Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Tractor 8211 0335 01Stiga Ready HST Operators Manual

Lawn Tractor 8211 0335 01Stiga Ready HST Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Tractor 8211 0335 01Stiga Ready HST Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							97
    MAGYARHU
    üzemi fék teljesen aktív.
    3. KÉZIFÉK
    Olyan elmozdulást gátló eszköz, amely a fékpedált 
    lenyomott állásban rögzíti. 
    Teljesen nyomja le a fékpedált. Emelje fel 
    az inhibitort, majd engedje fel a fékpedált.
    A kéziféket a fékpedál lenyomásával 
    oldhatja. A rugós inhibitor elmozdul oldalra. 
    Győződjön meg róla, hogy a kézifék kioldott 
    állapotban legyen, amikor a gépet üzemelteti. 
    4. GÁZPEDÁL (Ready HST)
    A változtatható erőátvitelt aktiváló pedál
    1. Talpa elülső részével nyomja 
    meg a pedált – a gép 
    előremenetben halad.
    2. Ha nem nyomja a gázpedált, a 
    gép megáll.
    3. Ha a sarkával nyomja a 
    gázpedált, a gép hátramenetben 
    halad.
    A gázpedállal szabályozza a gép sebességét. Minél 
    nagyobb nyomást fejt ki a pedálra, annál 
    gyorsabban halad a gép.
    5. FOJTÓSZELEP/SZIVATÓ
    A motor sebességének szabályozása és szivató a 
    hideg motor indításához
    1. Szivató — a motor hidegben történő 
    indításához. A szivató a vájat felső 
    részében található. Lehetőleg ebben a 
    pozícióban ne üzemeltesse a gépet és 
    ügyeljen arra, hogy a fojtószelepet 
    teljesen kinyissa (lásd lejjebb), amikor a 
    motor már bemelegedett.
    2. A fojtószelep teljesen nyitva — amikor 
    a gép üzemel, a fojtószelep mindig legyen 
    teljesen nyitva. 
     
    3. Üresjárat
    6. GYÚJTÁSKAPCSOLÓ
    A gyújtáskapcsoló szolgál a motor indítására/
    leállítására. Négy állása lehetséges:1. Leállítás — a motor rövidre zárt. Az 
    indítókulcs kivehető. 
     
    2/3. Üzemi állás 
    4. Indítás — az elektromos indítómotor 
    akkor kapcsol be, amikor a kulcsot indító 
    helyzetbe állítják. Amikor a motor 
    beindul, az indítókulcsot állítsa vissza a 2/
    3. üzemi állásba.
    7. SEBESSÉGVÁLTÓ KAR (Ready)
    Egy kar, amellyel az 5 előremeneti sebesség 
    valamelyikét választhatja (1-2-3-4-5), üresbe (N), 
    vagy hátramenetbe (R) kapcsolhat.
    Sebességváltáskor a kuplungpedált le kell nyomni.
    MEGJEGYZÉS! Győződjön meg róla, hogy a gép 
    csaknem álló helyzetben legyen, amikor 
    hátramenetből előremenetbe, illetve 
    előremenetből hátramenetbe kapcsol. Ha a gépet 
    nem tudja azonnal a választott sebességbe 
    kapcsolni, engedje fel a kuplungpedált, majd 
    nyomja le újból. Kapcsoljon újból a kívánt 
    sebességbe. Soha ne „erőszakolja” a 
    sebességváltást.
    8. KÖZLŐMŰ
    A vágószerkezetet működtető közlőmű ki- és 
    bekapcsolására szolgáló kar Két állása van:
    1.Előremenetben – a közlőmű 
    szétkapcsolva.
    2. Hátramenetben – a közlőmű 
    szétkapcsolva.
    9. A KUPLUNG KIOLDÓKARJA 
     (Ready HST)
    A változtatható erőátvitel kioldó karja. Lehetővé 
    teszi, hogy a gépet kézzel, a motor bekapcsolása 
    nélkül mozgassák. Két állása van:
    1. Kar lenyomva — az erőátvitel 
    normál üzemmódra állítva.
    2. Kar kiemelve — az erőátvitel 
    kikapcsolva. A gép kézzel 
    mozgatható.
    A gép nagy távolságra vagy  
    						
    							98
    MAGYARHU
    nagy sebességgel nem vontatható. Az erőátvitel 
    megsérülhet. 
    FELHASZNÁLÁSI TERÜLETEK
    A gép a felsorolt eredeti STIGA tartozékokkal 
    kizárólag az alábbi feladatok ellátására 
    használható.
    Fűnyírás: 
    A 13-2940-es vágószerkezettel (85M) 
    A vonóhorogra nehezedő maximális függőleges 
    terhelés nem lehet több 100 N-nél.
    A vonóhorogra nehezedő maximális túlnyúló 
    terhelés nem lehet több 500 N-nél.
    MEGJEGYZÉS! Utánfutó használata előtt kérjen 
    információt biztosítójától.
    MEGJEGYZÉS! A gép közúti közlekedésre nem 
    alkalmas.
