Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

21 Antes del uso ZS60 Nombres y funciones de las partes principales 1 2 5 4 7 8 9 10 13 14 15 16 6 11 12 3 1Disparador (→46) 2Palanca del zoom (→45) 3Botón de imagen en movimiento (→48) 4Disco de modo (→49) Sirve para seleccionar el modo de grabación. 5Botón [ON/OFF] de la cámara (→42) 6Micrófono estéreo (→44) Tenga cuidado de no tapar el micrófono con los dedos. De lo contrario podría dificultar la grabación del sonido. 7Visor (→58) 8Disco de ajuste dióptrico (→60) 9Sensor de ojo (→58, 60) 10Sujeción de la correa (→23) 11Altavoz (→44) Tenga cuidado de no tapar el altavoz con los dedos. De lo contrario podría dificultar la audición del sonido. 12Anillo de control (→51) Permite accionar el zoom y ajustar las configuraciones durante la grabación. 13Tubo del objetivo 14Objetivo 15Flash (→241) 16Indicador de disparador automático (→208) / Luz de ayuda de AF (→164) SQW0549

22 Antes del uso Nombres y funciones de las partes principales 22 19 21 23 26 24 25 18 17 30 31 32 33 20 10 10Sujeción de la correa (→23) 17Botón [LV F] (→58) / Botón [Fn4] (→70) 18Luz de carga (→30) / Luz de conexión Wi-Fi® (→302) 19Botón [ ] ([Post-enfoque]) (→ 210) / Botón [Fn2] (→70) 20Disco de control (→51) 21Botón [Q.MENU/] (Cancelar) (→68) / Botón [ ] (Eliminar) (→277 ) / Botón [Fn3] (→70) 22Botón [ ] (modo foto 4K) (→184) / Botón [Fn1] (→70) 23Botón [ ] (Reproducir) (→268 ) 24Botón del cursor (→52) [ ] (Compensación de exposición) ( ) (→177 ) [ ] (Flash) ( ) (→244 ) [ ] (Modo de accionamiento) ( ) (→201 ) [ ] (Modo de enfoque) ( ) (→146, 165, 167 ) 25Botón [MENU/SET] (→52) 26Botón [DISP.] (→53) Sirve para cambiar de pantalla. 27Puerto [HDMI] (→348) 28Puerto [CHARGE] (→29) 29Pantalla táctil (→61) / monitor (→369) 30Montaje del trípode (→401) No acople esta unidad a trípodes con rosca de más de 5,5 mm (0,22 pulgadas) de largo. Si lo hace, puede dañar esta unidad o puede que la unidad no se sujete correctamente sobre el trípode. 31Cubierta del adaptador de batería (→362) Cuando use un adaptador de CA, asegúrese de usar el adaptador de batería (opcional) y el adaptador de CA (opcional) de Panasonic. 32Palanca de liberación (→27) 33Puerta de tarjeta/batería (→27) ■Botones de función [Fn5] a [Fn9] • Los botones [Fn5] a [Fn9] (→70) son iconos táctiles. Pueden visualizarse tocando la pestaña [ ] en la pantalla de grabación. 29 ZS60 27 28 SQW0549

23 PreparativosAcoplamiento de la correa para la mano Se recomienda acoplar la correa para la mano al usar la cámara a fin \ de evitar que se caiga. ZS100ZS60Sujeción de la correaSujeción de la correa ZS100 Acoplamiento del adaptador de la correa de hombro Se puede usar una correa de hombro (disponible en el mercado) acoplando un adaptador de la correa de hombro (suministrado) a la cámara. 1Coloque un adaptador para la correa de hombro en la sujeción de la correa de la cámaraSujeción de la correa 2Pase la correa de hombro a través de la abertura para la correa de hombro del adaptador para la correa • Consulte las instrucciones de funcionamiento de la correa de hombro. Abertura para la correa de hombro SQW0549

