Panasonic Color Television Ct 27d11 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Color Television Ct 27d11 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

5 INSTALLATION Installation Emplacement du téléviseur Cet appareil a été conçu pour être placé sur un meuble - disponible en option - ou dans une unité murale. Pour de plus amples détails, consulter un détaillant. rProtéger l’appareil contre les rayons solaires, un éclairage intense et les reflets. rProtéger l’appareil contre la chaleur ou l’humidité. Une aération insuffisante pourrait provoquer un dérangement des composantes internes. rUn éclairage fluorescent peut réduire la portée de la télécommande. rÉviter de placer le téléviseur près d’un appareil dégageant un champ magnétique, notamment des moteurs, des ventilateurs ou des haut-parleurs externes. ATTENTION: Ne placer ce téléviseur que sur un meuble ou support recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Déplacer avec précaution tout support à roulettes portant l’appareil afin d’éviter toute blessure que pourrait causer le basculement du support et (ou) du téléviseur. Pour la protection des enfants, s’assurer que le téléviseur est placé sur un meuble stable ne pouvant être basculé, poussé ou tiré et empêchant tout enfant de monter ou de s’asseoir dessus. CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC: ATTENTION: N’utiliser que le meuble TY-27GPN de Panasonic avec ce téléviseur. L’utilisation d’un autre meuble (ou chariot) pourrait causer une instabilité susceptible de provoquer des blessures. CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC: ATTENTION: N’utiliser que le meuble TY-32GPN de Panasonic avec ce téléviseur. L’utilisation d’un autre meuble (ou chariot) pourrait causer une instabilité susceptible de provoquer des blessures. CT-36D11C, CT-36D31C: ATTENTION: N’utiliser que le meuble TY-36G22 de Panasonic avec ce téléviseur. L’utilisation d’un autre meuble (ou chariot) pourrait causer une instabilité susceptible de provoquer des blessures.

6 INSTALLATION Branchement de sources auxiliaires Les branchements à d’autres appareils devraient être faits avec des câbles audio et vidéo blindés. Pour de meilleurs résultats: rUtiliser des câbles coaxiaux blindés de 75 ohms. rUtiliser les prises d’entrée et de sortie correspondant aux appareils auxiliaires. rAfin de réduire le risque d’interférence, éviter d’utiliser des câbles longs. Cordon d’alimentation ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, INSÉRER À FOND LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA FENTE LA PLUS LARGE DE LA PRISE. NE PAS UTILISER UNE PRISE DANS LAQUELLE LA LAME POLARISÉE NE PEUT ÊTRE INSÉRÉE COMPLÈTEMENT. PLACER LE CORDON D’ALIMENTATION DANS UN ENDROIT OÙ IL NE RISQUE PAS D’ÊTRE PIÉTINÉ, COINCÉ, ÉCRASÉ, PLIÉ, ETC. FAIRE PARTICULIÈREMENT ATTENTION À SES EXTRÉMITÉS, FICHES ET PRISES COMPRISES. Câble / antenne Pour assurer une réception de qualité optimale, le raccordement à une antenne ou à la câblodistribution est nécessaire. Branchement à la câblodistribution Brancher le téléviseur au câble de la compagnie de câblodistribution. Nota:Il peut être nécessaire dutiliser un câblosélecteur pour assurer une réception de qualité optimale. Pour des renseignements sur la compatibilité, consulter la compagnie de câblodistribution. Branchement à une antenne rPour une bonne réception des canaux VHF/UHF, le branchement à une antenne est nécessaire. Une antenne extérieure donnera de meilleurs résultats. rLe mode antenne doit être réglé à “TÉLÉ” au menu des réglages. Fiche non-polarisée Fiche polarisée Câble de la compagnie de câblodistribution 75 ohms VHF/UHF (sur le panneau arrière) Câble d’antenneCâble d’antenne Préréglage du mode “Câble” Le mode “Câble” est préréglé en usine. Les utilisateurs dont le téléviseur est branché à une antenne doivent modifier le mode antenne au menu des réglages.