    BEINDÍTÁS ÉS ÜZEMELTETÉS
    MOTORHÁZ
    Üzemanyagfeltöltéshez és a motor és az 
    akkumulátor ellenőrzéséhez és karbantartásához 
    nyissa fel a motorházat. A motor nem járhat, 
    amikor a motorházat kinyitja. 
    A Motorház kinyitása:
    1. Gondoskodjon róla, hogy a szabályozókarok 
    előretolt állásban legyenek.
    2. Emelje fel az ülés rögzítőjét (2. ábra) és hajtsa 
    előre az ülést.
    3. Ragadja meg a motorház elülső szélét és hajtsa 
    fel a motorházat (3. ábra).
    A motorház bezárása:
    Ragadja meg a motorház elülső szélét és hajtsa 
    vissza a motorházat (3. ábra).
    A gép csak akkor üzemeltethető, ha a 
    motorház a helyén van. Égési 
    sérüléseket és zúzódásokat szenvedhet!
    AZ ÜZEMANYAGTARTÁLY 
    FELTÖLTÉSE
    A fentiek szerint nyissa fel a motorházat. 
    Csavarozza le a sűrősapkát és töltse tele a tankot 
    tiszta, ólommentes benzinnel. Soha ne használjon olajjal kevert, kétütemű motorhoz használatos 
    üzemanyagot (6. ábra).
    MEGJEGYZÉS! Ne feledje, hogy az ólommentes 
    üzemanyag minősége is károsodhat, ne vásároljon 
    több üzemanyagot, mint amennyit 30 nap alatt fel 
    tud használni.
    Lehetőleg környezetbarát benzint, például 
    alkilezett benzint használjon. Ez a fajta 
    üzemanyag olyan összetételű, ami kevésbé 
    ártalmas az ember és a környezet számára.
     A benzin erősen gyúlékony! Az 
    üzemanyagot mindig kifejezetten az 
    ilyen célra kialakított edényben tartsa. 
    A benzintartályt mindig a szabadban 
    töltse fel, és soha ne dohányozzon a 
    művelet közben. Az üzemanyagtartályt 
    a motor beindítása előtt töltse tele. Soha 
    ne távolítsa el a tanksapkát vagy töltsön 
    a tankba benzint, ha a motor még jár 
    vagy meleg.
    Soha ne töltse teljesen tele az üzemanyagtartályt. 
    Mindig maradjon valamennyi hely (legalább 2-3 
    cm az üzemanyagtartály tetején), hogy az 
    üzemanyag túlcsordulás nélkül tágulhasson, amit 
    felmelegszik. 
    A MOTOR OLAJSZINTJÉNEK 
    ELLENŐRZÉSE
    A gép szállításakor a karter SAE 30 olajjal van 
    feltöltve.
    A gép használata előtt minden alkalommal 
    ellenőrizze, hogy megfelelő-e az olajszint. A 
    gépet állítsa sík területre.
    Törölje tisztára a gépet az olajszintjelző 
    pálca körül. Csavarozza le és húzza ki az 
    olajszintjelző pálcát. Törölje le 
    olajszintjelző pálca végét. Teljesen tolja 
    vissza és rögzítse. 
    Majd csavarozza le ismét és húzza ki újra. Olvassa 
    le az olajszintet. Töltse fel olajjal a „TELE” 
    jelzésig, ha az olajszint ennél kevesebb (7. ábra).
    BIZTONSÁGI RENDSZER
    Ez a gép az alábbi elemekből álló biztonsági 
    rendszerrel van felszerelve: 
    - egy kapcsoló a sebességváltón (csak a Ready 
    esetében).
    - egy kapcsoló a fékpedálon (csak a Ready HST 
    esetében).  
    						
    							99
    MAGYARHU
    - egy kapcsoló az ülésen/az ülés tartókeretén 
    (valamennyi modell esetében).
    A gép beindításához a következők szükségesek: 
    - sebességáltókar üresben (csak a Ready 
    esetében).
    - a fékpedált lenyomni, 
    - a vezető a vezetőülésben, 
    - Közlőmű kikapcsolva
    A gép használata előtt mindig 
    ellenőrizze a biztonsági rendszer 
    működését.
    Járó motor mellett és a vezetővel a vezetőülésben, 
    ellenőrizze az alábbiakat: 
    - tegye sebességbe a gépet és emelkedjen fel az 
    ülésből — a gépnek le kell állnia (csak a 
    Readyre vonatkozik). 
    - nyomja meg gázpedált, hogy a gép elinduljon, 
    majd engedje fel a pedált — a gépnek meg kell 
    állnia (csak a Ready HST esetében). 
    - kapcsolja be a közlőművet és emelkedjen fel az 
    ülésből — a gépnek meg kell állnia. 
    Ne használja a gépet, ha a biztonsági 
    rendszer nem működik! Vigye a gépet 
    egy szakszervizbe, és ellenőriztesse! 
    INDÍTÓMOTOR
    1. Nyissa ki az üzemanyagcsapot (6. ábra).
    2. Ellenőrizze, hogy a gyújtógyertya kábele 
    biztosan a helyén legyen.