24 Preparativos Acoplamiento de la correa para la mano 3Tire de la correa de hombro y compruebe que está bien sujeta y no se sale • Coloque también el otro lado de la correa de hombro para que no quede retorcida. ■Una manera alternativa de colocar la correa de hombro Puede acortar ligeramente el adaptador de la correa de hombro. Pase el adaptador de la correa de hombro a través de la sujeción d\ e la correaPase la correa de hombro a través del cordón del adaptador de la correa de hombro y de la abertura para la correa de hombro • Consulte las instrucciones de funcionamiento que acompañan a la correa de hombro. Cordón Tire de la correa de hombro y, a continuación, compruebe que no se salga • Coloque también el otro lado de la correa de hombro para que no quede retorcida. ●Guarde el adaptador de la correa de hombro fuera del alcance de los niñ\ os para evitar que se lo traguen. SQW0549

25 Preparativos Carga de la batería Use siempre el adaptador de CA (suministrado), el cable de conexión USB (suministrado) y la batería para esta cámara. •¡Cargue siempre la batería antes de usarla! (la batería se sum\ inistra descargada) •Cargue la batería dentro de la cámara. Estado de la cámara Carga Apagar Sí Encender No Acerca de las baterías que puede utilizar con esta unidad Se ha encontrado que en algunos mercados se encuentran a la venta paquet\ es de baterías falsificadas muy similares a las genuinas. Algunos de estos paquetes de baterías no están protegidos adecuadamente con sistema\ s de protección interna que cumplen con los requerimientos de las normas d\ e seguridad apropiadas. Existe la posibilidad de que estos paquetes de bat\ erías puedan causar un incendio o una explosión. Tenga en cuenta que nosotros no somos responsables de ningún accidente o fallo debido al uso de paque\ tes de baterías falsificadas. Para garantizar la utilización de produc\ tos seguros recomendamos utilizar paquetes de baterías Panasonic originales. SQW0549

26 Preparativos Carga de la batería ZS100 Inserción de la batería Para cargar la batería, insértela en la cámara. 1Mueva la palanca de liberación hasta la posición [OPEN] y abra la puerta de tarjeta/batería[OPEN] [LOCK] Palanca de liberación 2Inserte la batería hasta el fondo • Inserte la batería hasta el fondo firmemente y compruebe que está bloqueada por la palanca. Palanca Asegúrese de insertar la batería en la orientación correcta. 3Cierre la puerta de tarjeta/ batería y luego mueva la palanca de liberación hasta la posición [LOCK] ■Para extraer la batería Mueva la palanca del compartimento de tarjeta/batería en la dirección de la flecha. ●Use siempre baterías originales Panasonic. ●Si usa otras baterías no podremos garantizar la calidad de este produ\ cto. ●Para extraer la batería, apague la cámara y espere hasta que se ap\ ague el indicador LUMIX en la pantalla. (Si no espera hasta ese momento, la cámara podría sufri\ r averías y la tarjeta o los datos grabados podrían dañarse.) ●Quite la batería de la cámara después de utilizarla. • Cuando transporte o guarde la batería, manténgala en una bolsa de \ plástico, asegurándose de que esté alejada de objetos metálicos (como clips). SQW0549

27 Preparativos Carga de la batería ZS60 Inserción de la batería Para cargar la batería, insértela en la cámara. 1Mueva la palanca de liberación hasta la posición [OPEN] y abra la puerta de tarjeta/batería[OPEN] [LOCK] Palanca de liberación 2Inserte la batería hasta el fondo • Inserte la batería hasta el fondo firmemente y compruebe que está bloqueada por la palanca. Palanca Asegúrese de insertar la batería en la orientación correcta. 3Cierre la puerta de tarjeta/ batería y luego mueva la palanca de liberación hasta la posición [LOCK] ■Para extraer la batería Mueva la palanca del compartimento de tarjeta/batería en la dirección de la flecha. ●Use siempre baterías originales Panasonic. ●Si usa otras baterías no podremos garantizar la calidad de este produ\ cto. ●Para extraer la batería, apague la cámara y espere hasta que se ap\ ague el indicador LUMIX en la pantalla. (Si no espera hasta ese momento, la cámara podría sufri\ r averías y la tarjeta o los datos grabados podrían dañarse.) ●Quite la batería de la cámara después de utilizarla. • Cuando transporte o guarde la batería, manténgala en una bolsa de \ plástico, asegurándose de que esté alejada de objetos metálicos (como clips). SQW0549

