Home > Panasonic > Television > Panasonic Color Television Ct 27d11 Operating Instructions

Panasonic Color Television Ct 27d11 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Color Television Ct 27d11 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							5
    INSTALLATION
    Installation
    Emplacement du téléviseur
    Cet appareil a été conçu pour être placé sur un meuble - disponible en option - ou dans une
    unité murale. Pour de plus amples détails, consulter un détaillant.
    rProtéger l’appareil contre les rayons solaires, un éclairage intense et les reflets.
    rProtéger l’appareil contre la chaleur ou l’humidité.  Une aération insuffisante pourrait
    provoquer un dérangement des composantes internes.
    rUn éclairage fluorescent peut réduire la portée de la télécommande.
    rÉviter de placer le téléviseur près d’un appareil dégageant un champ magnétique,
    notamment des moteurs, des ventilateurs ou des haut-parleurs externes.
    ATTENTION: Ne placer ce téléviseur que sur un meuble ou support
    recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Déplacer avec précaution
    tout support à roulettes portant l’appareil afin d’éviter toute blessure que pourrait
    causer le basculement du support et (ou) du téléviseur. Pour la protection des
    enfants, s’assurer que le téléviseur est placé sur un meuble stable ne pouvant être
    basculé, poussé ou tiré et empêchant tout enfant de monter ou de s’asseoir dessus.
    CT-27D11D, CT-27D31C, CT-2772SC:
    ATTENTION: 
    N’utiliser que le meuble TY-27GPN de Panasonic avec ce téléviseur.
    L’utilisation d’un autre meuble (ou chariot) pourrait causer une instabilité susceptible de
    provoquer des blessures.
    CT-32D11C, CT-32D31C, CT-3274SC:
    ATTENTION: 
    N’utiliser que le meuble TY-32GPN de Panasonic avec ce téléviseur.
    L’utilisation d’un autre meuble (ou chariot) pourrait causer une instabilité susceptible de
    provoquer des blessures.
    CT-36D11C, CT-36D31C:
    ATTENTION: 
    N’utiliser que le meuble TY-36G22 de Panasonic avec ce téléviseur.
    L’utilisation d’un autre meuble (ou chariot) pourrait causer une instabilité susceptible de
    provoquer des blessures. 
    						
    							6
    INSTALLATION
    Branchement de sources auxiliaires
    Les branchements à d’autres appareils devraient être faits avec des câbles audio et vidéo
    blindés.  Pour de meilleurs résultats:
    rUtiliser des câbles coaxiaux blindés de 75 ohms.
    rUtiliser les prises d’entrée et de sortie correspondant aux appareils auxiliaires.
    rAfin de réduire le risque d’interférence, éviter d’utiliser des câbles longs.
    Cordon d’alimentation
    ATTENTION:  AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, INSÉRER
    À FOND LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA FENTE LA PLUS
    LARGE DE LA PRISE. NE PAS UTILISER UNE PRISE DANS LAQUELLE LA LAME
    POLARISÉE NE PEUT ÊTRE INSÉRÉE COMPLÈTEMENT.    
    PLACER LE CORDON D’ALIMENTATION DANS UN ENDROIT OÙ IL NE
    RISQUE PAS D’ÊTRE PIÉTINÉ, COINCÉ, ÉCRASÉ, PLIÉ, ETC. FAIRE
    PARTICULIÈREMENT ATTENTION À SES EXTRÉMITÉS, FICHES ET
    PRISES COMPRISES.
    Câble / antenne
    Pour assurer une réception de qualité optimale, le raccordement à une antenne ou à la
    câblodistribution est nécessaire. 
    Branchement à la câblodistribution
    Brancher le téléviseur au câble de la compagnie de câblodistribution.
    Nota:Il peut être nécessaire dutiliser un câblosélecteur pour assurer une
    réception de qualité optimale.  Pour des renseignements sur la
    compatibilité, consulter la compagnie de câblodistribution.
    Branchement à une antenne 
    rPour une bonne réception des canaux VHF/UHF, le branchement
    à une antenne est nécessaire.  Une antenne extérieure donnera
    de meilleurs résultats.
    rLe mode antenne doit être réglé à “TÉLÉ” au menu des
    réglages.
    Fiche non-polarisée
    Fiche polarisée
    Câble de la compagnie 
    de câblodistribution
    75 ohms VHF/UHF
     (sur le panneau arrière)
    Câble d’antenneCâble d’antenne
      Préréglage du mode “Câble”
    Le mode “Câble” est préréglé en usine.  Les
    utilisateurs dont le téléviseur est branché à une
    antenne doivent modifier le mode antenne au
    menu des réglages. 
    						
