. 11).
    Akumulátor se dodává jako součást soupravy 
    příslušenství.
    Před prvním použitím musí být 
    akumulátor plně nabitý. Uchovávejte 
    jej ve stavu plného nabití. Pokud se 
    baterie uskladní zcela vybitá, může 
    dojít k jejímu trvalému poškození. 
    Jestliže nehodláte stroj po dlouhou dobu používat 
    (déle než 1 měsíc), je nutno akumulátor dobít, odpojit a uskladnit na chladném a bezpečném 
    místě. Před opětovnou instalací akumulátor znovu 
    nabijte.
    Akumulátor lze nabíjet dvěma způsoby:
    1. Pomocí nabíječky (toto doporučujeme). Za 
    tímto účelem musíte použít nabíječku s 
    konstantním napětím. Při použití standardní 
    nabíječky (pro elektrolytové akumulátory) 
    může dojít k poškození akumulátoru. 
    Stiga doporučuje nabíječku – položka číslo 
    1136-0602-01, kterou si můžete objednat u 
    autorizovaného prodejce.
    2. Akumulátor můžete také nabíjet pomocí 
    motoru. V takovém případě je velmi důležité, 
    pokud spouštíte motor poprvé nebo po dlouhé 
    době, abyste jej nechali běžet nepřetržitě 
    nejméně 45 minut.
    Nezkratujte vývody akumulátoru. Při 
    zkratu dochází k jiskření, které by 
    mohlo způsobit vznícení. Nenoste 
    kovové ozdoby, které by se mohly 
    dotknout vývodů akumulátoru.
    Pokud dojde k poškození krytu akumulátoru, 
    jeho víka či vývodů nebo k interferenci s 
    páskem pokrývajícím ventily, je nutno 
    akumulátor vyměnit.
    Zoxidované vývody akumulátoru je nutno očistit. 
    Vývody akumulátoru očistěte kovovým kartáčkem 
    a namažte je mazacím tukem.
    MAZÁNÍ - PODVOZEK
    Na zadní nápravě stroje jsou tři mazací otvory, 
    které je nutno mazat univerzálním mazivem vždy 
    po 25 hodinách provozu 
    (viz obr. 12).
    Několikrát za sezónu namažte všechna plastová 
    ložiska univerzálním mazivem. 
    Několikrát za sezónu promažte kloubové spoje 
    ovládací páky univerzálním mazivem.
    Několikrát za sezónu nanášejte olejový film na 
    kloubové spoje napínacích ramen.
    Několikrát za sezónu naneste několik kapek oleje 
    na oba konce bovdenu akcelerátoru.
    Ready HST: 
    Při dodávce stroje z výrobního závodu je 
    převodovka naplněna olejem (SAE 10W-40). 
    Pokud převodovka není otevřena (smí provádět 
    pouze způsobilý servisní technik) a pokud olej  
    						
    							95
    ČEŠTINACZ
    neuniká, není jej třeba za běžného provozu 
    doplňovat. Převodový olej se za běžných okolností 
    nemusí měnit.
    LANKA ŘÍZENÍ
    První seřízení lanek řízení je nutno provést po 2 – 
    3 hodinách provozu a potom vždy po 25 hodinách 
    provozu. 
    Utažením matice napněte lanka řízení (viz obr. 
    13). Důležité! Šrouby na konci lanka je nutno 
    během nastavování držet pevně, aby se lanko 
    nekroutilo. Pomocí nastavovacího klíče nebo 
    podobného nástroje uchopte šrouby na konci 
    lanka.
    Utahujte lanka řízení do úplného odstranění vůle.
    Nepřepínejte lanka řízení. Řízení by pak bylo 
    obtížné a lanka by se rychle opotřebovávala.
    PATENT – REGISTRACE 
    KONSTRUKCE
    Tento stroj a jeho díly jsou chráněny následujícím 
    patentem a registrací konstrukce:
    9901091-0 (SE), 9901730-3 (SE)
    00921248.1 (EPC), 00931809.8 (EPC)
    Společnost GGP si vyhrazuje právo provádět změny 
    produktu bez předchozího upozornění.  