    3. Ellenőrizze, hogy a közlőmű ki legyen 
    kapcsolva. 
    4a. Ready: Tegye üresbe a sebességváltót. 
    4b. Ready HST: Ne hagyja a lábát a gázpedálon. 
    5. A hideg motor indítása — a fojtószelepet állítsa 
    szivató állásba. A meleg motor indítása — a 
    fojtószelepet állítsa teljes gázra (kb. 1 cm-re a 
    szivató állás után).
    6. Teljesen nyomja le a fékpedált.
    7. Fordítsa el az indítókulcsot és indítsa be a 
    motort.
    8. Miután a motor beindult, fokozatosan teljesen 
    nyissa ki a fojtószelepet, ha használta a szivatót. 
    9. Miután a hideg motort beindította, ne 
    üzemeltesse azonnal a gépet, hagyja a motort pár 
    percig üresben járni. Ez lehetővé teszi az olaj 
    felmelegedését. Használat közben mindig teljesen nyitott 
    fojtószeleppel üzemeltesse a gépet.
    LEÁLLÍTÁS
    Kapcsolja ki a közlőművet. Használja a kéziféket. 
    Engedje a motort 1-2 percig üresben járni. Fordítsa 
    el az indítókulcsot és állítsa le a motort.
    Zárja el az üzemanyagcsapot. Ez különösen fontos 
    például olyankor, ha a gépet tréleren szállítják.
     Ha a gép őrizet nélkül marad, vegye ki 
    az indítókulcsot. Távolítsa el az 
    indítókábelt is az indítógyertyáról.
    A motor közvetlenül a leállítás után 
    nagyon meleg lehet. Ne érjen a 
    kipufogóhoz, a hengerhez vagy a 
    hűtőbordákhoz. Égési sérüléseket 
    szenvedhet.
    VEZETÉSI TIPPEK
    Ha lejtőn halad, ellenőrizze, hogy megfelelő 
    mennyiségű olaj legyen a motorban (olajszint a 
    „TELE” jelzésnél). 
    Legyen óvatos, ha lejtőn vezeti a gépet. 
    Lejtőn fel vagy lefelé haladva kerülje a 
    hirtelen indítást vagy megállást. Lejtőn 
    soha ne haladjon keresztben. Fentről 
    lefelé és lentről felfelé haladjon. 
    Az eredeti tartozékokkal ellátott géppel 
    10°-osnál nagyobb dőlésű lejtőn 
    semmilyen irányban sem szabad 
    haladni.
    Lejtőn vagy éles fordulásoknál 
    csökkentse a sebességet, hogy 
    megakadályozza a gép felborulását 
    vagy azt, hogy elveszítse felette az 
    irányítást.
    Ha a legmagasabb sebességfokozatban, 
    teljes gázzal halad, ne tekerje el a 
    kormányt ütközésig egyik irányba se. A 
    gép könnyen felborulhat.
    A kezét és az ujjait tartsa távol az ülés 
    tartószerkezetétől. Zúzott sérüléseket 
    szenvedhet! Soha ne közlekedjen a 
    géppel úgy, hogy a motorház nyitva 
    van.
    Soha ne haladjon úgy a géppel, hogy a 
    vágószerkezet felemelt helyzetben 
    legyen.. Emiatt megrongálódhat a  
    						
    							100
    MAGYARHU
    vágószerkezet ékszíja. 
    SZERVIZELÉS ÉS 
    KARBANTARTÁS
    SZERVIZPROGRAM
    Ahhoz, hogy a gép megbízhatóan, biztonságosan 
    és környezetbarát módon üzemeljen, be kell tartani 
    a STIGA szervizprogramját.
    Javasoljuk, hogy minden szervizmunkát 
    engedéllyel rendelkező szervizzel végeztessen. 
    Ezzel biztosítja, hogy a munkát szakképzett 
    szerelő végezze el, és eredeti alkatrészeket 
    használjon.
    ELŐKÉSZÜLETEK
    Ezzel ellentétes utasítás hiányában minden 
    szervizmunkát és karbantartást álló gépen kell 
    elvégezni, amikor a motor nem jár.
    A kézifék használatával előzze meg, 
    hogy a gép elgurulhasson.
     A motor véletlen beindítását azzal 
    akadályozhatja meg, ha a hajtóművet 
    kikapcsolja, leállítja a motort és leveszi 
    a gyújtókábelt vagy kihúzza az indító 
    kulcsot. 
    TISZTÍTÁS
    A tűzveszély csökkentése érdekében a 
    motort, a kipufogót, az akkumulátort és 
    az üzemanyagtartályt tisztítsa meg a 
    fűtől, levelektől és az olajtól.
    A tűzveszély csökkentése érdekében 
    rendszeresen ellenőrizze, hogy a gépből 
    nem szivárog-e az olaj vagy az 
    üzemanyag. 
    Ha nagynyomású vízzel tisztítja a gépet, a 
    vízsugarat soha ne irányítsa közvetlenül az 
    erőátviteli berendezésre.
    A vízsugarat ne irányítsa közvetlenül a motorra. 