28 Preparativos Carga de la batería ZS100 Carga de la batería Se recomienda realizar la carga en un lugar donde la temperatura ambient\ al sea de entre 10 °C y 30 °C (50 °F a 86 °F) (lo mismo para la temperatura de la batería). Asegúrese de que la cámara está apagada. La batería puede cargarse en un tomacorriente o a través de un PC.\ Cable de conexión USB (suministrado) Adaptador de CA (suministrado) Ordenador Preparativos: Encienda el ordenador. Para cargar la cámara, conecte el cable de conexión USB (suminist\ rado) al puerto [CHARGE]. :puerto [CHARGE] • Este terminal está situado en la parte inferior cuando la cámara se coloca en posición vertical. • Compruebe siempre el sentido de los pines y mantenga recta la clavija para insertarla o retirarla. (Si el cable se inserta en la dirección equivocada, los pines podrían deformarse y dar lugar a un funcionamiento defectuoso.) No los inserte en un puerto que no sea el indicado. De lo contrario se podría dañar esta unidad. SQW0549

29 Preparativos Carga de la batería ZS60 Carga de la batería Se recomienda realizar la carga en un lugar donde la temperatura ambient\ al sea de entre 10 °C y 30 °C (50 °F a 86 °F) (lo mismo para la temperatura de la batería). Asegúrese de que la cámara está apagada. La batería puede cargarse en un tomacorriente o a través de un PC.\ Cable de conexión USB (suministrado) Adaptador de CA (suministrado) Ordenador Preparativos: Encienda el ordenador. Para cargar la cámara, conecte el cable de conexión USB (suminist\ rado) al puerto [CHARGE]. :puerto [CHARGE] • Este terminal está situado en la parte inferior cuando la cámara se coloca en posición vertical. • Compruebe siempre el sentido de los pines y mantenga recta la clavija para insertarla o retirarla. (Si el cable se inserta en la dirección equivocada, los pines podrían deformarse y dar lugar a un funcionamiento defectuoso.) No los inserte en un puerto que no sea el indicado. De lo contrario se podría dañar esta unidad. SQW0549

30 Preparativos Carga de la batería ●Si el ordenador entra en el modo de suspensión durante la carga, la c\ arga podría detenerse. ●Si la cámara se conecta a un ordenador portátil que no está con\ ectado a un tomacorriente, la batería del ordenador portátil se agotará. No deje la cámara\ conectada al ordenador portátil durante mucho tiempo. ●Conecte siempre el cable de conexión USB al conector USB del ordenado\ r. No conecte el cable de conexión USB al conector USB del monitor, el teclado, la impresora o el concentrador USB. Indicaciones de la luz de carga ZS100 ZS60 Luz de carga Encendida: Carga en curso Apagada: Carga finalizada (Después de que la carga se detenga, desconecte la cámara del tomacorriente o del ordenador.) Parpadeo: Error de carga (Para obtener instrucciones sobre cómo corregir el problema, consulte (→ 383).) Notas acerca del tiempo de carga Al usar el adaptador de CA (suministrado) Tiempo de carga Aprox. 190 min. • El tiempo de carga indicado arriba es el tiempo necesario para cargar en\ el caso de que la batería esté completamente agotada. El tiempo necesario \ para cargar cambia dependiendo de las condiciones de uso de la batería. La carga \ tarda más a temperaturas altas o bajas o cuando la batería no ha sido utilizada d\ urante un periodo largo de tiempo. • El tiempo necesario para cargar a través del ordenador varía depen\ diendo de la capacidad de suministro eléctrico del ordenador. SQW0549