Home > Nokia > Phone > Nokia 2720a2 Manual

Nokia 2720a2 Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Nokia 2720a2 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 96 Nokia manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    Para no cargar la batería con tanta frecuencia, realice lo
    siguiente:
    • Cierre y deshabilite las apli caciones, los servicios y las
    conexiones cuando no estén en uso.
    • Baje el brillo de la pantalla.
    • Configure el dispositivo para que ingrese al modo de
    ahorro de energía después de un período mínimo de
    inactividad, si la fu nción está disponible.
    • Desactive los sonidos innecesarios, como el teclado y
    los tonos de timbre.
    Reciclar
    La mayoría de los materiales  de un teléfono Nokia son
    reciclables. Sepa cómo reciclar los productos Nokia en
    www.nokia.com/werecycle  (en inglés), o con un
    dispositivo móvil en www.nokia.mobi/werecycle (en
    inglés).
    Recicle paquetes y manuales  de usuario con su programa
    de reciclaje local. 60 Consejos para la protección del medioambiente
    © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
    60 
    						
    							
    Información adicional
    Para obtener más información acerca de los atributos
    medioambientales del dispositivo, visite www.nokia.com/
    ecodeclaration (en inglés). Consejos para la protección del medioambiente 61
    © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados. 61 
    						
    							
    Accesorios
    Aviso:
    Use sólo baterías, cargadores y
    accesorios aprobados por Nokia para
    este modelo en particular. El uso de
    otros accesorios puede anular toda
    aprobación o garantía aplicables y
    puede resultar peligroso. En particular,
    el uso de baterías o de cargadores no
    aprobados podría generar riesgo de
    incendio, explosión, filtración u otro
    peligro.
    Comuníquese con su distribuidor para
    obtener información acerca de la
    disponibilidad de accesorios aprobados.
    Cuando desconecte el cable de
    alimentación de cualquier accesorio,
    sujételo y tírelo del enchufe, no del
    cable.
    Batería
    Información sobre baterías y
    cargadores
    Su dispositivo recibe alimentación
    eléctrica a través de una batería
    recargable. La batería indicada para
    este dispositivo es BL-4CT. Es posible
    que Nokia tenga disponibles modelos
    de batería adicionales para estedispositivo. Este dispositivo está
    diseñado para su uso con los siguientes
    cargadores: AC-3. Es posible que el
    número exacto de modelo de cargador
    varíe según el tipo de enchufe. La
    variante de enchufe se identifica con
    una de las siguientes opciones: E, EB, X,
    AR, U, A, C, K o UB.
    La batería se puede cargar y descargar
    cientos de veces, pero con el tiempo se
    gastará. Cuando los tiempos de
    conversación y de standby sean
    notablemente más cortos que lo
    normal, reemplace la batería. Utilice
    únicamente baterías aprobadas por
    Nokia, y recárguelas sólo con los
    cargadores aprobados por Nokia y
    diseñados para este dispositivo.
    Si se usa una batería por primera vez, o
    si no se usó la batería durante un tiempo
    prolongado, tal vez sea necesario
    conectar el cargador, desconectarlo y
    reconectarlo para iniciar la carga de la
    batería. Si la batería está
    completamente descargada, es posible
    que pasen varios minutos antes de que
    el indicador de ca
    rga aparezca en la
    pantalla o antes de poder hacer alguna
    llamada.
    62 Accesorios
    © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
    62 
    						