    Tisztításához használjon kefét vagy sűrített 
    levegőt.
    MOTOROLAJ
    A motorolajat először 5 órányi üzemelés után, 
    majd minden 50 üzemóra után, vagy évszakonként 
    egyszer cserélje le. Gyakrabban cseréljen olajat (25 üzemóra után 
    vagy évszakonként legalább egyszer), ha a motor 
    nagyobb igénybevételnek van kitéve, vagy ha 
    magas a környezeti hőmérséklet.
    Akkor végezze el az olajcserét, amikor a motor 
    még meleg. Mindig jó minőségű olajat használjon 
    (SF, SG vagy SH). 
    A motorolaj igen meleg lehet, ha 
    közvetlenül a motor kikapcsolása után 
    üríti le. Hagyja tehát pár percig hűlni a 
    motort, mielőtt leengedi az olajat.
    Csavarozza ki az olajleeresztő zárókupakját (8. 
    ábra). A motor baloldalán található (ha hátulról 
    nézi a gépet).
    Gyűjtse össze az olajat egy tartályban. Vigye el 
    az olajat az újrahasznosítóba. Ne hagyja, hogy 
    az olaj ráfolyjon az ékszíjakra.
    Csavarja a helyére az olajleeresztő cső 
    zárókupakját. 
    Emelje ki a helyéről az olajszintjelző pálcát, és 
    töltse be a friss olajat a „TELE” jelzésig.
    Szükséges olajmennyiség: 1,4 liter
    Olaj típusa nyáron (> 4°C): SAE 30
    (SAE 10W-30 szintén használható. Valamelyest 
    megnőhet azonban az olajfogyasztás, ha SAE 
    10W-30-at használ. Ha tehát ilyen típusú olajat 
    használ, gyakrabban ellenőrizze az olajszintet.)
    Olaj típusa télen (< 4°C): SAE 5W-30
    (ha ez a fajta olaj nem áll rendelkezésre, 
    használjon SAE 10W-30-at).
    Ne adjon semmilyen adalékot az olajhoz.
    Ne töltsön be túl sok olajat. Ez a motor 
    túlmelegedését okozhatja. 
    LÉGSZŰRŐ — MOTOR
    Évente egyszer, vagy minden 25 üzemóra után 
    cserélje ki az előszűrő-betétet.
    Évente egyszer, vagy minden 100 üzemóra után — 
    attól függően, hogy melyik következik be előbb — 
    tisztítsa meg a papír szűrőbetétet.
    MEGJEGYZÉS! Mindkét szűrőt gyakrabban kell 
    tisztítani, ha a gép poros területen üzemel.
    1. Távolítsa el a légszűrő védőburkolatát (9. ábra). 
    2. Távolítsa el papír szűrőbetétet és a hab 
    előszűrőt. Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön 
    szennyeződés a karburátorba. Tisztítsa meg a  
    						
    							101
    MAGYARHU
    légszűrő házát.
    3. Cserélje ki az előszűrőt.
    4. Az alábbiak szerint tisztítsa meg a papír 
    szűrőbetétet: Enyhén ütögesse hozzá valamilyen 
    lapos felülethez. Ha a szűrő erősen szennyezett, 
    cserélje ki.
    5. Fordított sorrendben végezze el az 
    összeszerelést.
    A papír szűrőbetét tisztításához nem lehet 
    petróleum-alapú oldószert, például kerozint, 
    használni. Ezek az oldószerek megrongálhatják a 
    szűrőt.
    Ne használjon sűrített levegőt a papír szűrőbetét 
    tisztításához. A papír szűrőbetétet tilos beolajozni. 
    GYERTYA
    A gyújtógyertyát minden 100 üzemóra után, vagy 
    évszakonként egyszer tisztítsa meg. A 
    gyújtógyertyák cseréjéhez a tartozékok között 
    található egy „A” gyertyakarmantyú és egy „B” 
    torziós csapszeg.
    A motor gyártója a következőket ajánlja:
     Champion RC12YC 
    Helyes szikraköz: 0,7-0,8 mm (10. ábra)
    HŰTŐLEVEGŐ FELVÉTEL — 
    MOTOR
    A motor léghűtéses. A léghűtőrendszer elzáródása 
    károsíthatja a motort. A motort évente legalább 
    egyszer, vagy minden 100 üzemóra után meg kell 
    tisztítani.
    Távolítsa el a ventillátor házat. Tisztítsa meg a 
    henger hűtőbordáit, a ventilátort és a forgó 
    védőrácsot. Végezzen gyakrabban tisztítást, 
    amennyiben száraz füvet vág. 
    AKKUMULÁTOR
    Az akkumulátor szelepszabályozós, 12 V névleges 
    feszültséggel. Az akkumulátor semmilyen 
    karbantartást sem igényel. Nem kell ellenőriznie 
    az elektrolit szintet és nem kell utántöltenie (11. 
    ábra).
    Szállításkor az akkumulátor a tartozékok 
    dobozában található.Az első használatot megelőzően az 
    akkumulátort teljesen fel kell tölteni. 
