Home > Panasonic > Car Satellite Radio System > Panasonic Aac Wma Mp3 Cd Player Receiver Cq C7205 Operating Instructions Spanish Version

Panasonic Aac Wma Mp3 Cd Player Receiver Cq C7205 Operating Instructions Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Aac Wma Mp3 Cd Player Receiver Cq C7205 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							CQ-C7205U/C7105U
    Español
    63
    Control de la radio de recepción vía satélite Sirius
    Funciona sólo mediante
    el controlador remoto
    Acceso directo
    Un canal puede seleccionarse directamente.
    Ejemplo:número de canal 5
    1Presione [#](NUMBER).
    2Presione [5].
    3Presione [SET].
    Nota:Para detener la selección directa, presione [DISP]
    (DISPLAY).
    Ajuste de TEXTO (Visualización del menú del receptor Sirius)
    1Presione [MENU]
    para visualizar la
    pantalla del menú.
    Para emplear el mando
    a distancia, mantenga
    presionado [SEL]
    (MENU)durante 2 o más segundos.
    2Gire [VOL]para
    seleccionar la
    función que desee
    ajustar.
    Para emplear el mando a
    distancia emplee [}]o
    [{].
    3Presione [PUSH SEL]para determinar la
    selección.
    Para emplear el mando a distancia emplee [BAND]
    (SET).
    4Ajuste el valor de ajuste.
    5Presione [MENU]para cerrar la pantalla
    del menú.
    Para emplear el mando a distancia, mantenga pre-
    sionado [SEL] (MENU)durante 2 o más segundos.
    Nota: [0] - [9]del mando a distancia deben uti-
    lizarse para introducir un número de canal y una
    contraseña.
    TEXT (Texto)
    Visualización de texto
    : Habilitado (Ajuste predeterminado)
    : Inhabilitado
    SIRIUS ID (Identificación de Sirius)
    Muestra la identificación (ID) necesaria para contactar
    con la radio vía satélite SIRIUS.
    PARENTAL LOCK (Censura paterna)
    Si se ajusta en ON esta función, el canal seleccionado se
    bloqueará y quedará inaudible. Si esta función se ajusta
    en OFF, podrán recibirse todos los canales, pero los
    ajustes de UNLOCK/LOCK para cada canal todavía podrán
    guardarse. (Ajuste predeterminado: Activado)
    1Introduzca la contraseña.
    2Presione [PUSH SEL]para cambiar
    entre ON (activado) y OFF 
    (desactivado).
    LOCK/UNLOCK (Bloqueo/desbloqueo)
    Pueden seleccionarse los canales que deban bloquearse.
    1Introduzca la contraseña.
    2Presione [PUSH SEL].
    3Gire [VOL]para seleccionar el canal
    que desee ajustar.
    4Presione [PUSH SEL]para cambiar
    entre LOCK (bloqueo) y UNLOCK (des-
    bloqueo).
    PASSCODE (Contraseña)
    Puede cambiarse la contraseña. (Ajuste predeterminado:
    1111)
    1Introduzca la contraseña actual y pre-
    sione [PUSH SEL].
    2Introduzca la contraseña nueva y pre-
    sione [PUSH SEL].
    3Introduzca la contraseña nueva y pre-
    sione de nuevo [PUSH SEL].
    Nota:Cuando se mantiene presionado [DISP]durante
    10 o más segundos, PASSCODE vuelve a “1111”. 
    (CAJA DE CONTRASEÑA)
    $6@46@@TQBRYE    .Ö”´ 
    						
