Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Zs40 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Zs40 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs40 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
Lo básico Toma de imágenes con ajustes automáticos Modo [Auto inteligente] VQT5E76 - 41 - Modo [Auto inteligente plus] Cuando se selecciona el modo [Auto inteligente plus] (iA+), puede ajustar fácilmente el brillo y la coloración, además del desenfoque del fondo, sin comprometer la operación fácil para el usuario del modo [Auto inteligente]. ■Cambio al modo [Auto inteligente plus] Use el menú [MODO iA] para cambiar el modo. Presione [MENU/SET]. Use para seleccionar el menú [MODO iA] y presione...
Page 42
Lo básico Toma de imágenes con ajustes automáticos Modo [Auto inteligente] VQT5E76 - 42 - ■Ajuste del brillo, la coloración y el desenfoque del fondo Presione . Presione para seleccionar un elemento para ajustar. Ajusta el brillo. Ajusta el desenfoque del fondo. Ajusta la coloración. • [AUTO] se visualiza en el icono durante el ajuste automático. Gire el anillo de control o el disco de control para ajustar. BrilloSubexposición (oscuro)Sobreexposición (brillante) Condición de fondo desenfocado...
Page 43
Lo básico Toma de imágenes con ajustes automáticos Modo [Auto inteligente] VQT5E76 - 43 - Acerca de los elementos de ajuste de [Auto inteligente] Solo pueden establecerse los elementos de menú que se visualizan en modo [Auto inteligente]. Los ajustes seleccionados en [Programa AE] o en otros modos se reflejarán en los elementos del menú [Conf.] que no se visualizan. ●Los ajustes para los elementos siguientes son diferentes de otros modos de grabación: • [T amaño de imagen] en el menú [Rec] • [Bip]...
Page 44
Lo básico Toma de fotografías con ajustes propios Modo [Programa AE]VQT5E76 - 44 - ■Modo de grabación: Tome imágenes con los ajustes automáticos de la velocidad del obturador y del valor de apertura. Use el menú [Rec] para cambiar los ajustes y configurar su propio entorno de grabación. Ponga el disco de modo en [ ] (Modo [Programa AE]). Tome una imagen. Presione hasta la mitad(presione ligeramente para enfocar). Presione a fondo (presione el botón hasta el fondo para grabar). ●Si se visualiza...
Page 45
Lo básico Toma de fotografías con ajustes propios Modo [Programa AE] VQT5E76 - 45 - Desplazamiento de programa La función para mantener la misma exposición (brillo) mientras se cambia la combinación de la velocidad del obturador y del valor de apertura se llama “Desplazamiento de programa”. Puede usar “Desplazamiento de programa” para tomar imágenes ajustando la velocidad del obturador y el valor de apertura hasta en el modo [Programa AE]. Presione el disparador hasta la mitad. • La velocidad del...
Page 46
Lo básico Toma de fotografías con ajustes propios Modo [Programa AE] VQT5E76 - 46 - ●Cuando se apaga la cámara, el cambio de programa se cancela. ●El cambio de programa se cancela si pasan más de 10 segundos después de activarlo. No obstante, el ajuste de cambio de programa se memoriza. ●Según el brillo del sujeto, el cambio programado podría no activarse. ●El cambio de programa no se puede utilizar en los casos siguientes: • Cuando se graban imágenes en movimiento. • Cuando [Sensibilidad] se ajusta...
Page 47
Lo básico Cómo ajustar el enfoque VQT5E76- 47 - Cuando [Modo AF] se ajusta en [ ] (enfoque en un área), enfoque en 1 área de AF en el centro de la imagen. Si un sujeto que quiere grabar no está en el centro, siga los pasos que se indican a continuación. Ajuste primero el enfoque según el sujeto. Alinee el área de AF con el sujeto. Mantenga pulsado a la mitad. Visualización de enfoque ( Cuando el enfoque está alineado: iluminado. Cuando el enfoque no está alineado: parpadeando.) Área de AF (...
Page 48
Lo básico Toma de imágenes en movimiento VQT5E76- 48 - ■Modo de grabación: Puede grabar imágenes en movimiento con audio (estéreo). • Las imágenes en movimiento no pueden grabarse en la memoria incorporada. Presione el botón de imagen en movimiento para iniciar la grabación. Micrófonos[Formato de grabación] (→152)/ [Calidad grab.] (→152) Tiempo de grabación transcurrido Tiempo de grabación restante (aproximado) ●No bloquee el micrófono cuando grabe imágenes en movimiento. ●Suelte el botón de...
Page 49
Lo básico Toma de imágenes en movimientoVQT5E76 - 49 - ■Acerca del formato de grabación para grabar imágenes en movimiento Esta unidad puede grabar imágenes en movimiento en formatos AVCHD o MP4. AVCHD: Puede grabar imágenes en alta definición con este formato. Es apropiado para ver imágenes en movimiento en un TV de alta resolución o para guardarlas en un disco. AVCHD Progressive: El [60p] en [FHD] es un modo que permite que las imágenes en movimiento sean grabadas a 1920 x 1080/60p, la calidad más...
Page 50
Lo básico Toma de imágenes en movimientoVQT5E76 - 50 - ●Si la temperatura ambiental es alta, o si se graba continuamente una imagen en movimiento, se muestra [ ] y es posible que la grabación se dete nga a mitad del proceso para proteger la cámara. ●Cuando se utiliza el zoom mientras se graban imágenes en movimiento, puede que el enfoque tarde algún tiempo en realizarse. ●Dependiendo del ambiente existente cuando se graban imágenes en movimiento, la pantalla puede ponerse negra durante un...