    Az akkumulátort mindig teljesen 
    feltöltve kell tárolni. Az akkumulátor 
    visszafordíthatatlan károsodást 
    szenvedhet, ha teljesen lemerült 
    állapotban tárolja. 
    Ha a gépet hosszabb ideig (egy hónapnál tovább 
    nem használja, az akkumulátort fel kell tölteni, ki 
    kell venni, és hűvös, biztonságos helyen kell 
    tárolni. Tárolás előtt teljesen töltse fel az 
    akkumulátort.
    Az akkumulátort kétféleképpen lehet feltölteni:
    1. Akkumulátortöltővel (ajánlott). Az eszköznek 
    állandó feszültséggel működő 
    akkumulátortöltőnek kell lennie. Az 
    akkumulátor károsodhat, amennyiben (savas 
    akkumulátorokhoz használatos) akkutöltőt 
    használ. 
    A STIGA a 1136-0602-01 tételszámú, az 
    engedéllyel rendelkező forgalmazóktól 
    megrendelhető akkutöltőt javasolja.
    2. A motor is feltöltheti az akkumulátort. Ebben az 
    esetben nagyon fontos, hogy legalább 45 percig 
    folyamatosan járassák a motort, legfőképpen 
    akkor, amikor először beindítják, vagy amikor 
    hosszú ideig nem használják a gépet.
    Ne zárja rövidre az akkumulátor 
    kivezetéseit. Szikrák keletkezhetnek, 
    ami tüzet okozhat. Ne viseljen fém 
    ékszereket, amelyek hozzáérhetnek az 
    akkumulátor saruihoz.
    Amennyiben megsérül az akkumulátor 
    burkolata, háza vagy a saruk, vagy 
    interferencia észlelhető a szelephez 
    vezető érintkezőkben, az akkumulátort 
    ki kell cserélni.
    Amennyiben az akkumulátor sarui oxidálódtak, 
    meg kell azokat tisztítani. Egy drótkefével tisztítsa 
    meg az akkumulátor saruit és zsírozza meg.
    ZSÍROZÁS — ALVÁZ
    A gép hátsó tengelyén három zsírzógomb 
    található, amelyeket minden 25 üzemóra után 
    általános gépzsírral kell megkenni.
     (12. ábra)
    Évszakonként néhány alkalommal alkalmazzon 
    általános gépzsírt az összes műanyag csapágy 
    kenésére.  
    						
    							102
    MAGYARHU
    Évszakonként néhány alkalommal alkalmazzon 
    általános gépzsírt a vezérlőkar csatlakozásainak 
    kenésére.
    Évszakonként néhány alkalommal vigyen fel 
    motorolajat a merevítőkarok csuklóira.
    Évszakonként néhány alkalommal vigyen fel 
    néhány csepp motorolajat a fojtószelep-
    vézérlőkábelek két végére.
    Ready HST: 
    A gyárból kiszállított gépben a hidrosztatikus 
    erőátviteli berendezés olajjal van feltöltve (SAE 
    10W-40). Ha nem nyitják fel (amit egyébként csak 
    szakember végezhet), és nem fordul elő szivárgás, 
    rendszerint nem kell az olajat utántölteni. Az 
    erőátviteli berendezésben rendszerint nem kell 
    olajat cserélni.
    VEZÉRLŐMŰKÁBEL
    A vezérmű-kábeleket először a gép 2-3 órás 
    üzemelését követően kell beállítani, majd minden 
    25 üzemóra után.
    Feszítse meg a vezérmű-kábelt az anya 
    meghúzásával (13. ábra). Fontos! A kábelek végén 
    lévő csavarokat az utánállítás alatt szilárdan kell 
    tartani, hogy a kábelek ne deformálódjanak. 
    Franciakulccsal vagy hasonló eszközzel ragadja 
    meg a kábelvégeken a csavarok fejét.
    Addig igazítja a vezérmű-kábeleket, ameddig 
    minden „játék” megszűnik.
    Túlságosan ne feszítse meg a vezérmű-kábeleket. 
    Máskülönben a kormányzás nehéz lesz, és megnő 
    a kábelek kopása és elhasználódása.
    IPARI MINTAOLTALOM
    A gépre és alkatrészeire az alábbi szabadalom és 
    ipari mintaoltalom vonatkozik:
    9901091-0 (SE), 9901730-3 (SE)
    00921248.1 (EPC), 00931809.8 (EPC)
    A GGP fenntartja magának a jogot arra, hogy előzetes 
    bejelentés nélkül módosítsa a terméket.  
    						
    							103
    SLOVENSKOSI
    SPLOŠNO
    S tem znakom je označeno 
    OPOZORILO. Navodila dosledno 
    upoštevajte, sicer lahko nastanejo 
    osebne poškodbe ali poškodbe opreme.
    Pred zagonom stroja obvezno preberite 
    ta navodila za uporabo in priložena 
    VARNOSTNA NAVODILA.
    OZNAKE
    Na stroju so naslednje opozorilne oznake. Njihov 
    namen je, da vas opozarjajo na skrb in pozornost, 
    ki sta potrebni pri uporabi.