7 BRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRES Branchement d’appareils auxiliaires Branchement à un magnétoscope Des magnétoscopes, lecteurs de vidéodisques, consoles de jeu et récepteurs DSS peuvent également être branchés aux prises d’entrée vidéo. Se reporter au manuel de lutilisateur afférent à l’appareil utilisé . Marche à suivre 1.Brancher léquipement de la manière indiquée aux prises dentrée audio/vidéo du panneau avant ou du panneau arrière. Nota:Les appareils branchés aux prises d’entrée audio/vidéo sur les panneaux arrière et avant ne peuvent être utilisés simultanément. 2.Sélectionner le mode vidéo en appuyant sur la touche TV/ VIDEO. 3. Faire fonctionner léquipement branché conformément aux instructions du manufacturier. PRÉCAUTIONS À PRENDRE CONCERNANT L’UTILISATION DE JEUX VIDÉO, ORDINATEURS ET AUTRES APPAREILS AFFICHANT UNE IMAGE FIXE. L’usage prolongé du téléviseur avec certains appareils présentant une image fixe peut entraîner l’impression permanente d’une image sur la lampe-écran, visible également durant la diffusion d’émissions. Il est possible de limiter cette détérioration de la qualité de l’image en procédant comme suit: A. Réduire la brillance et les contrastes au minimum. B. Éviter d’utiliser ces appareils pendant une période prolongée. C. S’assurer que le contact soit coupé lorsque le téléviseur n’est pas utilisé. Nota:L’impression d’une image permanente, ou de toute autre marque résultant de l’utilisation de tels appareils, n’est pas une défectuosité de fonctionnement de ce téléviseur et la garantie ne s’applique pas dans un tel cas. Ce téléviseur n’est pas conçu pour afficher continuellement une même image. L R ANT I N VI DEO OUT AUDI O OUT ANT OUT HPJ VIDEO 3 L AUDIO IN R Pri se acceptant des écouteurs avec une mi ni fi che de 1/8 po COMPONENT VI DEO I NPUT INPUT 1R AUDI OL PBPRY/ VI DEO TO AUDI O AMP L R R AUDI OLINPUT 2VI DEO S- VI DEO Prises à l’arrière du téléviseurMagnétoscope Prises à l’avant du téléviseur Câbles vendus séparément

8 BRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRES Branchement d’un décodeur de télévision numérique (DTV-STB) / lecteur DVD Utiliser ce schéma de raccordement comme référence pour connecter un décodeur DTV-STB Panasonic au téléviseur. Nota: rIl y a trois entrées vidéo : Y, PB et PR. Les signaux composants séparés de couleur fournissent la luminance et lanalyse chromatique. Utiliser les prises dentrée audio gauche (L) et droite (R). rSélectionner le mode de sortie 480i sur le décodeur DTV-STB. Le téléviseur ne peut recevoir que les signaux 480i. COMPONENT VI DEO INPUT INPUT 1RAUDIOL PBPRY/VI DEO TO AUDI O AMP L R RAUDIOLINPUT 2VI DEO S- VI DEONTSC OUTPUTR- AUDI O- L VI DEO PBPR L-AUDIO-R S- VI DEO Y DI GI TAL OUTPUT PRISES VIDÉO COMPOSANTES SUR PANNEAU ARRIÈRE DU TÉLÉVISEUR Câbles vendus séparément PRISES SUR PANNEAU ARRIÈRE DU DÉCODEUR DTV-STB / LECTEUR DVD

9 BRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRES Branchement à un amplificateur audio (AMP) Pour faire lécoute sur une chaîne stéréo, relier le téléviseur à la prise dentrée dun amplificateur audio externe. Nota:Les prises “TO AUDIO AMP” ne peuvent être utilisées pour le branchement direct de haut- parleurs externes. Réglages audio 1.Sélectionner HAUT-PARLEUR EF au menu AUDIO. 2. Régler le volume sur lamplificateur à son plus bas niveau. 3. Régler le volume sur le téléviseur au niveau voulu. 4. Régler le volume sur lamplificateur à un niveau correspondant à celui sur le téléviseur. 5. Sélectionner HAUT-PARLEUR H/CIRCUIT-SORTIE AUDIO VARIABLE au menu AUDIO. 6. Le réglage du volume, des graves, des aigus et de l’équilibre ainsi que la commande de sourdine (COUPURE SON) sont maintenant contrôlés au moyen des commandes du téléviseur. Nota:En mode “H/CIRCUIT-SORTIE AUDIO FIXE”, le volume ne peut se régler que sur l’amplificateur externe. COMPONENT VI DEO I NPUT INPUT 1RAUDIOL PBPRY/ VI DEO TO AUDI O AMP L R RAUDIOLINPUT 2VI DEO S- VI DEO Prises à l’arrière du téléviseur Câbles vendus séparément Amplificateur externe