    							7
    BRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRES
    Branchement d’appareils auxiliaires
    Branchement à un magnétoscope
    Des magnétoscopes, lecteurs de vidéodisques, consoles de jeu et récepteurs DSS peuvent
    également être branchés aux prises d’entrée vidéo.  Se reporter au manuel de lutilisateur
    afférent à l’appareil utilisé
    . 
    Marche à suivre
    1.Brancher léquipement de la manière indiquée aux prises dentrée audio/vidéo du panneau
    avant ou du panneau arrière.
    Nota:Les appareils branchés aux prises d’entrée audio/vidéo sur les panneaux arrière et
    avant ne peuvent être utilisés simultanément.
    2.Sélectionner le mode vidéo en appuyant sur la touche TV/ VIDEO.
    3. Faire fonctionner léquipement branché conformément aux instructions du manufacturier.
    PRÉCAUTIONS À PRENDRE CONCERNANT L’UTILISATION DE JEUX VIDÉO,
    ORDINATEURS ET AUTRES APPAREILS AFFICHANT UNE IMAGE FIXE.
    L’usage prolongé du téléviseur avec certains appareils présentant une image fixe peut entraîner
    l’impression permanente d’une image sur la lampe-écran, visible également durant la diffusion d’émissions.
    Il est possible de limiter cette détérioration de la qualité de l’image en procédant comme suit:
    A.   Réduire la brillance et les contrastes au minimum.
    B.   Éviter d’utiliser ces appareils pendant une période prolongée.
    C.  S’assurer que le contact soit coupé lorsque le téléviseur n’est pas utilisé.
    Nota:L’impression d’une image permanente, ou de toute autre marque résultant de l’utilisation de tels
    appareils, n’est pas une défectuosité de fonctionnement de ce téléviseur et la garantie ne
    s’applique pas dans un tel cas. Ce téléviseur n’est pas conçu pour afficher continuellement une
    même image.
    L
    R
    ANT I N
    VI DEO OUT
    AUDI O OUT
    ANT OUT
    HPJ        VIDEO 3    L  AUDIO IN  R
    Pri se acceptant des écouteurs
    avec une mi ni  fi che de 1/8 po
    COMPONENT
    VI DEO I NPUT
    INPUT 1R AUDI OL
    PBPRY/ VI DEO
    TO AUDI O
    AMP
    L
    R
    R AUDI OLINPUT 2VI DEO S- VI DEO
    Prises à l’arrière du téléviseurMagnétoscope
    Prises à l’avant du téléviseur Câbles vendus séparément 
    						
    							8
    BRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRES
    Branchement d’un décodeur de télévision numérique (DTV-STB) / lecteur DVD
    Utiliser ce schéma de raccordement comme référence pour connecter un décodeur DTV-STB
    Panasonic au téléviseur.
      
    Nota:
    rIl y a trois entrées vidéo : Y, PB et PR.  Les signaux composants séparés de couleur
    fournissent la luminance et lanalyse chromatique. Utiliser les prises dentrée audio gauche
    (L) et droite (R). 
    rSélectionner le mode de sortie 480i sur le décodeur DTV-STB. Le téléviseur ne peut
    recevoir que les signaux 480i.
    COMPONENT
    VI DEO INPUT
    INPUT 1RAUDIOL
    PBPRY/VI DEO
    TO AUDI O
    AMP
    L
    R
    RAUDIOLINPUT 2VI DEO S- VI DEONTSC OUTPUTR- AUDI O- L VI DEO
    PBPR      L-AUDIO-R
    S- VI DEO
    Y
    DI GI TAL OUTPUT
    PRISES VIDÉO COMPOSANTES SUR PANNEAU ARRIÈRE
    DU TÉLÉVISEUR  Câbles vendus séparément PRISES  SUR PANNEAU ARRIÈRE DU 
    DÉCODEUR DTV-STB / LECTEUR DVD 
    						