    							
    Retiro seguro. Apague siempre el
    dispositivo y desconecte el cargador
    antes de retirar la batería.
    Carga correcta. Desconecte el cargador
    del enchufe eléctrico y del dispositivo
    c u a n d o  n o  e s t é  e n  u s o .  N o  d e j e  l a  b a t e r í a
    conectada al cargador después de
    haberla cargado completamente,
    puesto que la sobrecarga puede acortar
    su vida útil. Si no se la utiliza, una batería
    completamente cargada se descargará
    paulatinamente.
    Evite las temperaturas extremas.
    Intente mantener la batería siempre
    entre los 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Las
    temperaturas extremas reducen la
    capacidad y la vida útil de la batería. Un
    dispositivo con una batería caliente o
    fría puede dejar de funcionar
    temporalmente. El rendimiento de la
    batería se ve particularmente limitado
    en temperaturas inferiores al punto de
    congelación.
    No provoque cortocircuito. Puede
    producirse un cortocircuito accidental si
    un objeto metálico, como una moneda,
    un clip o un bolígrafo ocasionan la
    conexión directa de los terminales
    positivo (+) y negativo (-) de la batería(éstos parecen tiras metálicas en la
    batería). Puede ocurrir, por ejemplo,
    cuando lleva una batería de repuesto en
    su bolsillo o bolso. El cortocircuito de los
    terminales puede dañar la batería o el
    objeto que esté conectado a ella.
    Eliminación. No arroje las baterías al
    fuego, ya que pueden explotar. Elimine
    las baterías conforme a las normativas
    locales. Recíclelas siempre que sea
    posible. No las deseche junto con los
    desechos domésticos.
    Filtración. No desmantele, corte, abra,
    aplaste, doble, perfore ni destruya las
    celdas o las baterías. Si se produce una
    filtración en la batería, evite que el
    líquido de la batería entre en contacto
    con la piel o los ojos. Si esto sucede,
    enjuague las áreas afectadas
    inmediatamente con agua o solicite
    asistencia médica.
    Daños. No modifique ni reacondicione la
    batería; no intente insertar objetos
    extraños en ella ni la sumerja o exponga
    al agua o a otros líquidos. Las baterías
    pueden explotar si están dañadas.
    Uso correcto. Utilice la batería
    solamente para el propósito para el que
    Batería 63
    © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados. 63 
    						
    							
    fue diseñada. El uso inapropiado de la
    batería podría ocasionar un incendio,
    una explosión u otro peligro. Si el
    dispositivo o la batería se caen,
    especialmente en una superficie dura, y
    cree que la batería se dañó, llévela a un
    centro de servicios para su inspección
    antes de continuar usándola. No utilice
    nunca el cargador o la batería si están
    dañados. Mantenga la batería fuera del
    alcance de los niños.
    Normas de autenticación de baterías
    Nokia
    Siempre use baterías Nokia originales
    para su seguridad. Para asegurarse de
    haber adquirido una batería Nokia
    original, cómprela en un centro de
    servicio o con un distribuidor
    autorizado por Nokia e inspeccione el
    holograma siguiendo estos pasos:Autenticación del holograma
    1 Al mirar el holograma en la
    etiqueta, deberá ver el símbolo de
    las manos conectadas Nokia
    desde un ángulo y el logo Nokia
    Original Enhancements desde
    otro ángulo.
    64 Batería
    © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
    64 
    						
    							
    2 Cuando mueva el hologramahacia la izquierda y la derecha, y
    hacia arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y
    4 puntitos en cada lado
    respectivamente.
    Completar con éxito los pasos no
    asegura totalmente la autenticidad de
    la batería. Si no puede confirmar la
    autenticidad o si tiene alguna razón
    para creer que su batería con el
    holograma en la etiqueta no es una
    batería auténtica y original de Nokia,
    evite usarla y llévela al centro de servicio
    autorizado por Nokia más cercano o a un
    distribuidor Nokia para pedir asistencia.
    Para obtener información adicional,
    consulte la garantía y el folleto de
    referencia incluidos con el dispositivo
    Nokia. Cuidado del dispositivo
    Su dispositivo es un producto de diseño
    y fabricación superiores, y se le debe
    tratar con cuidado. Las siguientes
    sugerencias lo ayudarán a mantener la
    cobertura de su garantía.
    •
    Mantenga el dispositivo seco. Las
    precipitaciones, la humedad y
    todos los tipos de líquidos o
    humedad contienen minerales
    que corroen los circuitos
    electrónicos. Si su dispositivo se
    moja, retire la batería y espere a
    que el dispositivo esté
    completamente seco para volver a
    colocarla.
    • No utilice ni guarde el dispositivo
    en lugares sucios o polvorientos.
    Las piezas movibles y los
    componentes electrónicos
    podrían dañarse.
    • No guarde el dispositivo en
    temperaturas altas o bajas. Las
    temperaturas altas pueden
    reducir la duración de los
    dispositivos electrónicos, dañar
    las baterías y deformar o derretir
    algunos tipos de plástico. Cuando
    el dispositivo recupera su
    temperatura normal después de
    Cuidado del dispositivo 65
    © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados. 65 
    						