    Oznake pomenijo naslednje:
    Opozorilo!
    Pred uporabo stroja preberite navodila za 
    uporabo in varnostna navodila.
    Opozorilo!
    Pazite se predmetov, ki jih stroj izvrže. 
    Opazovalci naj bodo v varni razdalji od 
    stroja.
    Opozorilo!
    Vedno uporabljajte ščitnike za zaščito 
    pred hrupom.
    Opozorilo!
    Ta stroj ni predviden za vožnjo po javnih 
    cestah.
    Opozorilo! 
    Stroja, opremljenega z originalnimi 
    priključki, ne smete voziti v nobeni smeri 
    po vzpetinah z naklonom, večjim od 10°.
    Opozorilo!
    Nevarnost opeklin. Ne dotikajte se 
    glušnika. 
    SPLOŠNO
    Naprava je na voljo v dveh različicah.
    • Ready z ročnim menjalnikom z oznako Ready.
    • Ready s hidrostatičnim menjalnikom z oznako 
    Ready HST.
    ROČICE ZA UPRAVLJANJE IN 
    INSTRUMENTI
    Označeni s številkami od 1 do 9 na slikah od 1 do 
    3.
    1. DVIGALO PRIKLJUČKOV
    Stopalka za dvig spredaj pritrjenega priključka v 
    lego za prevoz. 
    Če želite dvigniti priključek, stopalko pritisnite do 
    konca. Nato jo spustite; dvigalo za priključke je 
    zdaj blokirano v dvignjenem položaju.
    Če želite priključek spustiti, spet pritisnite 
    stopalko, tako da se dvigalo sprosti. Dvigalo 
    spustite v delovni položaj tako, da počasi dvignete 
    nogo s stopalke.
    2A. DELOVNA ZAVORA/SKLOPKA 
    (Ready)
    Stopalka, ki združuje delovno zavoro in sklopko. 
    Ima tri položaje:
    1. Sproščena stopalka – prestava 
    za vožnjo naprej. Stroj se bo 
    premikal, če je prestava 
    vklopljena. Delovna zavora ni 
    aktivirana.
    2. Do polovice pritisnjena 
    stopalka – prestava za vožnjo 
    naprej izklopljena, omogočena 
    je menjava prestave. Delovna 
    zavora ni aktivirana.
    3. Do konca pritisnjena stopalka 
    – prestava za vožnjo naprej 
    izklopljena. Delovna zavora 
    aktivirana.
    OPOZORILO! Nikoli ne uravnavajte delovne 
    hitrosti s sklopko. Namesto tega menjajte prestave, 
    dokler ne dosežete želene hitrosti.
    2B. SERVICE BRAKE (Ready HST)
    Stopalka, ki deluje na zavorni sistem stroja. Ima tri 
    položaje: 
    						
    							104
    SLOVENSKOSI
    1. Sproščena stopalka – delovna 
    zavora ni aktivirana.
    2. Do polovice pritisnjena 
    stopalka – prestava za vožnjo 
    naprej izklopljena. Delovna 
    zavora ni aktivirana.
    3. Do konca pritisnjena stopalka 
    – prestava za vožnjo naprej 
    izklopljena. Delovna zavora 
    aktivirana.
    3. PARKIRNA ZAVORA
    Zapora za zavoro, ko je zavorna stopalka 
    pritisnjena do konca. 
    Do konca pritisnite zavorno stopalko. 
    Dvignite ročico in potem izpusite zavorno 
    stopalko.
    Parkirno zavoro sprostite s pritiskom na zavorno 
    stopalko. Vzmetna ročica pri tem zdrsne na eno 
    stran. 
    Pri delu s strojem se prepričajte, ali je parkirna 
    zavora izklopljena. 
    4. STOPALKA ZA VOŽNJO 
    (Ready HST)
    Stopalka, ki aktivira stopenjski menjalnik.
    1. Pritisnite stopalko s sprednjim 
    delom stopala – stroj se 
    premakne naprej.
    2. Če na stopalki ni obremenitve, 
    se stroj ne premika.
    3. Pritisnite stopalko s peto – 
    stroj se premika nazaj.
    S stopalko za vožnjo uravnavate hitrost. Bolj ko jo 
    pritiskate, hitreje se bo stroj premikal.
    5. ROČICA ZA HLADNI ZAGON 
    MOTORJA
    Ročica za nastavitev hitrosti motorja in za hladni 
    zagon motorja.
    1. Naprava za hladni zagon motorja. 
    Naprava za hladni zagon motorja je na 
    vrhu utora. Izogibajte se delovanju stroja z 
    ročico v tem položaju in pazite, da 
    prestavite ročico v položaj za normalno 
    delovanje (glej spodaj), ko je motor ogret.2. Normalno delovanje – vedno ga 
    uporabljajte med delovanjem stroja.
    3. Prosti tek.
    6. STIKALO ZA VŽIG
    Stikalo za vžig, ki se uporablja za zagon/ustavitev 
    motorja. Štirje položaji:
    1. Položaj stop – tokokrog je v kratkem 
    stiku. Ključ lahko odstranite.