10 1 BLOC D’ACCORD POUR IMAGE SUR IMAGE 1 bloc d’accord pour image sur image Nota:Consulter la table de comparaison des caractéristiques à la page 3 pour connaître les possibilités d’image sur image du téléviseur. Fonctionnement de limage sur image avec un magnétoscope et un câblosélecteurSi le téléviseur est doté de la fonction image sur image, le raccordement dune seconde source vidéo (tel un magnétoscope, un caméscope, etc.) est nécessaire pour afficher une seconde image. Brancher le magnétoscope et le câblosélecteur de la manière indiquée. Nota: La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement du magnétoscope et du câblosélecteur. Consulter la procédure de programmation de la télécommande dans le guide sommaire pour la télécommande. Marche à suivre Appuyer sur la touche PIP de la télécommande pour afficher une image en médaillon. Nota:Initialement, limage principale et celle en médaillon sont identiques. Pour visionner une image différente dans le médaillon: 1. Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande pour sélectionner la source vidéo de l image en médaillon. 2.Sassurer que le contact est établi sur le magnétoscope et le câblosélecteur et que le canal 3 est syntonisé sur le magnétoscope. 3. Sélectionner les canaux pour l image en médaillon en appuyant sur la touche CBL de la télécommande et en utilisant les touches numériques ou celles de changement des canaux. 4. Sélectionner les canaux pour limage principale en appuyant sur la touche TV de la télécommande et en utilisant les touches numériques ou celles de changement des canaux. Nota: La touche SWAP invertit limage en médaillon avec limage principale. Appuyer sur la touche RECALL pour afficher la source des images à lécran. COMPONENT VI DEO I NPUT INPUT 1R AUDI OL PBPRY/ VI DEO TO AUDI O AMP L R R AUDI OLINPUT 2VI DEO S- VI DEO L R ANT IN VI DEO OUT AUDI O OUT ANT OUT ANT I N ANT OUT ANT I N Câble de l a compagnie de câblodistribution Prises à l’arrière du téléviseur Câbles vendus séparémentMagnétoscope Câblosélecteur Répartiteur (vendu séparément)

11 1 BLOC D’ACCORD POUR IMAGE SUR IMAGE Fonctionnement de limage sur image avec un magnétoscope - sans câblosélecteur Nota:Consulter la table de comparaison des caractéristiques à la page 3 pour connaître les possibilités d’image sur image du téléviseur. Si le téléviseur est doté de la fonction image sur image, le raccordement dune seconde source vidéo (magnétoscope) est nécessaire pour afficher une seconde image. Brancher le magnétoscope de la manière indiquée. Nota:La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement du magnétoscope. Consulter la procédure de programmation de la télécommande dans le guide sommaire pour la télécommande. Marche à suivre Couper le contact sur le magnétoscope et syntoniser le canal 3 sur le téléviseur. Appuyer sur la touche PIP de la télécommande pour afficher une image en médaillon. Nota:Initialement, limage principale et celle en médaillon sont identiques. 1. Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande pour sélectionner la source vidéo de limage en médaillon . 2. Appuyer sur la touche VCR de la télécommande et établir le contact sur le magnétoscope. 3. Appuyer sur la touche TV/VCR de la télécommande. 4. Sélectionner les canaux pour l image en médaillon en appuyant sur les touches de changement des canaux VCR CHANNELS de la télécommande. 5. Sélectionner les canaux pour l image principale en appuyant sur la touche TV de la télécommande et en utilisant les touches numériques ou celles de changement des canaux. Nota: La touche SWAP invertit limage en médaillon avec limage principale. Appuyer sur la touche RECALL pour afficher la source des images à lécran. COMPONENT VI DEO INPUT INPUT 1R AUDI OL PBPRY/ VI DEO TO AUDI O AMP L R R AUDI OLINPUT 2VI DEO S- VI DEO L R VI DEO OUT AUDI O OUT ANT I NANT I N ANT OUT Fil d’antenne Prises à l’arrière du téléviseur Câbles vendus séparémentMagnétoscope