    							
    estar expuesto a una temperatura
    baja, puede formarse humedad en
    su interior, lo cual puede dañar las
    tarjetas de circuitos electrónicos.
    • Abra siempre el dispositivo de
    acuerdo con las instrucciones que
    figuran en este manual.
    • No deje caer, no golpee ni sacuda
    bruscamente el dispositivo. Los
    manejos bruscos pueden dañar
    las tarjetas de circuitos internos y
    los mecanismos delicados.
    • No utilice productos químicos
    abrasivos, solventes de limpieza
    ni detergentes fuertes para
    limpiarlo. Utilice solamente paños
    suaves, limpios y secos para
    limpiar la superficie del
    dispositivo.
    • No pinte el dispositivo. La pintura
    puede obstruir las piezas
    movibles e impedir la operación
    apropiada.
    • Utilice sólo la antena
    suministrada o una de repuesto
    aprobada. El uso de antenas,
    modificaciones o accesorios no
    aprobados podría dañar el
    dispositivo e infringir los
    reglamentos sobre el uso de
    dispositivos de radio. •
    Use los cargadores en interiores.
    • Cree una copia de seguridad de
    todos los datos que desea
    conservar, tales como contactos y
    notas del calendario.
    • Para reiniciar el dispositivo
    periódicamente y optimizar su
    desempeño, apáguelo y quite la
    batería.
    Estas recomendaciones se aplican de
    igual manera al dispositivo, la batería,
    el cargador o cualquier accesorio.
    Reciclar
    Devuelva siempre los productos
    electrónicos, las baterías y los
    materiales de embalaje usados a los
    puntos de recolección dedicados. De
    esta forma, ayuda a evitar la eliminación
    no controlada de desechos y promueve
    el reciclaje de materiales. Consulte la
    información del producto relacionada
    con el medioambiente y sobre cómo
    reciclar los productos Nokia en
    www.nokia.com/werecycle (en inglés)
    o en nokia.mobi/werecycle (en inglés).
    Información adicional de seguridad
    La superficie de este dispositivo no
    contiene níquel.
    66 Información adicional de seguridad
    © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
    66 
    						
    							
    Niños pequeños
    El dispositivo y los accesorios no son
    juguetes. Pueden contener piezas
    pequeñas. Manténgalos fuera del
    alcance de los niños.
    Entorno operativo
    Este dispositivo cumple con lo
    establecido en las normas de exposición
    RF cuando se lo usa en la posición
    normal en el oído o a una distancia
    mínima de 2,2 centímetros (7/8
    pulgadas) del cuerpo. Los estuches, clips
    para cinturón o soportes para portar el
    dispositivo no deben contener metal y
    deben mantener el dispositivo a la
    distancia del cuerpo indicada
    anteriormente.
    Para enviar archivos de datos o
    mensajes, se requiere una conexión de
    calidad a la red. Los archivos de datos o
    mensajes pueden quedar suspendidos
    hasta que se encuentre una conexión
    con las características correctas. Siga las
    instrucciones sobre las distancias de
    separación hasta que la transmisión
    haya finalizado.
    Algunas piezas del dispositivo son
    magnéticas. Su dispositivo puede atraer
    materiales metálicos. No coloquetarjetas de crédito ni otros medios
    magnéticos de almacenamiento de
    datos cerca del dispositivo, pues la
    información que almacenen puede
    perderse.
    Dispositivos médicos
    Los aparatos de radiotransmisión,
    incluidos los teléfonos móviles, pueden
    interferir con el funcionamiento de
    dispositivos médicos que no estén
    protegidos adecuadamente. Consulte a
    un médico o al fabricante del dispositivo
    médico para determinar si está
    correctamente protegido contra las
    señales externas de RF. Apague el
    dispositivo si se le indica hacerlo. Los
    hospitales o centros de salud pueden
    utilizar equipos sensibles a las señales
    externas de radiofrecuencia.
    Dispositivos médicos implantados
    Los fabricantes de dispositivos médicos
    recomiendan que se mantenga una
    separación mínima de 15,3 cm (6
    pulgadas) entre un dispositivo móvil y el
    dispositivo médico implantado, por
    ejemplo, marcapaso o desfibrilador
    cardioversor implantado, a fin de evitar
    posibles interferencias con el
    dispositivo médico. Quienes tengan
    dichos dispositivos deben:
    Información adicional de seguridad 67
    © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados. 67 
    						