    2/3. Delovni položaj. 
    4. Položaj za zagon – motor z električnim 
    vžigom se aktivira, ko obrnete ključ na 
    vzmetni položaj za zagon. Po zagonu 
    motorja pustite, da se ključ vrne v delovni 
    položaj 2/3.
    7. PRESTAVNA ROČICA (Ready)
    Prestavna ročica za izbiro ene od petih prestav za 
    vožnjo naprej (1-2-3-4-5), prostega teka (N) ali 
    vzvratne vožnje (R).
    Prestave morate menjavati s pritisnjeno stopalko 
    za sklopko.
    OPOZORILO! Preden menjate prestavo za vožnjo 
    naprej v vzvratno, se obvezno prepričajte, ali stroj 
    miruje. Če se prestava ne vklopi takoj, spustite 
    sklopko in jo spet pritisnite. Znova prestavite 
    ročico v prestavo. Nikoli ne prestavljajte na silo.
    8. ODJEM MOČI
    Ročica za vklop in izklop odjema moči za 
    upravljanje kosilnice. Dva položaja:
    1.Naprej potisnjena ročica – izklopljen 
    odjem moči.
    2. Nazaj potisnjena ročica – vklopljen 
    odjem moči.
    9. ROČICA ZA IZKLOP SKLOPKE
    (Ready HST)
    Ročica za izklop stopenjskega menjalnika. 
    Omogoča ročno premikanje stroja brez pomoči  
    						
    							105
    SLOVENSKOSI
    motorja. Dva položaja:
    1. Ročica, potisnjena noter – 
    menjalnik vklopljen za 
    normalno delovanje.
    2. Ročica potegnjena ven – 
    menjalnik izklopljen. Stroj 
    lahko premikate ročno.
    Stroja ne smete vleči na dolge razdalje ali pri 
    velikih hitrostih. S tem lahko poškodujete 
    menjalnik. 
    PODROČJA UPORABE
    Stroj smete uporabljati samo za spodaj navedena 
    dela in le z navedenimi originalnimi priključki 
    STIGA.
    Košnja: 
    S kosilnico 13-2940 (85M). 
    Največja navpična obremenitev na vlečno kljuko 
    ne sme presegati 100 N.
    Največja naletna obremenitev na vlečno kljuko 
    zaradi vlečenih priključkov ne sme presegati 500 
    N.
    OPOZORILO! Pred uporabo prikolice se 
    posvetujte s svojo zavarovalnico.
    OPOZORILO! Ta stroj ni predviden za vožnjo po 
    javnih cestah.
    ZAGON IN DELOVANJE
    POKROV MOTORJA
    Če želite napolniti gorivo ter pregledati motor in 
    akumulator in na njiju opravljati vzdrževalna dela, 
    odprite pokrov motorja. Pokrov morate odpreti 
    pri ugasnjenem motorju. 
    Odpiranje:
    1. Prepričajte se, da so nadzorne ročice v 
    sprednjem položaju.
    2. Dvignite zaklep sedeža (slika 2) in sedež zložite 
    naprej.
    3. Primite sprednji del ohišja motorja in ga zložite 
    (slika 3).
    Zapiranje:
    Primite sprednji del ohišja motorja in ga zložite navzdol (slika 3).
    Stroja ne smete uporabljati brez 
    zloženega pokrova motorja. Nevarnost 
    opeklin in poškodb zaradi prevrnitve.
    POLNJENJE GORIVA
    Odprite pokrov motorja, kot je opisano zgoraj. 
    Odvijte pokrov rezervoarja in ga napolnite s 
    čistim, neosvinčenim bencinom. Nikoli ne smete 
    uporabljati bencinske mešanice za dvotaktne 
    motorje (sl. 6).
    OPOZORILO! Upoštevajte, da je navaden 
    neosvinčeni bencin hlapljiva snov; vedno ga 
    kupite samo toliko, kot ga lahko porabite v 
    tridesetih dneh.
    Uporabljate lahko tudi okolju prijazen alkilatni 
    bencin. Zaradi svoje sestave je ta bencin manj 
    škodljiv za ljudi in naravo.
    Bencin je izredno vnetljiv. Vedno ga 
    hranite v posebej za to izdelanih 
    posodah. 
    Bencin vedno nalivajte ali dolivajte na 
    prostem in pri tem nikoli ne kadite. 
    Gorivo nalijte pred zagonom motorja. 
    Ko motor deluje ali je še vroč, nikoli ne 
    odstranite pokrovčka za gorivo niti ne 
    nalivajte bencina.
    Bencinskega tanka nikoli ne napolnite do vrha. 
    Pustite nekaj praznega prostora (= najmanj 2-3 cm 
    v posodi), tako da bencin ne izteka, ko se segreje 
    in razširi. 
    PREVERJANJE KOLIČINE 
    MOTORNEGA OLJA
    Ob dostavi je blok motorja napolnjen z oljem SAE 
    30.
    Pred vsako uporabo stroja preverite količino 
    olja. Stroj mora stati na vodoravni podlagi.
