Home > Makita > Saw > Makita 10 Sliding Compound Mitre Saw With Laser and Mitre Saw Stand User Manual

Makita 10 Sliding Compound Mitre Saw With Laser and Mitre Saw Stand User Manual

Here you can view all the pages of manual Makita 10 Sliding Compound Mitre Saw With Laser and Mitre Saw Stand User Manual. The Makita manuals for Saw are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

21 
secure the brush holder caps. 
1
2
  010256 After replacing brushes, plug in the tool and break in 
brushes by running tool with no load for about 10 minutes. 
Then check the tool while running and electric brake 
operation when releasing the switch trigger. If the electric 
brake is not working correctly, have the tool repaired by a 
Makita service center 
After use • After use, wipe off chips and dust adhering to the 
tool with a cloth or the like. Keep the blade guard 
clean according to the...

Page 22

22 
FRANÇAIS (Mode d’emploi original) 
SPÉCIFICATIONS Modèle 
LS1017 /LS1017L 
Diamètre de la lame  255 mm (10) 
Diamètre de lorifice  15,88 mm (5/8) 
Capacités de coupe maximales (H x P)   
Angle de coupe en biseau 
Angle de coupe donglet  45° (Gauche)  0° 
50 mm x 305 mm  91 mm x 305 mm 0° (2 x 12)  (3-5/8 x 12) 
50 mm x 215 mm  91 mm x 215 mm 45° (2 x 8-1/2)  (3-5/8 x 8-1/2) 
-  91 mm x 150 mm 60° (droite)    (3-5/8 x 5-7/8) 
Vitesse à vide (T/MIN)  4 200 /min. Type de laser (LS1017L uniquement)...

Page 23

23 
cravate, anneaux/bagues,
 bracelets ou autres 
bijoux susceptibles dêtre happés par les 
pièces mobiles de l outil. Le port de 
chaussures antidérapantes est recommandé. 
Portez un filet de protection pour envelopper 
les cheveux longs. 
11 .   PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE 
SÉCURITÉ. Si le travail de  coupe dégage de la 
poussière, porte z également un écran facial 
ou un masque antipoussières. Les lunettes 
ordinaires ne sont munies que de lentilles 
résistances aux chocs ; elles ne constituent...

Page 24

24 
Tableau 1. Gabarit minimum du cordon
Intensité nominale Volts Longueur totale du cordon en pieds
120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi
Plus de Pas plus de Calibre américain des fils
0 6 18 16 16 14 18 16 14 12
610
10 12 16 16 14 12
12 16 14 12 Non recommandé
 000173 
USB036-3 
RÈGLES DE SÉCURITÉ 
SUPPLÉMENTAIRES 
NE vous laissez PAS tromper (au fil dune utilisation 
répétée) par un sentiment daisance et de familiarité 
avec le produit, en négligeant le respect rigoureux 
des consignes de sécurité qui...

Page 25

25 
vous vous trouvez dans une position qui 
nassure pas une pleine liberté de mouvement. 
17. Pour votre sécurité, retirez les copeaux et 
autres petites pièces présentes sur la table 
avant de commencer le travail. 
18.  Évitez les clous. Avant de travailler votre pièce, 
inspectez-la et retirez- en tous les clous. 
19.  Assurez-vous que le blocage de larbre est 
libéré avant de mettre le contact. 
20.  Assurez-vous que la lame nentre pas en 
contact avec le socle rotatif lorsquelle se 
trouve sur sa...

Page 26

26 
CAUTION / PRECAUCIÓNLASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM
Maximum Output 
< 1mW, Wavelength : 650 nm
CLASS     LASER PRODUCTRADIACIÓN LÁSER NO DIRIJA LA 
VISTA HACIA EL RAYO LÁSER
COMPLIES WITH 21CFR 1040.10 AND 
1040.11AVOID EXPOSURE – LASER RADIATIONS 
IS EMITTED FROM THIS APERTURE
CONFORME A 21CFR 1040.10 ET 1040.11
EVITEZ LEXPOSITION - UN 
RAYONNEMENT LASER EST EMIS PAR 
CETTE OUVERTURE.
  011387 
Pose 
Montage du banc 
1
  010228 À la sortie dusine de loutil, la poignée est verrouillée en...

Page 27

27 
aiguilles dune montre, puis soulevez le protège-lame et 
le couvercle central. Le nettoyage sera plus complet et 
efficace avec le protège-lame dans cette position. Une 
fois le nettoyage terminé, effectuez la procédure en sens 
inverse et serrez le boulon. Ne retirez pas le ressort qui 
retient le protège-lame. Si le protège-lame suse avec le 
temps ou sous leffet des rayons ultraviolets, contactez 
un centre de service après-vente Makita pour vous en 
procurer un neuf. 
NE CONDAMNEZ PAS LE...

Page 28

28 
effectuez un léger réajustement. 
 
AVERTISSEMENT: • Après linstallation dune nouvelle lame et avec 
loutil débranché, assure
z-vous toujours que la 
lame nentre pas en contact avec le socle 
inférieur lorsque la poignée est complètement 
abaissée.  Si la lame touche le socle, un choc en 
retour est possible et vous risquez de vous blesser. 
Bras de blocage 
1 2
  010233 Le bras de blocage permet un réglage facile de la 
position limite inférieure de la lame. Pour lajuster, 
déplacez le bras de...

Page 29

29 
12
3
  011353 Inclinez la lame jusquà ce que le pointeur indique langle 
désiré sur léchelle de coupe en biseau. Serrez ensuite le 
levier fermement dans le sens des aiguilles dune montre 
pour fixer le bras. 
• Lorsque vous modifiez langle de coupe en biseau, 
assurez-vous toujours de bien placer les plateaux 
de découpe, tel que décrit dans la section 
Positionnement des plateaux de découpe. 
 
AT T E N T I O N :  • Après avoir modifié langle de coupe en biseau, 
fixez toujours le bras en serrant...

Page 30

30 
AT T E N T I O N :  • Le système de freinage de la lame ne doit pas 
remplacer le protège-lame. Nutilisez jamais un 
outil sans protège-lame en état de marche. Une 
lame non protégée peut provoquer de graves 
blessures. 
Fonction électronique 
Fonction de démarrage en douceur 
• Cette fonction permet de démarrer loutil en 
douceur, en limitant son couple de démarrage. 
Action du faisceau laser Pour le modèle LS1017L uniquement  
NOTE: • Avant la première utilisation, installez les charbons 
fournis...
Start reading Makita 10 Sliding Compound Mitre Saw With Laser and Mitre Saw Stand User Manual

Related Manuals for Makita 10 Sliding Compound Mitre Saw With Laser and Mitre Saw Stand User Manual

All Makita manuals