    							64CQ-C7205U/C7105U
    Sistema telefónico de manos libres
    Preparativos
    Conexión del Sistema telefónico de manos libres
    Conecte el Sistema telefónico de manos libres 
    (CY-BT100U) y establezca el apareamiento. Para más
    detalles información al respecto, consulte el manual de
    instrucciones del Sistema telefónico de manos libres.
    Nota:Esta unidad sólo está diseñada para recibir lla-
    madas.No puede efectuar llamadas.
    1Presione [Hang-on]del Sistema
    telefónico de manos libres y conteste al
    teléfono.
    El teléfono está en el estado de recepción.
    2Ajuste el volumen si es necesario.
    3Presione [Hang-up]del Sistema
    telefónico de manos libres y cuelgue al
    teléfono.
    Ajuste el volumen del timbre de llamada
    El volumen del timbre de llamada puede ajustarse desde
    esta unidad.
    (Margen de ajuste: OFF/LOW/MID/HIGH, Ajuste
    predeterminado: MID)
    [}]: 
    subir
    [{]: bajar
    Notas:
    ¡El volumen del timbre de llamada puede ajustarse sólo
    cuando se reciben llamadas.
    ¡El volumen del timbre de llamada sólo puede ajustarse
    cuando el timbre de llamada proviene de la unidad prin-
    cipal.
    ¡El volumen del timbre de llamada también puede ajus-
    tarse girando[VOL].
    Rechazo de llamadas
    Presionando [Hang-up], el usuario podrá rechazar una
    llamada cuando entre la llamada.
    Desconexión/reconexión de Bluetooth
    Presionando [Hang-up], el usuario podrá desconectar
    momentáneamente cuando el teléfono esté en el estado
    de espera.
    Presionando [Hang-up], el usuario podrá reconectar
    cuando la unidad Bluetooth esté momentáneamente
    desconectada.
    Lea sin falta la “Información de seguridad” del manual de instrucciones antes de utilizar el sistema telefónico de manos libres.
    Flujo de operació
    [Hang-on]/LED azul
    [Hang-up]/LED rojoIndicador de estado (LED azul)
    encendido: Llamada en
    espera/conversación
    apagado: No está conectado
    parpadeando con rapidez:
    Recibiendo una llamada
    parpadeando lentamente:
    Apareando/reconectando Unidad de interruptor
    $6@46@@TQBRYE    .Ö”´ 
    						
    							CQ-C7205U/C7105U
    Español
    65
    Sistema telefónico de manos libres
    Notas:
    ¡Este elemento no puede seleccionarse presionando
    [SOURCE], sino que se activa al recibirse una llamada.
    ¡Aquí sólo se da una descripción general. Para más informa-
    ción al respecto, consulte el manual de instrucciones del
    Sistema telefónico de manos libres.¡La función de silenciamiento se cancela automáticamente
    cuando se recibe una llamada aunque esté activado el ajuste
    de silenciamiento.
    ¡Esta unidad no puede operarse cuando se recibe una llama-
    da en el estado de la alimentación desconectada.
    ¡No garantizamos todas las operaciones de los dispositivos
    que pueden conectarse.
    Nota:La salida del altavoz puede ajustarse sólo cuando
    se reciben llamadas.
    1Presione [PUSH SEL: SELECT]para
    que se visualice
    la pantalla del
    menú de AUDIO.
    Para emplear el
    mando a distancia
    emplee [BAND]
    (SET).
    2Presione [PUSH SEL: SELECT]para
    seleccionar el modo a ajustarse.
    Para emplear el mando a distancia emplee [BAND]
    (SET).
    3Gire [VOL]hacia
    la derecha o
    izquierda para
    realizar el ajuste.
    Para emplear el
    mando a distancia
    emplee [}]o [{].
    Nota:Si no se efectúa ninguna operación durante más
    de 10 segundos en el menú de audio (2 segundos en el
    ajuste del volumen principal), el visualizador retorna al
    modo normal.
    Hands-Free SPEAKER
    Selección de altavoces
    : Sonido desde ambos altavoces 
    (Ajuste predeterminado)
    : Sonido desde el altavoz izquierdo
    : Sonido desde el altavoz derecho
    Nota:El sonido sólo sale por los altavoces delanteros.
    Ajuste del altavoz
    (visualización del menú del Sistema telefónico de manos libres)
    $6@46@@TQBRYE    .Ö”´ 
    						