    							9
    BRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRES
    Branchement à un amplificateur audio (AMP)
    Pour faire lécoute sur une chaîne stéréo, relier le téléviseur à la prise dentrée dun
    amplificateur audio externe.
    Nota:Les prises “TO AUDIO AMP” ne peuvent être utilisées pour le branchement direct de haut-
    parleurs externes.
    Réglages audio 
    1.Sélectionner HAUT-PARLEUR EF au menu AUDIO.
    2. Régler le volume sur lamplificateur à son plus bas niveau.
    3. Régler le volume sur le téléviseur au niveau voulu.
    4. Régler le volume sur lamplificateur à un niveau correspondant à celui sur le téléviseur.
    5. Sélectionner HAUT-PARLEUR H/CIRCUIT-SORTIE AUDIO VARIABLE au menu AUDIO.
    6. Le réglage du volume, des graves, des aigus et de l’équilibre ainsi que la commande de
    sourdine (COUPURE SON) sont maintenant contrôlés au moyen des commandes du
    téléviseur. 
    Nota:En mode “H/CIRCUIT-SORTIE AUDIO FIXE”, le volume ne peut se régler que sur
    l’amplificateur externe.
     
       
    COMPONENT
    VI DEO I NPUT
    INPUT 1RAUDIOL
    PBPRY/ VI DEO
    TO AUDI O
    AMP
    L
    R
    RAUDIOLINPUT 2VI DEO S- VI DEO
    Prises à l’arrière du téléviseur
    Câbles vendus séparément Amplificateur externe 
    						
    							10
    1 BLOC D’ACCORD POUR IMAGE SUR IMAGE
    1 bloc d’accord pour image sur image
    Nota:Consulter la table de comparaison des caractéristiques à la page 3 pour connaître les possibilités
    d’image sur image du téléviseur.
    Fonctionnement de limage sur image avec un magnétoscope et un câblosélecteurSi le téléviseur est doté de la fonction image sur image, le raccordement dune seconde source vidéo (tel un
    magnétoscope, un caméscope, etc.) est nécessaire pour afficher une seconde image.
    Brancher le magnétoscope et le câblosélecteur de la manière indiquée. 
    Nota: La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le
    fonctionnement du magnétoscope et du câblosélecteur. Consulter la procédure de
    programmation de la télécommande dans le guide sommaire pour la télécommande.
    Marche à suivre
    Appuyer sur la touche PIP de la télécommande pour afficher une image en médaillon.
    Nota:Initialement, limage principale et celle en médaillon sont identiques.
    Pour visionner une image différente dans le médaillon:
    1. Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande pour sélectionner la source vidéo de l
    image en
    médaillon.
    2.Sassurer que le contact est établi sur le magnétoscope et le câblosélecteur et que le canal 3 est
    syntonisé sur le magnétoscope.
    3. Sélectionner les canaux pour l
    image en médaillon en appuyant sur la touche CBL de la
    télécommande et en utilisant les touches numériques ou celles de changement des canaux.
    4. Sélectionner les canaux pour 
    limage principale en appuyant sur la touche TV de la télécommande et
    en utilisant les touches numériques ou celles de changement des canaux.  
    Nota: La touche SWAP invertit limage en médaillon avec limage principale.
    Appuyer sur la touche RECALL pour afficher la source des images à lécran.
    COMPONENT
    VI DEO I NPUT
    INPUT 1R AUDI OL
    PBPRY/ VI DEO
    TO AUDI O
    AMP
    L
    R
    R AUDI OLINPUT 2VI DEO S- VI DEO
    L
    R
    ANT IN
    VI DEO OUT
    AUDI O OUT
    ANT OUT
    ANT I N ANT OUT
    ANT I N
    Câble de l a
    compagnie de
    câblodistribution
    Prises à l’arrière du téléviseur
    Câbles vendus séparémentMagnétoscope
    Câblosélecteur
    Répartiteur
    (vendu séparément) 
    						
    							11
    1 BLOC D’ACCORD POUR IMAGE SUR IMAGE
    Fonctionnement de limage sur image avec un magnétoscope - sans 
    câblosélecteur
    Nota:Consulter la table de comparaison des caractéristiques à la page 3 pour connaître les possibilités
    d’image sur image du téléviseur.
     