    S krpo očistite okoli merilne palice za olje. 
    Odvijte jo in izvlecite. Nato jo obrišite. 
    Vstavite jo do konca nazaj in privijte. 
    Nato jo spet odvijte in izvlecite. Odčitajte količino 
    olja. Dolijte olje do oznake FULL, če je količina 
    olja pod njo (sl. 7).
    VARNOSTNI SISTEM
    Stroj je opremljen z varnostnim sistemom, 
    sestavljenim iz:  
    						
    							106
    SLOVENSKOSI
    - stikala na menjalniku (samo Ready),
    - stikala na zavorni stopalki (samo Ready HST), 
    - stikala v sedežu/nosilcu sedeža (vsi).
    Za zagon stroja je nujno naslednje: 
    - menjalnik mora biti v prostem teku (samo 
    Ready),
    - zavorna stopalka mora biti pritisnjena, 
    - na sedežu mora sedeti voznik, 
    -  izklopljen odjem moči
    Pred uporabo stroja vedno preverite 
    delovanje varnostnega sistema!
    Ko motor deluje in je voznikna sedežu, preverite 
    delovanje varnostnega sistema tako: 
    - izberite prestavo in se dvignite s sedeža – motor 
    se mora ustaviti (samo Ready), 
    - pritisnite stopalko za vožnjo, tako da se stroj 
    začne premikati, in jo spustite – stroj se mora 
    ustaviti (samo Ready HST), 
    - vklopite odjem moči in se dvignite s sedeža – 
    motor se mora ustaviti. 
    Ne uporabljajte stroja, če varnostni 
    sistem ne deluje! Odpeljite ga v servisno 
    delavnico, kjer ga bodo pregledali! 
    ZAGON MOTORJA
    1. Odprite dovod goriva (slika 6).
    2. Prepričajte se, ali je kabel pravilno nameščen na 
    vžigalno svečko.
    3. Prepričajte se, ali je odjem moči izklopljen. 
    4a. Ready: Prestavno ročico premaknite v prosti 
    tek. 
    4b. Ready HST: Ne držite noge na stopalki za 
    vožnjo. 
    5. Zagon hladnega motorja – ročico prestavite v 
    položaj za hladni zagon motorja. Zagon toplega 
    motorja – ročico prestavite v položaj za normalno 
    delovanje (približno 1 cm za položajem za hladni 
    zagon).
    6. Do konca pritisnite zavorno stopalko.
    7. Obrnite ključ in zaženite motor.
    8. Po zagonu motorja postopno premaknite ročico 
    do položaja za normalno delovanje, če ste jo prej 
    premaknili v položaj za hladni zagon. 
    9. Pri hladnem zagonu motorja stroja ne 
    obremenite takoj, ampak pustite, da motor najprej 
    nekaj minut dela brez obremenitve. To bo omogočilo segretje olja. 
    Med uporabo motorja naj bo ročica za hladni 
    zagon vedno v položaju za normalno uporabo.
    USTAVITEV
    Izklopite odjem moči. Vklopite parkirno zavoro. 
    Pustite motor delovati v prostem teku 1-2 minuti. 
    Obrnite ključ in s tem ugasnite motor.
    Zaprite dovod bencina. To je še zlasti pomembno, 
    če boste stroj, na primer, prevažali na prikolici.
    Če ni nikogar ob stroju, odstranite 
    ključ za zagon. Odstranite tudi 
    priključni kabel s svečke.
    Motor je lahko takoj po ustavitvi zelo 
    vroč. Ne dotikajte se glušnika, cilindra 
    ali hladilnih reber. To lahko povzroči 
    opekline.
    NASVETI ZA VOŽNJO
    Pri vožnji po vzpetinah se prepričajte, ali je v 
    motorju pravilna količina olja (raven olja na 
    FULL). 
    Bodite previdni pri vožnji po vzpetinah. 
    Izogibajte se sunkovitemu speljevanju 
    ali ustavljanju pri vožnji gor ali dol po 
    vzpetini. Nikoli ne vozite povprek po 
    vzpetinah. Premikajte se od zgoraj 
    navzdol in od spodaj navzgor. 
    Stroja, opremljenega z originalnimi 
    priključki, ne smete voziti v nobeni 
    smeri na vzpetinah z naklonom, večjim 
    od 10°.
    Na vzpetinah in v ostrih ovinkih 
    zmanjšajte hitrost, da preprečite, da bi 
    se stroj prevrnil čez vas ali bi nad njim 
    izgubili nadzor.
    Ne obračajte krmila do konca, kadar 
    vozite v najvišji prestavi in s polnim 
    plinom. Stroj se lahko hitro prevrne.
    Roke in prste imejte vedno dovolj daleč 
    od nosilca sedeža. Nevarnost poškodb 
    zaradi prevrnitve. Nikdar ne vozite z 
    odprtim ohišjem motorja.
    Nikoli ne vozite s kosilno glavo v 
    dvignjenem položaju. To poškoduje 
    pogonski jermen kosilne glave.  
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Tractor 8211 0335 01Stiga Ready HST Operators Manual