12 2 BLOCS D’ACCORD POUR IMAGE SUR IMAGE 2 blocs d’accord pour image sur image Nota:Consulter la table de comparaison des caractéristiques à la page 3 pour connaître les possibilités d’image sur image du téléviseur. Fonctionnement de limage sur image avec un magnétoscope et un câblosélecteurSi ce téléviseur est doté de la fonction image sur image avec deux blocs daccord, le visionnement simultané de deux (2) émissions télévisées avec ou sans une seconde source vidéo (magnétoscope) est possible. Sans magnétoscope (source vidéo externe) Marche à suivre 1.Brancher le câble à la prise dentrée dantenne (ANT) à larrière du téléviseur. 2. Appuyer sur la touche PIP de la télécommande pour afficher une image en médaillon. Nota:Le signal audio est en provenance de limage principale. 3. Sélectionner les canaux dans limage en médaillon en appuyant sur les touches de sélection des canaux PIP CHANNEL de la télécommande. 4. Sélectionner les canaux pour limage principale en appuyant sur les touches de changement des canaux de la télécommande ou en utilisant les touches numériques. Avec un magnétoscope (source vidéo externe) et un câblosélecteur Brancher le magnétoscope et le câblosélecteur de la manière indiquée. Nota:La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement du magnétoscope et du câblosélecteur. Consulter la procédure de programmation de la télécommande dans le guide sommaire pour la télécommande. Marche à suivre Appuyer sur la touche PIP de la télécommande pour afficher une image en médaillon. Nota:Le signal audio est en provenance de limage principale. Pour visionner des canaux brouillés dans le médaillon à laide du câblosélecteur: 1. Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande pour sélectionner la source dentrée du câblosélecteur. 2. Sassurer que le contact est établi sur le magnétoscope et le câblosélecteur et que le canal 3 est syntonisé sur le magnétoscope. 3. Sélectionner les canaux pour l’ image en médaillon en appuyant sur la touche CBL de la télécommande et en utilisant les touches numériques ou celles de changement des canaux PIP CHANNEL. 4. Sélectionner les canaux pour l’ image principale en appuyant sur la touche TV de la télécommande et en utilisant les touches numériques ou celles de changement des canaux. Nota: La touche SWAP invertit limage en médaillon avec limage principale. Appuyer sur la touche RECALL pour afficher la source des images à lécran. COMPONENT VI DEO INPUT INPUT 1R AUDI OL PBPRY/ VI DEO TO AUDI O AMP L R R AUDI OLINPUT 2VI DEO S- VI DEO L R ANT I N VI DEO OUT AUDI O OUT ANT OUT ANT I NANT OUT ANT I N Câbl e de l a compagni e de câbl odi stri buti on Prises à l’arrière du téléviseur Magnétoscope Câblosélecteur Câbles vendus séparément Répartiteur (vendu séparément)

13 2 BLOCS D’ACCORD POUR IMAGE SUR IMAGE 2 blocs d’accord pour image sur image Nota:Consulter la table de comparaison des caractéristiques à la page 3 pour connaître les possibilités d’image sur image du téléviseur. Fonctionnement de limage sur image avec un magnétoscope - sans câblosélecteur Si ce téléviseur est doté de la fonction image sur image avec deux blocs daccord, le visionnement simultané de deux (2) émissions télévisées sans le besoin dune seconde source vidéo (magnétoscope) est possible. Brancher le magnétoscope au téléviseur de la manière illustrée. Nota:La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement du magnétoscope. Consulter la procédure de programmation de la télécommande dans le guide sommaire pour la télécommande. Marche à suivre Appuyer sur la touche PIP de la télécommande pour afficher une image en médaillon. Nota:Le signal audio est en provenance de limage principale. Pour visionner une source vidéo externe dans le médaillon: 1. Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande pour sélectionner la source dentrée du magnétoscope. 2. Sassurer que le contact est établi sur le magnétoscope. 3. Sélectionner les canaux pour l image principale en appuyant sur la touche TV de la télécommande et en utilisant les touches numériques ou celles de changement des canaux. 4. Sélectionner les canaux dans l image en médaillon en appuyant sur la touche TV de la télécommande et en utilisant les touches de changement des canaux PIP CHANNEL. Nota: La touche SWAP invertit limage en médaillon avec limage principale. Appuyer sur la touche RECALL pour afficher la source des images à lécran. COMPONENT VI DEO I NPUT INPUT 1RAUDIOL PBPRY/ VI DEO TO AUDI O AMP L R RAUDIOLINPUT 2VI DEO S- VI DEO L R VI DEO OUT AUDI O OUT ANT I NANT IN ANT OUT Prises à l’arrière du téléviseurMagnétoscope Fil d’antenne Câbles vendus séparément

14 MENU PRINCIPAL Menu principal Marche à suivre 1. Appuyer sur la touche ACTION de la télécommande pour afficher le menu principal. 2. Appuyer sur les touches de syntonisation CH ou les touches de volume VOL pour mettre une icône en surbrillance. 3. Appuyer sur la touche ACTION pour afficher les rubriques et les sous-menus. 4. Appuyer sur les touches de syntonisation CH pour sélectionner la rubrique désirée. 5. Appuyer sur la touche VOL de droite pour mettre les sous-menus en surbrillance. 6. Appuyer sur les touches de syntonisation CH pour sélectionner le sous-menu désiré. 7. Appuyer sur les touches de volume VOL pour sélectionner ou régler le sous-menu. 8. Appuyer sur la touche ACTION à répétition pour quitter les menus. Touches de la télécommande Télécommande Le guide sommaire pour la télécommande est fourni avec lappareil. EXIT Menu principal Touches de navigation/ACTION sur la télécommande VOL VOLCH CH