    							
    •Mantener siempre el dispositivo
    móvil a una distancia superior a
    15,3 cm (6 pulgadas) del
    dispositivo médico.
    • No llevar el dispositivo móvil en el
    bolsillo superior de la ropa.
    • Utilizar el dispositivo móvil en el
    oído del lado contrario al que se
    encuentra el dispositivo médico.
    • Apagar el dispositivo móvil si
    existe alguna razón para
    sospechar que se están
    produciendo interferencias.
    • Seguir las instrucciones del
    fabricante para el dispositivo
    médico implantado.
    Si tiene alguna pregunta acerca del uso
    de su dispositivo móvil con un
    dispositivo médico implantado,
    consulte a su médico.
    Auxiliares auditivos
    Algunos dispositivos móviles digitales
    pueden interferir con determinados
    auxiliares auditivos.
    Este modelo de dispositivo móvil
    cumple con lo establecido en las normas
    de la FCC que rigen la compatibilidad de
    auxiliares auditivos. Según estas normas, se requiere un micrófono M3 o
    superior. El valor M de su dispositivo se
    indica en la caja. Un valor M mayor, en
    general, indica que el modelo del
    dispositivo tiene un nivel más bajo de
    emisión de RF, lo que aumenta la
    probabilidad de que el dispositivo
    pueda funcionar con determinados
    auxiliares auditivos. Algunos auxiliares
    auditivos son más inmunes a
    interferencias que otros. Consulte a un
    profesional especializado en el área de
    auxiliares auditivos para determinar si
    su auxiliar auditivo funcionará con este
    dispositivo. Puede obtener información
    sobre la accesibilidad en
    www.nokiaaccessibility.com (en
    inglés).
    Configuración para usuarios de
    auxiliares auditivos equipados con
    telecoil.
    Este dispositivo incluye una
    configuración de conexión directa con
    auxiliares auditivos equipados con
    telecoil. Cuando el auxiliar auditivo
    equipado con telecoil (interruptor T) y la
    bobina telefónica están activados, el uso
    del dispositivo con el audífono
    proporcionará una conexión directa de
    audio a través de su auxiliar auditivo. La
    68 Información adicional de seguridad
    © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
    68 
    						
    							
    calidad del sonido depende del tipo de
    auxiliar auditivo que se use. Se debe
    probar el dispositivo con el ajuste de
    telecoil activado para verificar si mejora
    la calidad de su audio. El uso de la
    configuración del aparato auditivo
    equipado con telecoil consume carga
    adicional de la batería.
    Vehículos
    Las señales de radiofrecuencia pueden
    afectar los sistemas electrónicos
    instalados o protegidos en forma
    inadecuada en los automóviles, por
    ejemplo, sistemas electrónicos de
    inyección directa, sistemas electrónicos
    de frenos antibloqueo, sistemas
    electrónicos de control de velocidad y
    sistemas de bolsas de aire. Para obtener
    más información, consulte con el
    fabricante de su vehículo o de los
    equipos correspondientes.
    Sólo personal especializado debe
    reparar el dispositivo o instalarlo en su
    vehículo. Una instalación o reparación
    defectuosa puede resultar peligrosa y
    anular la garantía. Compruebe con
    regularidad que el equipo completo del
    dispositivo móvil de su vehículo esté
    correctamente montado y funcionando
    debidamente. No almacene nitransporte líquidos inflamables, gases o
    materiales explosivos en el mismo
    compartimiento destinado al
    dispositivo, sus piezas o accesorios.
    Recuerde que las bolsas de aire se inflan
    con una gran fuerza. No coloque el
    dispositivo o accesorios en el área en
    que se inflan las bolsas de aire.
    Apague su dispositivo antes de abordar
    el avión. Su uso puede resultar peligroso
    para el funcionamiento del avión y
    puede ser ilegal.
    Zonas potencialmente explosivas
    Apague el dispositivo en las áreas donde
    puedan producirse explosiones.
    Obedezca todas las instrucciones
    publicadas. Las chispas en dichas áreas
    pueden producir explosiones o
    incendios que causan lesiones físicas o
    la muerte. Apague el dispositivo en los
    lugares de abastecimiento de
    combustible, como las áreas cercanas a
    las bombas de combustible en las
    estaciones de servicio. Respete las
    restricciones indicadas en depósitos y
    áreas de almacenamiento y distribución
    de combustible, plantas químicas o en
    lugares donde se realicen explosiones.
    Las áreas con atmósferas
    potencialmente explosivas suelen estar
    Información adicional de seguridad 69
    © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados. 69 
    						
    All Nokia manuals Comments (0)

    Related Manuals for Nokia 2720a2 Manual