    Si le téléviseur est doté de la fonction image sur image, le raccordement dune seconde source vidéo
    (magnétoscope) est nécessaire pour afficher une seconde image.
    Brancher le magnétoscope de la manière indiquée.   
    Nota:La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le
    fonctionnement du magnétoscope. Consulter la procédure de programmation de la
    télécommande dans le guide sommaire pour la télécommande.
    Marche à suivre
    Couper le contact sur le magnétoscope et syntoniser le canal 3 sur le téléviseur.
    Appuyer sur la touche PIP de la télécommande pour afficher une image en médaillon.
    Nota:Initialement, limage principale et celle en médaillon sont identiques.
    1. Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande pour sélectionner la source vidéo de limage en
    médaillon
    .
    2. Appuyer sur la touche VCR de la télécommande et établir le contact sur le magnétoscope.
    3. Appuyer sur la touche TV/VCR de la télécommande.
    4. Sélectionner les canaux pour l
    image en médaillon en appuyant sur les touches de changement des
    canaux VCR CHANNELS de la télécommande.
    5. Sélectionner les canaux pour l
    image principale en appuyant sur la touche TV de la télécommande et
    en utilisant les touches numériques ou celles de changement des canaux.
    Nota: La touche SWAP invertit limage en médaillon avec limage principale.
    Appuyer sur la touche RECALL pour afficher la source des images à lécran.
    COMPONENT
    VI DEO INPUT
    INPUT 1R AUDI OL
    PBPRY/ VI DEO
    TO AUDI O
    AMP
    L
    R
    R AUDI OLINPUT 2VI DEO S- VI DEO
    L
    R
    VI DEO OUT
    AUDI O OUT
    ANT I NANT I N
    ANT OUT
    Fil d’antenne Prises à l’arrière du téléviseur
    Câbles vendus séparémentMagnétoscope 
    						
    							12
    2 BLOCS D’ACCORD POUR IMAGE SUR IMAGE
    2 blocs d’accord pour image sur image
    Nota:Consulter la table de comparaison des caractéristiques à la page 3 pour connaître les possibilités
    d’image sur image du téléviseur. 
    Fonctionnement de limage sur image avec un magnétoscope et un câblosélecteurSi ce téléviseur est doté de la fonction image sur image avec deux blocs daccord, le
    visionnement simultané de deux (2) émissions télévisées avec ou sans une seconde source
    vidéo (magnétoscope) est possible. 
    Sans magnétoscope (source vidéo externe)
    Marche à suivre
    1.Brancher le câble à la prise dentrée dantenne (ANT) à larrière du téléviseur.
    2. Appuyer sur la touche PIP de la télécommande pour afficher une image en médaillon.
    Nota:Le signal audio est en provenance de limage principale.
    3. Sélectionner les canaux dans limage en médaillon en appuyant sur les touches de sélection des
    canaux PIP CHANNEL de la télécommande.
    4. Sélectionner les canaux pour 
    limage principale en appuyant sur les touches de changement des
    canaux de la télécommande ou en utilisant les touches numériques.
    Avec un magnétoscope (source vidéo externe) et un câblosélecteur 
    Brancher le magnétoscope et le câblosélecteur de la manière indiquée.
    Nota:La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le
    fonctionnement du magnétoscope et du câblosélecteur. Consulter la procédure de
    programmation de la télécommande dans le guide sommaire pour la télécommande.
    Marche à suivre
    Appuyer sur la touche PIP de la télécommande pour afficher une image en médaillon.  
    Nota:Le signal audio est en provenance de limage principale.
    Pour visionner des canaux brouillés dans le médaillon à laide du câblosélecteur:
    1. Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande pour sélectionner la source dentrée du
    câblosélecteur.
    2. Sassurer que le contact est établi sur le magnétoscope et le câblosélecteur et que le canal 3 est
    syntonisé sur le magnétoscope.
    3. Sélectionner les canaux pour l’
    image en médaillon en appuyant sur la touche CBL de la
    télécommande et en utilisant les touches numériques ou celles de changement des  canaux PIP
    CHANNEL.
    4. Sélectionner les canaux pour l’
    image principale en appuyant sur la touche TV de la télécommande et
    en utilisant les touches numériques ou celles de changement des canaux.
    Nota: La touche SWAP invertit limage en médaillon avec limage principale.
    Appuyer sur la touche RECALL pour afficher la source des images à lécran.
    COMPONENT
    VI DEO INPUT
    INPUT 1R AUDI OL
    PBPRY/ VI DEO
    TO AUDI O
    AMP
    L
    R
    R AUDI OLINPUT 2VI DEO S- VI DEO
    L
    R
    ANT I N
    VI DEO OUT
    AUDI O OUT
    ANT OUT
    ANT I NANT OUT
    ANT I N
    Câbl e de l a
    compagni e de
    câbl odi stri buti on
    Prises à l’arrière du téléviseur
    Magnétoscope
    Câblosélecteur
    Câbles vendus séparément
    Répartiteur
    (vendu séparément) 
    						