    							66CQ-C7205U/C7105U
    Advertencia
    ¡No emplee la unidad en un estado anormal, por
    ejemplo, sin sonido, con humo, u olor raro, porque
    podría producirse fuego o descargas eléctricas.
    Deje de utilizar inmediatamente la unidad y con-
    sulte a su distribuidor.
    ¡No intente nunca reparar la unidad usted mismo
    porque es peligroso.
    DisplayPossible cause
    aPossible solution
    El disco está sucio o al revés.
    El disco está rayado.
    aExpulse el cartucho.
    ¡Compruebe el disco.
    ¡Vuelva a insertar el disco.
    (Después de 5 segundos)
    Automáticamente al disco
    siguiente
    No funciona por alguna causa.
    aExpulse el cartucho. Si el error persiste, presione el interruptor de reposición
    del cambiador de discos CD. Si no se repone la operación normal, consulte a
    su distribuidor o al centro de servicio Panasonic que tenga más cerca para
    solicitar la reparación.
    No hay discos en el cambiador (cartucho).
    aInserte discos en el cambiador (cartucho).
    El cambiador se ha desconectado de la unidad en el modo de cambiador.
    aVerifique las conexiones.
    Nota:Los mensajes de las secciones de acción y de visualización de la tabla de errores pueden variar según el
    cambiador utilizado. Para obtener más detalles, consulte el manal de instrucciones del cambiador de CD.
    VisualizaciónCausa posible
    aSolución posible
    Aparece un error por el cambiador de DVD.
    aAségurese el cambiador de DVD. (“REGION ERROR” etc.)
    Solución de problemas
    Su iPod no tiene música que pueda reproducirse.
    aMúsica que puede reproducirse en su iPod.
    El cable de iPod se desconectó en el modo iPod.
    aVuelva a conectar el iPod.
    Si cree que hay algo que no funciona bien
    Efectúe las comprobaciones y los pasos descritos en las tablas
    siguientes.
    Si las sugerencias descritas no resuelven el problema, le recomendamos
    llevar la unidad al centro de servicio técnico Panasonic autorizado que le
    quede más cerca. El servicio técnico del producto sólo deberá realizarlo
    personal cualificado. Solicite la revisión y la reparación a técnicos
    profesionales.
    Panasonic no se hace responsable de los accidentes que puedan ocurrir
    debido a la negligencia por la falta de verificación o por reparación por
    parte suya después de su propia revisión.
    No tome nunca medidas especialmente las que no están indicadas en
    cursivaen “Solución posible”, que se describe abajo, porque son
    demasiado peligrosas para que las realicen los mismos usuarios.
    Control de iPod Cambiador de Discos
    $6@46@@TQBRYE    .Ö”´ 
    						
    							CQ-C7205U/C7105U
    Español
    67
    Solución de problemas
    DisplayPossible cause
    aPossible solution
    VisualizaciónCausa posible
    aSolución posible
    Antena XM desconectada.
    aConecte la antena XM.
    No puede recibirse la radio vía satélite XM.
    aVerifique las conexiones.
    Las difusiones de XM no pueden recibirse debido a malas condiciones de recepción.
    aDesplácese a un lugar en el que puedan recibirse bien las difusiones de XM.
    El canal no está en servicio.
    aEste canal no está actualmente en servicio. Sintonice otro canal.
    Antena Sirius desconectada.
    aConecte la antena Sirius.
    No se ha llevado a cabo el registro del usuario.
    aComplete el registro del usuario.
    Se ha seleccionado un canal que no estaba incluido en el contrato.
    aSeleccione un canal que esté incluido en el contrato. Para la información
    cobre el contrato, consulte el manual de instrucciones del receptor Sirius.
    La información de la suscripción ha sido actualizada.
    aEspere 3 minutos en el modo Sirius.
    Se están actualizando los datos del canal. 
    aEspere un poco, por favor.
    El canal seleccionado está bloqueado. 
    aAsegúrese de que el canal esté en bloqueo paterno.
    El canal seleccionado es inválido. 
    aSeleccione un canal que pueda recibirse en su lugar.
    Su ubicación está fuera de las zonas de recepción (ej. en un túnel), o la unidad está
    descodificando la difusión seleccionada. La visualización también aparece mientras
    se comprueban las conexiones después de haberse conectado la alimentación.
    aEspere hasta salir de la zona sin recepción o a que se complete la descodifi-
    cación.
    No puede recibirse la radio vía satélite Sirius.
    aVerifique las conexiones.
    Mensajes de error de los dispositivos físicos. 
    aCompruebe los dispositivos físicos.
    ProblemaCausa posible
    aSolución posible
    No ha contratado el servicio con XM Satellite Radio Inc.
    aConsulte la página 58 de este manual y el sitio de Internet de XM para
    inscribirse al servicio de radio de XM.No puede 
    seleccionarse el
    canal
    Receptor XM Radio vía satélite Sirius
    $6@46@@TQBRYE    .Ö”´ 
    						
    							YFM284C663CA         NY1006-1116          Printed in China
    Imprimé en Chine
    Impreso en China Panasonic Consumer
    Electronics Company,
    Division of Panasonic
    Corporation of North America
    One Panasonic Way, Secaucus,
    New Jersey 07094
    http://www.panasonic.comPanasonic Sales Company,
    Division of Panasonic Puerto
    Rico, Inc. (“PSC”)
    Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5
    San Gabriel Industrial Park,
    Carolina, Puerto Rico 00985
    http://www.panasonic.comPanasonic Canada Inc.
    5770 Ambler Drive,
    Mississauga, Ontario
    L4W 2T3
    http://www.panasonic.ca
    System Upgrade Guidebook
    ©2006 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved
    $6@46@@DPWFSRYE    .Ö”´ 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Aac Wma Mp3 Cd Player Receiver Cq C7205 Operating Instructions Spanish Version