    						
    							96
    MAGYARHU
    ÁLTALÁNOS
    FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem 
    tartják be pontosan az utasításokat, 
    személyi sérülés és/vagy vagyoni kár 
    keletkezhet.
    Mielőtt beindítaná a gépet, figyelmesen 
    tanulmányozza a használati utasítást és 
    a mellékelt „BIZTONSÁGI 
    ÚTMUTATÓ” című füzetet.
    SZIMBÓLUMOK
    A gépen a következő szimbólumok láthatók. Arra 
    szolgálnak, hogy emlékeztessenek a használat 
    közben szükséges karbantartásra és figyelemre.
    A szimbólumok jelentése:
    Figyelem! 
     A gép használata előtt olvassa el a 
    használati utasítást és a biztonsági 
    kézikönyvet.
    Figyelem! 
     Ügyeljen az eldobott tárgyakra. Tartsa 
    távol a bámészkodókat.
     Figyelem! 
     Mindig viseljen fülvédőt! 
    Figyelem! 
    A gép közúti közlekedésre nem alkalmas.
    Figyelem! 
     Az eredeti tartozékokkal ellátott géppel 
    10°-osnál nagyobb dőlésű lejtőn 
    semmilyen irányban sem szabad haladni.
    Figyelem! 
     Égési sérüléseket szenvedhet! Ne érintse 
    meg a kipufogót. 
    ÁLTALÁNOS
    Ez a gép két változatban áll rendelkezésre.
    • Ready, kézi sebességváltó, jelölése: Ready 
    • Ready, hydrosztatikus sebességváltó, jelölése: 
    Ready HST 
    VEZÉRLŐSZERVEK ÉS 
    MŰSZEREK
    1 — 9. tétel, lásd az 1 — 3. ábrát!
    1. ESZKÖZEMELŐ
    Pedál a gép elülső részére szerelt eszköz szállítási 
    helyzetbe való emeléséhez 
    Az eszköz felemeléséhez addig nyomja a pedált, 
    ameddig csak tudja. Majd engedje fel a pedált. Az 
    eszközemelő a felemelt helyzetben rögzül.
    Az eszköz leengedéséhez nyomja le a pedált, hogy 
    a zár kioldjon. Lassan engedje fel a pedált — ezzel 
    lassan munkahelyzetbe került az eszközemelő.
    2A. ÜZEMI FÉK/
    TENGELYKAPCSOLÓ 
     (Ready)
    Az üzemi fék és a tengelykapcsoló funkcióját 
    egyszerre betöltő pedál Három állása van.
    1. A pedál felengedve — gép 
    előremenetben A gép mozgásba 
    lendül, ha sebességbe kapcsol. 
    Az üzemi fék nem aktív.
    2. A pedál félig lenyomva — 
    gép előremenetben, a 
    sebességváltás végrehajtható. 
    Az üzemi fék nem aktív.
    3. A pedál teljesen lenyomva — 
    előremenet szétkapcsolva. Az 
    üzemi fék teljesen aktív.
    MEGJEGYZÉS! Az üzemi sebességet soha ne 
    csúsztatott kuplunggal szabályozza! A szükséges 
    sebesség eléréséhez inkább kapcsoljon a 
    megfelelő sebességfokozatba!
    2B. ÜZEMI FÉK (Ready HST)
    A pedál a gép fékrendszerét működteti. Három 
    állása van.
    1. A pedál felengedve — az 
    üzemi fék nem aktív
    2. A pedál félig lenyomva – 
    előremenet nem aktív. Az üzemi 
    fék nem aktív.
    3. A pedál teljesen lenyomva — 
    előremenet szétkapcsolva. Az  
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Tractor 8211 0335 01Stiga Ready HST Operators Manual