    							13
    2 BLOCS D’ACCORD POUR IMAGE SUR IMAGE
    2 blocs d’accord pour image sur image
    Nota:Consulter la table de comparaison des caractéristiques à la page 3 pour connaître les possibilités
    d’image sur image du téléviseur. 
    Fonctionnement de limage sur image avec un magnétoscope - sans câblosélecteur
    Si ce téléviseur est doté de la fonction image sur image avec deux blocs daccord, le
    visionnement simultané de deux (2) émissions télévisées sans le besoin dune seconde source
    vidéo (magnétoscope) est possible. 
    Brancher le magnétoscope au téléviseur de la manière illustrée.
    Nota:La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le
    fonctionnement du magnétoscope. Consulter la procédure de programmation de la
    télécommande dans le guide sommaire pour la télécommande.
    Marche à suivre
    Appuyer sur la touche PIP de la télécommande pour afficher une image en médaillon. 
    Nota:Le signal audio est en provenance de limage principale.
    Pour visionner une source vidéo externe dans le médaillon:
    1. Appuyer sur la touche TV/VIDEO de la télécommande pour sélectionner la source dentrée du
    magnétoscope.
    2. Sassurer que le contact est établi sur le magnétoscope.
    3. Sélectionner les canaux pour l
    image principale en appuyant sur la touche TV de la télécommande et
    en utilisant les touches numériques ou celles de changement des canaux.
    4. Sélectionner les canaux dans l
    image en médaillon en appuyant sur la touche TV de la télécommande
    et en utilisant les touches de changement des canaux PIP CHANNEL.    
    Nota: La touche SWAP invertit limage en médaillon avec limage principale.
    Appuyer sur la touche RECALL pour afficher la source des images à lécran.
    COMPONENT
    VI DEO I NPUT
    INPUT 1RAUDIOL
    PBPRY/ VI DEO
    TO AUDI O
    AMP
    L
    R
    RAUDIOLINPUT 2VI DEO S- VI DEO
    L
    R
    VI DEO OUT
    AUDI O OUT
    ANT I NANT IN
    ANT OUT
    Prises à l’arrière du téléviseurMagnétoscope
    Fil d’antenne
    Câbles vendus séparément 
    						
    							14
    MENU PRINCIPAL
    Menu principal
     
    Marche à suivre
    1. Appuyer sur la touche ACTION de la télécommande pour afficher le menu principal.
    2. Appuyer sur les touches de syntonisation CH ou les touches de volume VOL pour mettre
    une icône en surbrillance.
    3. Appuyer sur la touche ACTION pour afficher les rubriques et les sous-menus.
    4. Appuyer sur les touches de syntonisation CH pour sélectionner la rubrique désirée.
    5. Appuyer sur la touche VOL de droite pour mettre les sous-menus en surbrillance.
    6. Appuyer sur les touches de syntonisation CH pour sélectionner le sous-menu désiré.
    7. Appuyer sur les touches de volume VOL pour sélectionner ou régler le sous-menu.
    8. Appuyer sur la touche ACTION à répétition pour quitter les menus.
    Touches de la télécommande
     
    Télécommande
    Le guide sommaire pour la télécommande est fourni avec lappareil.
    EXIT
    Menu principal
    Touches de navigation/ACTION sur la 
    télécommande
    VOL VOLCH
    CH 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Color Television Ct 27d11 Operating Instructions